freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

淺談如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識-文庫吧

2024-11-04 12:11 本頁面


【正文】 力。(二)激活教材內(nèi)容,比較文化差異在小學(xué)英語教材中有許多關(guān)于英語國家文化的內(nèi)容,我們一定要結(jié)合課文進行教學(xué),要求學(xué)生注意比較英美文化與中國文化的異同,從而學(xué)會準(zhǔn)確地運用英語進行交流。其中我們可以從以下方面入手:1)詞匯滲透 在長期的歷史積累中,許多詞語本身就有一定的文化內(nèi)涵,教師在詞匯教學(xué)中可以為學(xué)生介紹其相關(guān)背景知識,以便真正了解其內(nèi)涵。英語詞匯在長期使用中,積累了豐富的文化涵義。因此我們在教學(xué)中,要注意對英語詞匯的文化涵義的介紹。在上動物一課時,教授“dog”一詞,在中國文化中多為貶義,如“喪家犬”“走狗”等,而在英美人眼中的狗卻是人類最忠實可靠的朋友,有“l(fā)ove me,love my dog”(愛屋及烏)“l(fā)ucky dog”(幸運兒)等常用詞語。而在教授顏色一課時,我列舉了許多外國例子“green hand”(生手)“black tea”(紅茶)“blue water”(大海)。對英語詞匯的正確認識、運用有利于學(xué)生英語思維的培養(yǎng),例如“l(fā)ove、dear”等詞在西方一些非正式場合用得非常普遍,但在中國,這樣的詞語一般只用于親密的朋友或家人之間。因此我們要了解英、美國家的文化。2)課文滲透 小學(xué)英語課文的主要內(nèi)容是圍繞英語交際活動來展開的,這些內(nèi)容可以體現(xiàn)出中西方文化的差異,在教學(xué)中,教師可以根據(jù)課本和小學(xué)生的好奇、好動、好模仿等生理、心理特點,創(chuàng)設(shè)條件,為學(xué)生設(shè)置相應(yīng)的語言環(huán)境,給他們提供“舞臺”,讓他們開展角色表演,讓學(xué)生在“真實”的環(huán)境中進行語言的運用。如有學(xué)生過生日,我設(shè)計場景,讓學(xué)生模擬購買生日禮物。抽簽決定誰擔(dān)任售貨員,誰擔(dān)任顧客?!癈an I help you?”“I want a Teddy Bear for my is his birthday.”“Do you like this one?”“ much is it?”“Ten yuan,please.”買好禮物后,到小壽星“家”過生日,現(xiàn)場播放“Happy Birthday”歌曲。教材中適合角色扮演的任務(wù)還有很多,如祝賀,就醫(yī),過節(jié),旅游等都可以通過學(xué)生參與,表演,體驗來完成。教師可以讓學(xué)生聽錄音,看短片,模仿原汁原味的語音語調(diào)。還可以讓學(xué)生觀察碟片或錄象中的輔助語言,讓他們咀嚼其中文化知識,樹立文化意識。如看“The Chicken Run”,“The Lion King”等,然后讓學(xué)生模仿,比比誰模仿的象,學(xué)生十分踴躍。學(xué)生還可以表演自編短劇或經(jīng)典短劇,學(xué)生在表演的時候,可以從細節(jié)了解西方文化知識,如招呼,握手,用餐禮儀(刀叉用法,就坐位置,食品種類,上菜順序等),語言習(xí)慣,手勢體態(tài)等等。“運用”是課堂語言教學(xué)的基本環(huán)節(jié)之一,而它的典型示范就是“角色扮演”?!斑\用” 是語言在“真實世界的排演?!保℉armer,1998)通過“角色扮演”,小學(xué)生可以初步提高結(jié)合社會文化恰當(dāng)使用語言的意識,提高文化敏感性。3)歌曲滲透 英語中有許多曲調(diào)優(yōu)美,語言幽默的歌曲。根據(jù)孩子的年齡特點,精心挑選有趣味的兒歌,符合他們的心理發(fā)展需要。讓學(xué)生聽聽,唱唱,動動,演演,在學(xué)習(xí)唱歌,學(xué)習(xí)語言的同時,感受西方文化。在教授兒歌“Old Macdonald”時,我讓學(xué)生分組輪唱,邊唱邊叫,這兒呱呱,那兒汪汪,小雞唧唧,老牛哞哞,豬仔呼嚕嚕,繞口令似的詞,越來越快的節(jié)奏,同學(xué)們唱得開心,玩得愉快。有些兒歌很好地體現(xiàn)了英語國家的文化特征,如英國歌曲“London Bridge is falling down”,描寫倫敦大橋正在倒下,人們爭相告知的情景,將他們?nèi)谌胗⒄Z教學(xué)之中,讓學(xué)生在輕松愉快中學(xué)到語言,并感受到語言的文化內(nèi)涵,何樂而不為?(三)巧借節(jié)日文化,介紹背景知識節(jié)日是兒童最喜歡的日子。東、西方各國都有各自的節(jié)日。開展以節(jié)日文化為主題的交際活動,在學(xué)習(xí)語言的同時感受西方文化,深受孩子們的歡迎。教師應(yīng)該巧借這個話題,介紹相關(guān)的背景知識,幫助學(xué)生了解英語國家中重要的節(jié)假日及主要慶祝方式。