【正文】
常用商務(wù)談判用語(yǔ)介紹篇 (1) A: I don’t believe we’ve met. B: No, I don’t think we have. A: My name is Chen Sunglim. B: How do you do? My name is Fred Smith. A: 我們以前沒(méi)有見(jiàn)過(guò)吧? B:我想沒(méi)有。 A:我叫陳松林。 B:您好,我是弗雷德史蜜斯。 (2) A: Here’s my name card. B: And here’s mine. A: It’s nice to finally meet you. B: And I’m glad to meet you, too. A: 這是我的名片。 B: 這是我的。 A: 很高興終于與你見(jiàn)面了。 B: 我也很高興見(jiàn)到你。 (3) A: Is that the office manager over there? B: Yes, it is, A: I haven’t met him yet. B: I’ll introduce him to you . A:在那邊的那位是經(jīng)理吧? B:是啊。 A:我還沒(méi)見(jiàn)過(guò)他。 B:那么,我來(lái)介紹你認(rèn)識(shí)。 (4) A: Do you have a calling card ? B: Yes , right here. A: Here’s one of mine. B: Thanks. A:您有名片嗎? B:有的,就在這兒。 A:喏,這是我的。 B:謝謝。 (5) A: Will you introduce me to the new purchasing agent? B: Haven’t you met yet? A: No, we haven’t. B: I’ll be glad to do it. A:請(qǐng)?zhí)嫖乙樾聛?lái)負(fù)責(zé)采購(gòu)的人好嗎? B:你們還沒(méi)見(jiàn)面嗎? A:嗯,沒(méi)有。 B:我樂(lè)意為你們介紹。 (6) A: I’ll call you next week. B: Do you know my number? A: No, I don’t. B: It’s right here on my card. A:我下個(gè)星期會(huì)打電話(huà)給你。 B:你知道我的號(hào)碼嗎? A:不知道。 B:就在我的名片上。 (7) A: Have we been introduced? B: No, I don’t think we have been. A: My name is Wong. B: And I’m Jack Smith. A:對(duì)不起,我們彼此介紹過(guò)了嗎? B:不,我想沒(méi)有。 A:我姓王。 B:我叫杰克史密斯。 (8) A: Is this Mr. Jones? B: Yes, that’s right. A: I’m just calling to introduce myself. My name is Tang. B: I’m glad to meet you, Mr. Tang. A:是瓊斯先生嗎? B:是的。 A:我打電話(huà)是向您作自我介紹,我姓唐。 B:很高興認(rèn)識(shí)你,唐先生。 (9) A: I have a letter of introduction here. B: Your name, please? A: It’s David Chou. B: Oh, yes, Mr. Chou. We’ve been looking forward to this. A:我這兒有一封介紹信。 B:請(qǐng)問(wèn)貴姓大名? A:周大衛(wèi)。 B:啊,周先生,我們一直在等著您來(lái)。 (10) A: I’ll call you if you give me a name card. B: I’m sorry, but I don’t have any with me now. A: Just tell me your number, in that case. B: It’s 3225879. A:給我一張名片吧,我會(huì)打電話(huà)給你.。 B:真抱歉,我現(xiàn)在身上沒(méi)帶。 A:這樣子,那就告訴我你的電話(huà)號(hào)碼好了。 B:3225879。 報(bào)價(jià)篇 (1) A: We can offer you this in different levels of quality. B: Is there much of a difference in price ? A: Yes ,the economy model is about 30% less. B: We’ll take that one . A:這產(chǎn)品我們有三種不同等級(jí)的品質(zhì)。 B:價(jià)錢(qián)也有很大的分別吧? A:是的,經(jīng)濟(jì)型的大約便宜30%。 B:我們就買(mǎi)那種。 2 A: Is this going to satisfy your requirements ? B: Actually , it is more than we need . A: We can give you a little cheaper model . B: Let me see the specifications for that . A:這種的合你的要求嗎? B:事實(shí)上,已超出我們所需要的。 A:我們可以提供你便宜一點(diǎn)的型式。 B:讓我看看它的規(guī)格說(shuō)明書(shū)吧。 (43) A: You’re asking too much for this part . B: we have some cheaper ones . A: What is the price difference ? B: The basic model will cost about 10% less . A:這零件你們要價(jià)太高了。 B:我們有便宜一點(diǎn)的。 A:價(jià)錢(qián)差多少? B:基本型的便宜約10%左右。 (44) A: How many different models of this do you offer? B: We have five different ones . A: Is there much of a price difference . B: Yes, so we had better look over your specifications. A:這個(gè)你們有多少種不同的型式。 B:五種 A:價(jià)錢(qián)有很大的差別嗎? B:是的,所以我們最好先把您的規(guī)格說(shuō)明細(xì)看一遍。 (45) A: The last order didn’t work out too well for us . B: What was wrong? A: We were developing too much waste . B: I suggest you go up to our next higher price level. A:上回訂的貨用起來(lái)不怎么順。 B:有什么問(wèn)題嗎? A:生產(chǎn)出來(lái)的廢品太多了。 B:我建議您采用我們價(jià)格再高一級(jí)的貨。 (46 ) A: Did the material work out well for you ?B: Not really . A: What was wrong? B: We felt that the price was too high for the quality . A:那些材料進(jìn)行的順利嗎? B:不怎么好。 A:怎么啦? B:我們覺(jué)得以這樣的品質(zhì)價(jià)錢(qián)太高了。 (47) A: Has our material been all right ? B: I’m afraid not . A: Maybe you should order a little better quality . B: Yes, we might have to do that . A:我們的原材料沒(méi)問(wèn)題吧? B:有問(wèn)題呢。 A:也許您應(yīng)該買(mǎi)品質(zhì)好一點(diǎn)的 B:是呀,恐怕只有這么做了。 (48 ) A: I think you had better e out to the factory . B: Is there something wrong . A: Yes ,your last shipment wasn’t up to par . B: Let ’s go out and have a look at it . A:我看你最好走一趟工廠(chǎng), B:出了什么事嗎。 A:嗯,你上次送去的貨沒(méi)有達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。 B:走,我們?nèi)タ纯础?(49) A: I want you to look at this material . B: Is this from our last shipment ? A: Yes ,it is . B: I can see why you are having some problems with it . A:我要你看看這材料! B:這是上次叫的貨嗎? A:是啊。 B:我明白為什么你用起來(lái)會(huì)有問(wèn)題了。 (50) A: I would suggest that you use this material instead of that . B: But that costs more . A: But you will get less waste from this . B: We’ll try it once . A:我建議你改用這種替代那種。 B:可是那樣成本較高。 A:但可以減少浪費(fèi)。 B:那么就試一次看看吧。 (51) A: Our manufacturing costs have gone up too much . B: You might try one of our cheaper ponents . A: Let’s take a look at your price list again . B: Sure . I’ll bring it in next week . A:我們的制造成本增加太多了。 B:你試試這種較便宜的組件怎樣? A:我再看一次你們的價(jià)目表吧。 B:好哇 ,我下個(gè)禮拜帶過(guò)來(lái)。 (52) A: This is the best material we have to offer . B: Actually ,I don’t think we need it to be this good . A: I can let you have this kind cheaper . B: Let’s do that . A:這是本公司所供應(yīng)的最好的原料。 B:說(shuō)實(shí)在的,我并不認(rèn)為我們用得著這么好的,A:我可以算你便宜一點(diǎn)。 B:那就這么說(shuō)定吧。 (53) A: How is the new material working out for you ? B: Fine .we’re saving a lot of money with it . A: I’m glad to hear that . B: It was a good suggestion .thanks . A:新原料用得如何? B:不錯(cuò),節(jié)省了不少的錢(qián), A:聽(tīng)你這么說(shuō)真高興。 B:你建議得不錯(cuò),謝謝。 (54) A: How many would you like to order ? B: Is there a minimum order ? A: No ,we can ship in lots of any size . B: We’ll try one case of this . A:您要訂多少? B:有最低訂購(gòu)量的限制嗎? A:沒(méi)有,任何數(shù)量都可以出貨。 B:那么,這種的就試一箱吧。 (55) A: We’re ready to take your order now. B: We want to try this ponent as a sample. A: I can send one for you to try . B: Yes , please do that . A:你們現(xiàn)在可以下訂單了。 B:這種組件我們想試個(gè)樣品看看。 A: