【正文】
d people tend to concentrate their efforts during this time attempting to protect their families from ills and day of the Dragon Boat Festival is customarily the time when cleaning and sanitation(衛(wèi)生 )are stressed(著重 , 強(qiáng)調(diào) ).Most families hang calamus(菖蒲 )and artemisia(艾草 )above their doors, both as a decoration and as a preventive against folk medicines(民間藥物 )such as realgar(雄黃酒 )are added to the food eaten on the Festival is believed to prevent disease and to promote a healthy digestive system(消化器官 ).The drinking of realgar in wine supposedly relieves(解除 )the effects of poisons accumulated in human sachets(Hsiang Pao in Chinese 香包 )are very popular with children and they vie(競爭 )with each other to collect as many as are not the only ones who collect Hsiang people are often given them as a symbol of respect, and they are highly prized because of the intricate(復(fù)雜的 )and beautiful embroidery(刺繡 )that adorns(裝飾 ) Dragon Boat Festival is an entertaining and enjoyable gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage Its Chinese name “Qing Ming” literally means “Clear Brightness,” hinting at its importance as a celebration of to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor ,又叫踏青節(jié),正是春光明媚草木吐綠的時節(jié),也正是人們春游的好時候,所以古人有清明踏青,并開展一系列體育活動的的習(xí)俗。 In ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, piics, and kite boiled eggs would be broken to symbolize the opening of 、 One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by Last Qingming Festival,i return home to worship my Festival is a folk the past,In the past, the Qingming Festival was called “Arbor Day”.But Today , Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit the sacrifices at a family39。直到今天,清明節(jié)祭拜祖先,悼念已逝的親人的習(xí)俗仍很盛行。s home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more of cause 五一的由來 international Labor Days call 51 sections, May 1 in every is the whole world labor mon festival of the ,在每年的 5 月 1 日。 As for“51 causes of the section”s are such: 關(guān)于 “ 五一節(jié)的由來 ” 是這樣的: This stanza es from the worker’s big strike of American May 1 in 1886, Chicago of 20 in order to fight for practicing eight hours to work to make but hold the big strike, many ten thousand workerses pass by hard of bloodshed conflict, acquired the victory memorial this time the socialist that the worker’s one who exercise, Ju ly 14 in 1889, from all countries Marxist call represents the conference, Parisian solemn and impressive open in the conference, attend meeting to represent the consistent approval:Common festival that May 1 settles for the international resolution gets the international munity, the worker responds to May 1 in 1890, the working class of EuroAmerican all countries leads off to go into the street, holding the grand demonstration and holding a meeting, fighting for the legal now on, every time round this international munity labors the people to all want the catcall, parade, to show to 。為紀(jì)念這次工人運(yùn)動, 1889 年 7 月 14 日,由各國馬克思主義者召集的社會主義 者代表大會,在法國巴黎隆重開幕。這一 一決議得到世界各國工人的積極響應(yīng)。從此,每逢這一天世界各國的勞動人民都要集會、游行,以示慶祝。pinyin: Sh233。ng de Zhōnggu243。 There are many TV programs on Chinese cuisines, but few are like A Bite of latest sevenpart highdefinition documentary offers insights into the geographical, historical and cultural dimensions of what Chinese ,但很少有像《舌尖上的中國》這樣的節(jié)目。 Helmed by awardwinning documentary maker Chen Xiaoqing, A Bite of China is filled with mouthwatering images of food ranging from haute cuisine to local delicacies, the documentary captures the beautiful and refined process of program is sure to attract both food buffs and ordinary audiences.《舌尖上的中國》由曾拿過大獎的 紀(jì)錄片制作人陳曉卿執(zhí)導(dǎo),從珍饈佳肴到地方小吃,用影像為觀眾呈現(xiàn)出各種令人垂涎欲滴的食物,同時該紀(jì)錄片也用鏡頭記錄下各種菜肴精致悅目的制作過程,理所當(dāng)然地會吸引美食家以及普通觀眾的關(guān)注。 “We have some appetite boosting shots of foodmaking, but how to create dishes is only one aspect of food culture,” Chen says.“ 如今有許多令人食欲大增的美食節(jié)目,但如何做菜只是我們飲食文化中的一方面。 “The program tries to bring something new by presenting more cultural elements related to dishes, such as eating habits and the ethics of eating.” “ 我們的節(jié)目則別出心裁,試圖呈現(xiàn)出更多有關(guān)菜肴的文化元素,如飲食習(xí)慣和飲食道德。 One episode, for example, centers on the staple ,有一集就主要講述了主食。但所有主食又被進(jìn)一步細(xì)分為不同類別,比如新疆維吾爾族自治區(qū)的馕和江蘇省的黃橋燒餅都被歸入面食類。每 一集都聚焦于不同的人群,講述著人們和食物的美食奇遇。 ” 陳曉卿說, “ 食物總是與人聯(lián)系在一起。這也是該片的獨(dú)特元素之一。拍攝過程長達(dá) 9 個月。女孩回到吉林老家,第一次為孤單的母親腌制泡菜。 A Bite of China captures social transformations while presenting food cultures, such as showing the dispersion of extended families that leave the elderly in their hometowns while other members work outsidecases in which food serves as reminders of happy times and centerpieces of reunions.《舌尖上的中國》在展現(xiàn)美食文化的同時,也捕捉到了社會的變革,例如大家庭中成員分散在各處,大家都在外工作,留下空巢老人在家鄉(xiāng)生活。 The storyline development went smoothly, but problems arose in recording the cooking process, Chen ,盡管故事情節(jié)發(fā)展自然流暢,而在錄制烹飪過程時還是出現(xiàn)了許多問題。 The camera operators had to observe the scenes and reposition their cameras several times to keep from being splashed with ,多次調(diào)整攝像機(jī)的位置,以免濺到油。他正在籌備拍攝第二、三部續(xù)集。 a