讓學(xué)生真實直觀地感受外國文化,既提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,又能讓學(xué)生身臨其境,學(xué)以致用。在圣誕前夕,學(xué)唱Jingle Bells,感受那份歡樂。圣誕之夜,聆聽Silent Night,體會圣誕的寧靜與祥和,然后許個心愿再互贈禮品,感受友情和親情。談及贈送禮物時,給學(xué)生講解接受禮物的方式,西方人與中國人在接受禮物時的習(xí)慣截然相反:在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,接受后一般也不當(dāng)面打開。西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,并當(dāng)面打開禮物并加以稱贊,所以,在使用“present”這一單詞時,教師應(yīng)該有意識地告訴學(xué)生這一跨文化差異。談到鬼,我們的第一感覺就是陰森森、凄慘慘,令人毛骨悚然,但提到西方國家的鬼節(jié)(萬圣節(jié),11月1日)前夕,即Halloween,孩子們卻精神大增。10月31日,是傳說中去世的人回家的日子,那天各家各戶都在門前放置用南瓜做成的燈籠為鬼魂引路,模樣恐怖,孩子們裝扮成各種各樣的妖魔鬼怪,挨家挨戶敲門乞討。他們對主人說:“Trick or treat?”意思是:“款待還是惡作???”主人將早已準(zhǔn)備好的糖果、糕點送給孩子們。鬼節(jié)竟是如此的有趣、令人不可思議,孩子們盼望著下一個Halloween的到來??傊?,在小學(xué)英語教學(xué)中接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認識,有益于培養(yǎng)世界意識,加深對語言本身的掌握。在小學(xué)英語教學(xué)中不能只單純注意語言教學(xué),而必須加強語言的文化導(dǎo)入,重視語言文化差異及對語言的影響。學(xué)生只有掌握了語言和文化知識,才能在實際中正確運用語言,才能讓他們在語言交際中游刃有余。教師要讓語言插上文化的翅膀,自覺系統(tǒng)長期地在小學(xué)英語教學(xué)中進行跨文化意識的培養(yǎng),進行文化教育,使學(xué)生飛得更高,更穩(wěn)。參考文獻:1.《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》 20012.陳勵 “談中學(xué)英語教學(xué)中的文化教學(xué)”《中小學(xué)外語教學(xué)與研究》2004年第1期3.黃佩娟 “文化與翻譯之我見”,《中小學(xué)外語教學(xué)與研究》2004年第4期4.歐陽雪青 “英語教學(xué)中跨文化意識薄弱的現(xiàn)象和強化措施”,《中小學(xué)外語教學(xué)與研究》2004年第4期5.陸田森 “跨文化交際思想在英語教學(xué)中的實踐”,《中小學(xué)外語教學(xué)與研究》2004年第4期 Language(1921)第三篇:跨文化意識首先我們先了解一下什么是“跨文化意識”。所謂跨文化意識即“不同民族、受不同文化影響的個人或團體之間的交流、交往?!蔽覀兺ㄋ椎膩碚f是指“不同文化背景的人在交際過程中所具有的特定思維,或者說是民族文化思維,這種思維能夠保證交際者能夠準(zhǔn)確的交流。”那么“跨文化意識”對學(xué)生來說有什么作用呢,人類的交流是通過語言來進行的,是否具有“跨文化意識”并掌握跨文化交際技能對學(xué)生來說極為重要,沒有正確的“跨文化意識”根本無法交流。作為外語教師,我們應(yīng)該在教學(xué)中盡量全面的介紹目的語文化,防止學(xué)生的文化定型,視文化平等,摒棄文化歧視。我見過這樣一種比喻,有人把“跨文化意識”比喻成一種特定的符碼,在同種語境中,交際雙方用相同的一套符碼進行交流,但是在跨文化語境中,雙方根本不了解對方的語境環(huán)境特點,他們往往就不能共用一套符碼,對于學(xué)習(xí)外語的學(xué)生來說,他若不具備“跨文化意識”根本無法交流。那么如何讓培養(yǎng)“跨文化意識”呢?通過借鑒現(xiàn)有的成果的基礎(chǔ)上我總結(jié)出了以下一些培養(yǎng)學(xué)生“跨文化意識”的方法和活動。首先,在我們平時的教學(xué)中要注意詞匯的本身意義或者說是其內(nèi)涵所在,多做詞匯的擴展,拓寬詞匯意思,通過詞匯來了解“跨文化語境”中的民族風(fēng)情,文化意義。并且讓學(xué)生明白理解英語詞匯和漢語詞匯之間有著不完全對應(yīng)的情況,是受民族文化、風(fēng)俗習(xí)慣、以及社會背景的影響,這種情況普遍。也就是說你認為的英語詞匯的意思,在當(dāng)?shù)氐拿褡屣L(fēng)俗中的意思是不一樣的。就像我們的漢語,一詞多義,地方不同,方言也不同,同時表達的意思也不盡相同。只有弄清楚這些詞匯的內(nèi)涵,才能減少交際中
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1