【正文】
ltures and countering hatred and extremism 。This work cannot be left to governments or international organizations may be achieved around the negotiating table, but it is sustained around munity starts with peopleit flows from the hearts of mitted women and , families, and individuals all have a critical role to play in defeating violence and creating a culture of 。和平始于人們的心中,它發(fā)自致力于和平的男女的內(nèi)心。On this International Day of NonViolence, let us work together to use the great force of nonviolence to build peaceful and just societies for ourselves and for our ,讓我們共同努力,利用非暴力的偉大武器,為我們自己和我們的子孫建造和平與公正的社會。婦女不僅陷入悲痛,而且還可能在結(jié)婚后第一次發(fā)現(xiàn)她們沒有任何社會安全網(wǎng)。In places where a widow’s status is linked to her husband, she may find herself suddenly shunned and – whether she desires it or not – may be the only way for a widow to regain her footing in ,寡婦可能發(fā)現(xiàn)人們突然躲避她,她陷入孤立無援的境地。Of the approximately 245 million widows in our world, more than 115 live in extreme countries embroiled in conflicts, women are often widowed young and must bear the heavy burden of caring for their children amid fighting and displacement with no help or 。Some of these widows are teenagers – or even death of their husbands can leave a terrible legacy these widows must endure throughout their remaining ,有的甚至更年輕。All widows should be protected by the rights enshrined in the Convention on theElimination of All Forms of Discrimination against Women and other international human rights treaties.《消除對婦女一切形式歧視公約》和其他國際人權(quán)條約莊嚴(yán)載有各項權(quán)利,應(yīng)可保護所有寡婦。Despite the many difficulties widows face, many make valuable contributions to their countries and take on leadership roles at the highest work in their families, taking in orphans, serving as caregivers and reaching across lines of conflict to mend tears in the social ,但許多人依然對國家和社區(qū)作出了寶貴貢獻。其他人則在家里工作,收養(yǎng)孤兒,照顧他人,跨越?jīng)_突線,修補社會組織出現(xiàn)的裂痕。Death is inevitable, but we can reduce the suffering that widows endure by raising their status and helping them in their hour of will contribute to promoting the full and equal participation of all women in that will bring us closer to ending poverty and promoting peace around the ,但我們可以提高寡婦的地位,在她們最需要幫助的時刻幫助她們,減輕她們的痛苦。而這又將使我們進一步接近消除貧窮和促進世界和