freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

自考商務(wù)英語翻譯試題及學(xué)習(xí)指導(dǎo)-wenkub

2024-11-05 02 本頁面
 

【正文】 ry about the possibility of less severe, but still debilitating, recessions persisted, :然而,關(guān)于會(huì)出現(xiàn)雖不那么嚴(yán)重但仍能使經(jīng)濟(jì)疲軟的衰退的擔(dān)心仍然持續(xù)著。quakes, accidents, acts of a public enemy, rebellion, insurrection, sabotage, epidemic, quarantine restrictions, shortages of labour, materials or supplies, failures by contractors or subcontractors, transportation embargoes, failures or delays in transportation, rules, regulations, orders or directives of any government or any state, subdivision, agency or instrumentality thereof or the order of any court of petent :主要是熟悉課本,掌握準(zhǔn)確的英譯漢的漢語表達(dá),課本內(nèi)容選題達(dá)80%,廣告此章內(nèi)容出題可能性不大,可忽略不看。Thank you for your enquiry of June are pleased to know that you are interested in our Rainbow range is popular not only because of its light weight but also because the material used has been specially treated to prevent excessive condensation on the inside the quantities you mention we are pleased to quote as follows:Rainbow coats, men39。改進(jìn)的譯文::The purpose of engineering is to create useful goods, to make them better, cheaper and more :工程的目的是要?jiǎng)?chuàng)造有用的物品,使它們更好、更便宜、更充足。改進(jìn)的譯文::Business is a bination of all these activities: production, distribution and sale, through which profit or economic surplus will be :商務(wù)指生產(chǎn)、分配、銷售等一切活動(dòng)的組合,通過它們利潤和經(jīng)濟(jì)盈余將被創(chuàng)造。但就整體來說問題并不嚴(yán)重。以往充分就業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)比例偏高,沒有達(dá)到充分就業(yè)。%。無論您企盼的是一座鄉(xiāng)間宅第,抑或是一間摩天大樓的頂屋,翻開下面幾頁就可以看到世界上最高雅的住宅供您選擇。無論您企盼的是一座鄉(xiāng)間領(lǐng)地,抑或是一間摩天大樓的頂屋,翻開下面幾頁就可以看到世界上最高雅的住宅供您選擇。,如另有規(guī)定,尚須提供貨物符合合同的要求的憑證。、大量就業(yè)機(jī)會(huì),生活水平也得到了改善。,被視為檢驗(yàn)中國有無誠意遵守世界貿(mào)易組織規(guī)則的監(jiān)測(cè)手段。,以便賣方可以及時(shí)提取該筆貨款。、買賣外匯、開證行承兌、接受歐洲貨幣儲(chǔ)存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行推銷歐洲貨幣債券。s services include issuing letter of credit, buying and selling foreign exchange, issuing banker39。[以下簡(jiǎn)稱甲方]和依照中華人民共和國法律成立的文果集團(tuán)公司[以下簡(jiǎn)稱乙方]之間于2002年3月7日訂立。,墻內(nèi)潮氣最終可能會(huì)對(duì)房屋的結(jié)構(gòu)、裝修以及家具造成大面積破壞和損害。,墻內(nèi)的潮濕氣體準(zhǔn)時(shí)可能會(huì)對(duì)房屋的結(jié)構(gòu)造成大面積破壞,毀掉裝修和家具。[以下簡(jiǎn)稱買方]和依照中華人民共和國法律成立的文果集團(tuán)公司[以下簡(jiǎn)稱賣方]之間于2002年3月7日訂立。s acceptances, accepting Eurocurrency deposits, making Eurocurrency loans, and assisting in the marketing of 、買賣外匯、開立銀行承兌、接受歐洲貨幣儲(chǔ)存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行歐洲貨幣債券。 30 days after the signing and ing into effect of this contract, the Buyer shall proceed to pay the price for the goods to the Seller by opening an irrevocable L/C for the full amount of US$30,000 in favor of the Seller through a bank at export point so that the Seller may draw the sum in due ,以便賣方及時(shí)提取款項(xiàng)。’s pliance with an intellectualproperty accord is seen as a keen test of its sincerity in abiding by WTO 。 new prosperity may represent a long, sustained plateau of brisk demand, plentiful jobs, and increased living 、大量就業(yè)機(jī)會(huì),生活水平也得到了改善。 are requested to note particularly the exceptions and conditions of this bill of lading with reference to the validity of the insurance upon their 。 seller must supply the goods in conformity with the contract of sale, together with such evidence of conformity as may be required by the ,如合同有規(guī)定,尚須提供貨物符合合同的要求的憑證。 home of your dreams awaits you behind this your taste be a country manor estate or a penthouse in the sky, you will find the following pages filled with the world’s most elegant ,等候著您的就是夢(mèng)寐以求的家。,恭候著您的就是夢(mèng)寐以求的家。 