【正文】
lock engagement 驅(qū)動安全領導力及文化并不斷提高 Injury Prevention and Management, Health and Wellness 避免并管理傷害,健康幸福 Goals 目標 Develop Core, System, Processes and Procedures and work to eliminate harm through proactive management of incidents and exposure risk 通過對事故及風險積極的管理 , 制定核心 , 體系 ,流程和制度來消除傷害 Ensure a healthy and safe work environment through procurement, design, management and maintenance practises 確保健康和安全管理始終貫穿在采購 、 設計 、日常管理及維修管理中 Build an anisation and people that believe and demonstrate that zero harm is possible 創(chuàng)建一個相信并不斷宣導 0傷害是可以實現(xiàn)的組織和領導班子 Support our people when they are hurt and develop an environment where people are healthy, well and safe 當員工受傷支持他們 , 并建立一個健康幸福安全的工作環(huán)境 Enduring Priorities 重點工作 ? Set and live Global Standards ? 制定全球標準并始終作為依據(jù) ? Develop a framework for effective systemisation of the management of critical process and personal risk. ? 制定系統(tǒng)的控制框架對關鍵流程和人員風險進行有效管理 ? Leverage First Priority ? 促進安全優(yōu)先原則 ? Build Fonterrawide incident and “exposure” awareness and the skills to act ? 創(chuàng)建恒天然預防事故和暴露的意識與技能 ? Proactively manage negative trends in key indicators ? 在關鍵指標上積極管理不好的趨勢 ? Develop global H amp。 s standards for core plant and procurement processes ? 為核心工廠及采購流程制定全球健康安全標準 ? Establish risk based framework for prioritisation of capital spend on health and safety initiatives ? 對固定資產(chǎn)的投入按風險進行投資 ? Link critical and fatal risk control process back into plant, equipment ,design and maintenance processes ? 在設備 、 設計及維修過程中建立關鍵控制措施 ? Ensure prioritisation of health and safety in change processes ? 在所有流程中確保 HS的優(yōu)先級別 ? Develop and celebrate our people who deliver the required cultural and outes shift ? 發(fā)展并認可實現(xiàn)好的文化和結(jié)果的員工 ? Clearly articulated H amp。 S vision and values at every level ? 清楚地與每一級員工溝通 HS目標及價值 ? Ensure constant clarity on expectations and link to broader goals ? 確保不斷地明確期望并不斷向更大的目標邁進 ? Hold everyone accoun