【摘要】墨梅原文、翻譯及賞析[大全]第一篇:墨梅原文、翻譯及賞析[大全]墨梅原文、翻譯及賞析墨梅原文、翻譯及賞析1不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。[譯文]它不羨慕姹紫嫣紅的艷麗色彩,也不希望有誰來把它夸獎(jiǎng)。它只有一個(gè)小小的心愿,讓天地間充滿那淡淡的清香。[出自]元王冕《墨梅》
2025-06-06 13:17
【摘要】第一篇:《賀新郎·賦琵琶》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析 《賀新郎·賦琵琶》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《賀新郎·賦琵琶》是南宋愛國(guó)詞人辛棄疾作品,全詞以彈琵琶為喻,事實(shí)上“彈”(談)的是國(guó)家 ...
2024-09-23 03:43
【摘要】第一篇:答柳惲原文賞析及翻譯 答柳惲原文賞析及翻譯 答柳惲原文賞析及翻譯1 答柳惲原文 朝代:南北朝 作者:吳均 原文: 清晨發(fā)隴西,日暮飛狐谷。 秋月照層嶺,寒風(fēng)掃高木。 霧露夜侵...
2024-10-25 02:23
【摘要】九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析九歌·國(guó)殤春秋戰(zhàn)國(guó)屈原操吳戈兮被犀甲,車錯(cuò)轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)先。凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援
2025-05-30 18:30
【摘要】《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析(合集5篇)第一篇:《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析1釵頭鳳·紅酥手紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯(cuò)、錯(cuò)、錯(cuò)。
2025-05-22 19:28
【摘要】天凈沙·秋原文翻譯及賞析(最終五篇)第一篇:天凈沙·秋原文翻譯及賞析天凈沙·秋原文翻譯及賞析天凈沙·秋原文翻譯及賞析1天凈沙·秋庭前落盡梧桐,水邊開徹芙蓉。解與詩(shī)人意同。辭柯霜葉,飛來就我題紅。譯文及注釋譯文
2025-05-23 00:35
【摘要】如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟原文、翻譯及賞析(最終5篇)第一篇:如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟原文、翻譯及賞析如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟原文、翻譯及賞析如夢(mèng)令·昨夜雨疏風(fēng)驟宋朝李清照昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦?!度鐗?mèng)
2025-06-18 20:00
【摘要】第一篇:《絕句》原文及翻譯賞析 《絕句》原文及翻譯賞析 《絕句》原文及翻譯賞析1 原文: 絕句漫興九首·其一 唐代:杜甫 眼見客愁愁不醒,無賴春色到江亭。 即遣花開深造次,便覺鶯語太丁寧...
2024-10-24 19:04
【摘要】第一篇:羔裘原文翻譯及賞析(集錦)(大全) 羔裘原文翻譯及賞析(集錦6篇) 羔裘原文翻譯及賞析1 羔裘 羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。 羔裘豹飾,孔武有力。彼其之子,邦之司直。 ...
2024-10-21 12:55
【摘要】第一篇:明日歌原文翻譯及賞析(大全) 明日歌原文翻譯及賞析 明日歌原文翻譯及賞析1 原文 明日復(fù)明日,明日何其多。 我生待明日,萬事成蹉跎。 世人若被明日累,春去秋來老將至。 朝看水東流...
2024-10-29 04:01
【摘要】第一篇:寄內(nèi)原文翻譯及賞析大全 寄內(nèi)原文翻譯及賞析(5篇) 寄內(nèi)原文翻譯及賞析1 寄內(nèi) 孔平仲〔宋代〕 試說途中景,方知?jiǎng)e后心。 行人日暮少,風(fēng)雪亂山深。 賞析 此詩(shī)是作者寄給妻子的詩(shī)...
2024-10-21 09:34
【摘要】點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千原文、翻譯及賞析[范文大全]第一篇:點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千原文、翻譯及賞析點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千原文、翻譯及賞析點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千宋朝李清照蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。見客入來,襪刬金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅?!饵c(diǎn)絳
2025-06-01 06:33
【摘要】浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析(大全5篇)第一篇:浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析2篇浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、翻譯及賞析1浣溪沙·淡蕩春光寒食天朝代:宋朝作者:李清照
2025-06-10 04:01
【摘要】天凈沙·秋原文、翻譯、賞析范文合集第一篇:天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析1天凈沙·秋原文作者:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。譯文
2025-06-24 22:41
【摘要】第一篇:《雙調(diào)·落梅風(fēng)·春晚》原文翻譯及賞析 【原文】 雙調(diào)·落梅風(fēng)·春晚(東風(fēng)景) 張可久 東風(fēng)景,西子湖,濕冥冥柳煙花霧,黃鶯亂啼蝴蝶舞,幾秋千打?qū)⒋喝ァ? 【注釋】 “柳煙花霧”句:是...
2024-10-08 20:01