freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

襄邑道中原文翻譯及賞析大全-在線瀏覽

2024-11-15 23:00本頁面
  

【正文】 ,表明是春末夏初季節(jié),兩岸榆樹,自然是一派新綠。與首句配合,紅綠映襯,色彩何等明麗!次句的重點還在寫“風(fēng)”。作者只用七個字既表現(xiàn)了綠榆夾岸的美景,又從路長與時短的對比中突出地贊美了一路順風(fēng),而船中人的喜悅心情,也洋溢于字里行間。作者既遇順風(fēng),便安心地“臥”在船上欣賞一路風(fēng)光:看兩岸,飛花、榆堤,不斷后移;看天上的“云”,卻并未隨之而動。于是,作者恍然大悟:原來天上的云和自己一樣朝東方前進(jìn)。這首小詩,通篇都貫串一個“風(fēng)”字。如果沒有“風(fēng)”,“花”就不會“飛”。三、四兩句,通過仰臥看云表現(xiàn)閑適心情,妙在通過看云的感受在第二句描寫的基礎(chǔ)上進(jìn)一步驗證了既遇順風(fēng)、風(fēng)速又大,而作者的閑適之情,也得到了進(jìn)一步的表現(xiàn)。以“臥看滿天云不動”的錯覺反襯“云與我俱東”的實際,獲得了出人意外的藝術(shù)效果。臥看滿天云不動,不知云與我俱東。②榆堤:栽滿榆樹的河堤。④俱東:俱:一起指一起向東。躺在船上望著天上的云,它們好像都紋絲不動,卻不知道云和我都在向東行前進(jìn)。這天天氣晴朗,兩岸原野落花繽紛,隨風(fēng)飛舞,將滿河春水照得紅紅的,連船帆也仿佛染上淡淡的紅色了。兩岸飛花,滿堤榆樹,一片輕帆,順風(fēng)百里,詩人這次遠(yuǎn)行,何等輕松暢快,心曠神怡呀!詩人靜臥船艙,仰看藍(lán)天白云。船艙的詩人,行是看到白云在空中處于靜止?fàn)顟B(tài),但仔細(xì)一想:船行百里,白云一直在頭頂上,足見它并沒有靜止不動,而是和自己所乘的帆船一樣,正在向前行駛。詩人的觀察和感受,不但很有情趣,而且含有智慧和哲理,給人以有益的啟示。也就是說情要藏在景中,要寫含有情的景。進(jìn)京待選的青年陳與義,此時頗有“春風(fēng)得意馬蹄疾”般的瀟灑俊逸,平步青云的美好愿望,足以使詩人詩興勃發(fā),詩中的所有景物的描寫,就圍繞著這而展開。首句在點化中有創(chuàng)新,崔護用桃花映襯少女,寫的是靜景,顯得婀娜多姿;陳與義用飛花映襯自己,寫的是動景,顯得風(fēng)流飄逸。兩岸飛花,滿堤榆樹,一片輕帆,順風(fēng)百里,詩人這次遠(yuǎn)行,非常輕松暢快,心曠神怡。這也是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。榆堤兩岸的景物,應(yīng)似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得。船上觀景,看天上云彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的云,卻又像跟著歸去的詩人在一起行走。白云和松風(fēng)往往被用來襯托高士飄逸閑適的神情,陳與義以云不動的錯覺來寫自己與云俱東的動態(tài),只取其飄逸。襄邑道中原文翻譯及賞析2襄邑道中飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風(fēng)。古詩簡介《襄邑道中》是南宋詩人陳與義詩作之一,此詩通過對乘船東行,河兩岸上原野落花繽紛,隨風(fēng)飛舞等景物的描述,表達(dá)了詩人這次遠(yuǎn)行,非常輕松暢快,心曠神怡。躺在船上望著天上的云,它們好像都紋絲不動,卻不知道云和我都在向東行前進(jìn)。②榆堤:栽滿榆樹的河堤。④俱東: 俱: 一起 指一起向東。于是便寫下了這首即景抒懷詩。