【正文】
take the third step of the strategic plan for socialist modernization. 中國最大的管理資料下載中心 (收集 \整理 . 大量免費資源共享 ) 第 3 頁 共 11 頁 中國特色社會主義 socialism with Chinese characteristics 日趨激烈。 increasingly fierce, to be being. 與時俱進 keep pace with the times 世界多極化 world multipolarization 世界多極化和經(jīng)濟全球化的趨勢 trends toward world multipolarization and economic globalization, the 世界多極化和經(jīng)濟全球化的趨勢在曲折中發(fā)展,科技進步日新月異,綜合國力競爭日趨激烈。 The trends toward world multipolarization and economic globalization are developing amidst twists and turns. Science and technology are advancing rapidly. Competition in overall national strength is being increasingly fierce. 世界和平 world peace 世紀 century 主題 theme, the 代表 第十五屆中央委員會 on behalf of the Fifteenth Central Committee of the Communist Party of China 加快推進社會主義現(xiàn)代化 speed up socialist modernization 加快推進社會主義現(xiàn)代化 speed up socialist modernization 中國最大的管理資料下載中心 (收集 \整理 . 大量免費資源共享 ) 第 4 頁 共 11 頁 必須堅定地站在時代潮流的前頭 must stand firm in the forefront of the times 任務(wù) , 歷史 tasks, historical 全面建設(shè)小康社會 build a welloff society in an allround way 全面建設(shè)小康社會 build a welloff society in an allround way 全面貫徹 “三個代表 ”重要思想 fully act on the important thought of Three Represents 全國各族人民 Chinese people of all ethnic groups, the 共同發(fā)展 mon development 同志們 Comrades 在曲折中發(fā)展 developing amidst twists and turns, to be 多極化 , 世界 multipolarization, world 曲折中 twists and turns, amidst 莊嚴使命 grand mission, a 作報告 , 向大會 make a report to the congress 完成祖國統(tǒng)一 achieve national reunification