freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

周法律翻譯內(nèi)容及課后練習(xí)(已改無(wú)錯(cuò)字)

2023-06-25 18:41:58 本頁(yè)面
  

【正文】 of. ? 如果被許可方獲悉任何其他人、商行或公司宣稱受許可商標(biāo)是無(wú)效的或受許可商標(biāo)的使用侵犯了他方權(quán)利,應(yīng)立即以書(shū)面形式將詳細(xì)情況告知許可方,并不得向任何第三方披露有關(guān)此方面的信息或?qū)Υ俗龀龀姓J(rèn)。 ? (c)The Licensor shall conduct all legal proceedings in respect of any infringement or alleged infringement of the Licensed Trademarks and any claim or counterclaim brought or threatened to be brought in connection with the use or registration of the Licensed Trademarks and shall in its absolute discretion decide what to do. The Licensor shall not be obliged to bring or defend any proceedings in relation to the Licensed Trademarks if the Licensee decides in its sole discretion to do so. ? 對(duì)于受許可商標(biāo)所受到的侵權(quán)或侵權(quán)指控,以及就受許可商標(biāo)的使用或注冊(cè)提出或似將提出的索賠或反索賠, 許可方應(yīng)進(jìn)行一切法律訴訟,并完全由其自行決定采取何種行動(dòng)。如果被許可方自行決定就受許可商標(biāo)提起訴訟或進(jìn)行抗辯,許可方無(wú)義務(wù)就此提起訴訟或進(jìn)行抗辯。 ? (d) The Licensee will, at the request of the Licensor and at the Licensor’ s expense, give full cooperation to the Licensor in any action or claim brought or threatened to be brought in respect of the Licensed Trademarks, including joining in as a party to any proceedings. ? 對(duì)于就受許可商標(biāo)提起或擬將提起的訴訟或索賠,應(yīng)許可方要求并由許可方支付費(fèi)用,被許可方將給予充分合作,包括作為當(dāng)事人參與任何訴訟。 Practice ? (1)A contract concluded according to law shall be legally binding on the parties concerned. The parties shall perform the obligations stipulated in the contract. No party may unilaterally modify or rescind the contract. ? 依法成立的合同,對(duì)當(dāng)事人具有法律約束力。當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)按照約定履行自己的義務(wù),不得擅自變更或者解除合同。 ? (2)The Seller shall be entitled to terminate this license(特許權(quán) ) in the event of failure by the Buyer to ply with any of the conditions stated in this Article. ? 如果買(mǎi)方違反本條款所規(guī)定的條件,賣(mài)方有權(quán)終止這種特許權(quán)。 ? (3)Where either party is liable in damages to the other, these shall not exceed the damage which the party in default could reasonably have foreseen at the time of the formation of the contract. ? 凡一方對(duì)另一方損害負(fù)有賠償責(zé)任時(shí),其賠償不應(yīng)超過(guò)有錯(cuò)的一方在訂立合同時(shí)能夠合理地預(yù)見(jiàn)到的損失。 ? (4) If either party breaches the contract it shall pay a certain amount of damages for breach of the contract to the other party, depending on
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1