首句寫兩岸飛花,一望通紅,把作者所坐的船都照紅了?;ㄊ恰凹t”的,這是本色;船本不紅,被花照“紅”,這是染色。次句也寫了顏色:“榆堤”,是長滿榆樹的堤岸;“飛花兩岸”,表明是春末夏初季節(jié),兩岸榆樹,自然是一派新綠。與首句配合,紅綠映襯,色彩何等明麗!次句的重點還在寫“風(fēng)”。作者只用七個字既表現(xiàn)了綠榆夾岸的美景,又從路長與時短的對比中突出地贊美了一路順風(fēng),而船中人的喜悅心情,也洋溢于字里行間。作者既遇順風(fēng),便安心地“臥”在船上欣賞一路風(fēng)光:看兩岸,飛花、榆堤,不斷后移;看天上的“云”,卻并未隨之而動。于是,作者恍然大悟:原來天上的云和自己一樣朝東方前進(jìn)。這首小詩,通篇都貫串一個“風(fēng)”字。如果沒有“風(fēng)”,“花”就不會“飛”。三、四兩句,通過仰臥看云表現(xiàn)閑適心情,妙在通過看云的感受在第二句描寫的基礎(chǔ)上進(jìn)一步驗證了既遇順風(fēng)、風(fēng)速又大,而作者的閑適之情,也得到了進(jìn)一步的表現(xiàn)。以“臥看滿天云不動”的錯覺反襯“云與我俱東”的實際,獲得了出人意外的藝術(shù)效果。夜行黃沙道中原文翻譯及賞析西江月夜行黃沙道中原文翻譯及賞析1【原文】辛棄疾《西江月夜行黃沙道中》賞析西江月夜行黃沙道中——[宋]辛棄疾明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。七八個星天外,兩三點雨山前?!咀⑨尅俊段鹘隆罚禾菩跁r教坊曲名,后用為詞調(diào)。別枝驚鵲:枝,另一枝,有“使……‘別枝’”之意。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。agra一ve。【翻譯】樹上睡夢中的喜鵲被明亮的月光驚醒了,以為天亮了,從一根樹枝跳到了另一根樹枝上;輕輕吹拂的夜風(fēng)不時送來蟬兒的陣陣鳴叫。天邊偶爾還可以看得見點點星光在閃爍,轉(zhuǎn)眼之間山前竟然稀稀疏疏地下起了雨來?!举p析】辛棄疾(1140-1207),南宋杰出的愛國詞人。先后任湖北、江西、湖南安一撫使等職。他一生堅持抗金,但遭到主和派的打擊,因此,曾長期閑居江西農(nóng)村,熟悉了鄉(xiāng)村生活。作品有《稼軒長短句》。作品在構(gòu)思上頗有特點,上下兩闕分別抓住特點描寫了不同的環(huán)境,不同的事物。詞人抓住“明月”、“清風(fēng)”、“稻花”、“蛙聲”的特點,描繪了一個清朗、幽靜、豐收在望的夜晚。簡短四句話,寥寥幾種事物的勾畫,一個清朗、幽靜、溫馨、恬淡、悅耳、豐收在望的喜人景象就呈現(xiàn)在讀者面前了。下闕:這里與上闕不同,上闕寫的是大環(huán)境,大背景,而這里詞人筆鋒一轉(zhuǎn),由遠(yuǎn)及近地敘寫眼前的驚喜,“七八個”說明月光明亮,可見的只有幾顆大而亮的星星在閃爍,可見夜之明朗。然而,那也得避一避呀,于是想起原來這里曾經(jīng)有一個茅舍小店,此時卻看它不見,正在這“山重水復(fù)疑無路”之際,“路轉(zhuǎn)溪頭忽見”,拐過一道彎路,走上小溪橋頭,那座茅舍小店忽然展現(xiàn)在詞人面前。這首詞充分反映了詞人對豐收所懷有的喜悅和對農(nóng)村生活的熱愛之情。全詞筆調(diào)靈活生動,親切輕快,情景交一融,優(yōu)美如畫,恬靜自然,生動逼真。西江月稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。月光從樹
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
物理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1