【總結(jié)】第一篇:回鄉(xiāng)偶書二首原文翻譯及賞析 回鄉(xiāng)偶書二首原文翻譯及賞析(3篇) 回鄉(xiāng)偶書二首原文翻譯及賞析1 回鄉(xiāng)偶書二首 少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。 兒童相見不相識,笑問客從何處來。 離別...
2024-11-04 22:02
【總結(jié)】第一篇:清平樂·夏日游湖原文翻譯及賞析 清平樂·夏日游湖原文翻譯及賞析 清平樂·夏日游湖原文翻譯及賞析1 原文: 惱煙撩露,留我須臾住。攜手藕花湖上路,一霎黃梅細(xì)雨。 嬌癡不怕人猜,隨群暫遣...
2024-10-29 05:50
【總結(jié)】第一篇:獨坐敬亭山原文翻譯及賞析 獨坐敬亭山原文翻譯及賞析3篇 獨坐敬亭山原文翻譯及賞析1 眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。 相看兩不厭,只有敬亭山。(只有一作:唯有) 譯文 山中群鳥一只只高飛遠(yuǎn)...
2024-10-25 02:19
【總結(jié)】第一篇:田家行原文翻譯及賞析 田家行原文翻譯及賞析(2篇) 田家行原文翻譯及賞析1 原文: 男聲欣欣女顏悅,人家不怨言語別。 五月雖熱麥風(fēng)清,檐頭索索繰車鳴。 野蠶作繭人不取,葉間撲撲秋蛾...
2024-11-04 12:20
【總結(jié)】第一篇:柏舟原文翻譯及賞析 柏舟原文翻譯及賞析 柏舟原文翻譯及賞析1 原文: 柏舟 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。 我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟...
2024-10-21 11:33
【總結(jié)】第一篇:《送春》原文及翻譯賞析 《送春》原文及翻譯賞析10篇 《送春》原文及翻譯賞析1 蝶戀花·送春宋朝 朱淑真 樓外垂楊千萬縷。欲系青春,少住春還去。猶自風(fēng)前飄柳絮。隨春且看歸何處。 綠...
2024-10-08 20:15
【總結(jié)】第一篇:貧女原文翻譯及賞析 貧女原文翻譯及賞析精選3篇 貧女原文翻譯及賞析1 貧女 秦韜玉〔唐代〕 蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷。 誰愛風(fēng)流高格調(diào),共憐時世儉梳妝。 敢將十指夸針巧,不...
2024-10-21 13:39
【總結(jié)】第一篇:寒食詩原文翻譯及賞析 寒食詩原文翻譯及賞析9篇 寒食詩原文翻譯及賞析1 長安寒食 春日照九衢。春風(fēng)媚羅綺。 萬騎出都門,擁在香塵里。 莫辭吊枯骨,千載長如此。 安知今日身,不是昔...
2024-10-10 20:16
【總結(jié)】第一篇:大堤曲原文翻譯及賞析 《大堤曲·妾家住橫塘》作者為唐朝文學(xué)家李賀。其古詩全文如下: 妾家住橫塘,紅沙滿桂香。 青云教綰頭上髻,明月與作耳邊珰。 蓮風(fēng)起,江畔春;大堤上,留北人。 郎食...
2024-10-13 11:12
【總結(jié)】浣溪沙·游蘄水清泉寺原文、翻譯及賞析[精選多篇]第一篇:浣溪沙·游蘄水清泉寺原文、翻譯及賞析浣溪沙·游蘄水清泉寺原文、翻譯及賞析(2篇)浣溪沙·游蘄水清泉寺原文、翻譯及賞析1原文:游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥
2025-04-26 22:43
【總結(jié)】第一篇:朗誦岳飛滿江紅原文及賞析 《滿江紅·怒發(fā)沖冠》是南宋抗金民族英雄岳飛創(chuàng)作的一首詞。朗誦岳飛滿江紅原文及賞析,我們來看看下文。 朗誦岳飛滿江紅原文 怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天...
2024-10-25 00:27
【總結(jié)】第一篇:出塞二首·其一原文翻譯賞析 出塞二首·其一原文翻譯賞析 出塞二首·其一原文翻譯賞析1 作者:王昌齡 朝代:南北朝 秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。 但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。...
2024-11-04 17:55
【總結(jié)】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 夏日出東北,陵天經(jīng)中街。 朱光徹厚地,郁蒸何由開。 上蒼久無雷,無乃號令乖。 雨降不濡物,良田起黃埃。 飛...
2024-10-13 11:20
【總結(jié)】遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游原文、翻譯及賞析遠(yuǎn)游春秋戰(zhàn)國屈原悲時俗之迫阨兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。質(zhì)菲薄而無因兮,焉讬乘而上浮?遭沈濁而污穢兮,獨郁結(jié)其誰語!夜耿耿而不寐兮,魂營營而至曙。惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。
2025-03-27 15:50
【總結(jié)】第一篇:瑤池原文翻譯及賞析 《瑤池·瑤池阿母綺窗開》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家李商隱。古詩全文如下: 瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。 八駿日行三萬里,穆王何事不重來。 【前言】 ...
2024-09-23 04:21