in America(as of mid1990)was running near is somewhat higher than used to be considered full employment, but it is not a serious figure in the %。按以往的標(biāo)準(zhǔn),這個(gè)比例偏高,沒有達(dá)到充分就業(yè)。但就整體來說問題并不嚴(yán)重。 Translation from English to Chinese(20 points, 1 point for each) balance of trade portfolio mortgages trade and forms year insurance vessel payment credit sale systems advantage incentives statements of exchange goods policy specialization B/L separate cover Improvement from English to each English sentence, there is one or more errors in the translation underline the error or errors, and then write the whole of your improved version in the space provided below.(20 points, 2 points for each):Commercial business is very profitable, and most radio and TV stations depend on the :商事很賺錢,大部分電臺(tái)和電視臺(tái)都靠這部分收入而生存。改進(jìn)的譯文::Dickerson is an international marketing pany specializing in fertilizers, chemicals, cocoa, pesticides, coal, agricultural products and many :狄格森公司是一家國際營銷公司,專營化肥、化工產(chǎn)品、可可、殺蟲劑、煤炭、農(nóng)產(chǎn)品以及許多其他產(chǎn)品。改進(jìn)的譯文::It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate banks were no longer required to support their own :那時(shí),世界各國又恢復(fù)浮動(dòng)匯率就不足為奇了,各國中央銀行也就無須維持本幣的匯價(jià)了。s, medium at $ each $ 100 Rainbow coats, men39。合同翻譯章節(jié)的練習(xí)需細(xì)看,最后一題20分一般出在此章,其它章節(jié)的練習(xí)出題可能性不大。改進(jìn)的譯文:然而,人們?nèi)匀粨?dān)心會(huì)出現(xiàn)雖不那么嚴(yán)重但仍能使經(jīng)濟(jì)疲軟的衰退。改進(jìn)的譯文:商務(wù)是指生產(chǎn)、分配、銷售等一切活動(dòng)的組合,通過這些活動(dòng)能創(chuàng)造利潤和經(jīng)濟(jì)盈余。改進(jìn)的譯文:很遺憾,貴方傳真所詢的4項(xiàng)商品均無貨可供。改進(jìn)的譯文:工程的目的是要?jiǎng)?chuàng)造有用的物品,使其質(zhì)量更好、價(jià)格更便宜、數(shù)量更充足。改進(jìn)的譯文:本合同一式8份,中英文版本各4份。,墻內(nèi)的潮濕氣體準(zhǔn)時(shí)可能會(huì)對(duì)房屋的結(jié)構(gòu)、裝修以及家具造成大面積破壞。,本合同由依照美國法律成立的龍科有限公司[以下簡(jiǎn)稱買方]和依照中華人民共和國法律成立的文果集團(tuán)公司[以下簡(jiǎn)稱賣方]訂立。、買賣外匯、開證行承兌、接受歐洲貨幣儲(chǔ)存、提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行推銷歐洲貨幣債券。,以便買方及時(shí)提取款項(xiàng)。,被視為檢驗(yàn)中國有無誠意遵守世界貿(mào)易組織規(guī)則的試金石。、大量的就業(yè)機(jī)會(huì),生活水平也得到了提高。。,如合同有規(guī)定,尚須提供貨物符合合同的要求的憑證。無論您企盼的是一座鄉(xiāng)間宅第,抑或是一間摩天大樓的頂屋,翻開下面幾頁就可以看到世界上最高雅的住宅供您選擇。無論您企盼的是一座鄉(xiāng)間宅第,抑或是一間摩天大樓的頂屋,翻開下面幾頁就可以看到世界上最高雅的住處供您選擇。按以往充分就業(yè)的標(biāo)準(zhǔn)比例偏高,沒有達(dá)到充分就業(yè)。但就整體來說問題并不嚴(yán)重。%。改進(jìn)譯文::Worry about the possibility of less severe, but still debilitating, recessions persisted, however.譯文:然而,關(guān)于會(huì)出現(xiàn)雖不那么嚴(yán)重但仍能使經(jīng)濟(jì)疲軟的衰退的擔(dān)心仍然持續(xù)著。改進(jìn)的譯文:   :We regret the four of the items enquired for in your Fax are unfortunately not available for export.譯文:很遺憾,貴方傳真所詢商品有4項(xiàng)無貨可供。改進(jìn)的譯文:  :The Contract is in octuplicate, four in the Chinese language and four in the English language.譯文:本合同一式8份,中文4份,英文4份。s, small at $ each $ 100 Rainbow coats, women39。,還有一種國與國之間進(jìn)行交換服務(wù)的看不見貿(mào)易。,我們的產(chǎn)品從未在美國市場(chǎng)壟斷過,這樣的結(jié)果和我們的預(yù)計(jì)相反。,它對(duì)于管理決策者是必須的,能制訂計(jì)劃和提供經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。,那么法國法郎的價(jià)值可以用美元來體現(xiàn),美元可以用英鎊來體現(xiàn),英鎊可以用日元來體現(xiàn)。另外,你也知道,我們所處的行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)十分激烈,逼得我們將價(jià)格壓制最低。相信貴方一定清楚,我方是在競(jìng)爭(zhēng)十分激烈的市場(chǎng)上經(jīng)營業(yè)務(wù),我方已被迫將價(jià)格降至最低。,配送,銷售等一切活動(dòng)的組合,通過這些活動(dòng),創(chuàng)造利潤和經(jīng)濟(jì)滿足。,因?yàn)樵谀欠N大銀行里,你的工作范圍只處理一種貸款。,除非在別人的監(jiān)督指導(dǎo)下使用,否則身體、精神上有問題的人或缺少相應(yīng)的指示經(jīng)驗(yàn)的人不能使用本產(chǎn)品。 Great Depression gave rise to the fear that such catastrophes would recur or even that the American economy would live in a state of permanent depression unless radical changes were made in the economic ,甚至使人們擔(dān)心美國經(jīng)濟(jì)會(huì)陷入永久性蕭條狀態(tài),除非對(duì)其經(jīng)濟(jì)制度進(jìn)行大幅度改革。10.Pursuant
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1