freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

與元九書(shū)原文及翻譯五篇模版-在線瀏覽

2024-10-13 14:38本頁(yè)面
  

【正文】 沒(méi)有估量自己才力的不足,就想的馬詩(shī)道恢復(fù)起來(lái)。我出生六七個(gè)月的時(shí)候,乳母抱著我在書(shū)屏下邊玩,有人指著無(wú)字之字教給我。后來(lái)有人拿這兩個(gè)字問(wèn)我,即使試驗(yàn)十次百次,我都能準(zhǔn)確地指出來(lái)。到五六歲,就學(xué)習(xí)做詩(shī),九歲通曉聲韻,十五六歲開(kāi)始知道考中進(jìn)士的榮耀,就刻苦讀書(shū)、二十歲以來(lái),白天學(xué)習(xí)做賦,夜里刻苦讀書(shū),間或也學(xué)習(xí)做詩(shī),沒(méi)有空閑時(shí)間睡眠休息。眸子里面總是一晃一晃的,好象飛著掛著珠,動(dòng)不動(dòng)就以萬(wàn)計(jì)。因家庭貧困而又多事故,直到二十七歲我才應(yīng)進(jìn)士試。到了做校書(shū)郎的時(shí)候,詩(shī)作足有三四百首。大家一見(jiàn)都說(shuō)寫(xiě)得工巧,其實(shí)我并沒(méi)有達(dá)到詩(shī)作者的水平。這才知道文章應(yīng)該為時(shí)事而著作,詩(shī)歌應(yīng)該為現(xiàn)實(shí)而創(chuàng)作。我正是在這時(shí)升做翰林學(xué)士,又做左拾遺的官,親手領(lǐng)取寫(xiě)諫章的用紙,除寫(xiě)奏章直接向皇帝陳述意見(jiàn)之外,有可以解救人民疾苦,彌補(bǔ)時(shí)政的缺失,而又難于直接說(shuō)明的事項(xiàng),就寫(xiě)成詩(shī)歌,慢慢地讓皇帝知道。其次是報(bào)答皇帝的恩情獎(jiǎng)勵(lì),盡到諫官的職責(zé)。沒(méi)有想到,心愿沒(méi)有實(shí)現(xiàn)而悔恨已經(jīng)產(chǎn),詩(shī)歌沒(méi)有聞?dòng)谏?,而誹謗卻已經(jīng)形成了。凡是聽(tīng)到我的《賀雨詩(shī)》,眾人就一起喧嚷起來(lái),已經(jīng)認(rèn)為不合適了。聽(tīng)到《秦中吟》,有權(quán)勢(shì)的顯貴和近臣都相視變色。聽(tīng)到我的《宿紫閣村詩(shī)》,掌握軍權(quán)的人就切齒痛恨。與我沒(méi)有交誼的人說(shuō)我是沽名釣譽(yù),惡意攻擊,嘲笑誹謗。那認(rèn)為我沒(méi)錯(cuò)的,整個(gè)世上也不過(guò)二三個(gè)人。還有一個(gè)唐衢,讀了我的詩(shī)就哭泣,不久唐衢也死去了。唉!難道六義四始的傳統(tǒng),上天就要破壞它而不能支持了嗎?還是我不知道上天的意愿就是不讓人民疾苦聞?dòng)诨实勰??要不然的話,為什么有志于做?shī)的人不順利到這樣嚴(yán)重的地步呢? 但是,我自己也思量過(guò),我只不過(guò)是關(guān)東一個(gè)普通人罷了。就是說(shuō),我的愚笨是可想而知了。爭(zhēng)取功名我不善于奔走趨附。但是,十年之間我卻三次中第,名聲為眾人所知,足跡達(dá)到侍從之官。開(kāi)始我是由于文章知名的,最后又由于文章獲罪,那也是應(yīng)該的。其余詩(shī)句,也經(jīng)常在人們的口上流傳。到第二次來(lái)長(zhǎng)安的時(shí)候,又聽(tīng)說(shuō)有個(gè)軍使高霞寓,要聘娶一個(gè)歌妓。足下書(shū)信中還說(shuō)過(guò),到通州的時(shí)候,看見(jiàn)近江的客舍柱子上有題寫(xiě)我的詩(shī)的,那又是誰(shuí)呢?以往我經(jīng)過(guò)漢南的時(shí)候,恰好趕上主人集合一群歌妓,為別的賓客做樂(lè)?!睆拈L(zhǎng)安直到江西,一路三四千里,凡是地方學(xué)校、佛寺、施舍、行舟之中,經(jīng)常有題寫(xiě)我的詩(shī)的,平民、僧眾、寡婦、未嫁的姑娘也總有歌唱我的詩(shī)的。即使前代有才能的人物如王褒、揚(yáng)雄,前輩如李白、杜甫,心情也是注重這一點(diǎn)的?!蔽沂鞘裁慈?,我獲得現(xiàn)時(shí)的名聲已經(jīng)夠多了。況且詩(shī)人向來(lái)是多難的,象陳子昂、杜甫,都是做一個(gè)普普通通的拾遣,而一直困難到死。近來(lái),孟郊年已六十了,才最后試用做個(gè)協(xié)律郎,張籍已經(jīng)五十歲了,也沒(méi)超過(guò)一個(gè)太常寺的太祝?,F(xiàn)在我雖說(shuō)被降職調(diào)到遠(yuǎn)方的州郡,做個(gè)佐貳之官,但是官階還是五品,月俸四五萬(wàn),寒天有衣穿,饑餓有飯吃,除去供給自身之外,還能養(yǎng)活家人,也算對(duì)得起白家的先輩了。自做左拾遺以來(lái),凡是所遇所感,與美刺興比有關(guān)的詩(shī),還有自武德到元和年間即事立題而寫(xiě)的詩(shī),題做《新樂(lè)府》,共一百五十首,叫做諷諭詩(shī)。又有受到外在事物的觸動(dòng),激起內(nèi)在的思想感情,隨著所感所遇而以歌唱表現(xiàn)出來(lái)的詩(shī)一百首,叫做感傷詩(shī),又有五言、七言的絕句,長(zhǎng)自一百韻短至二韻的四百多首,叫做雜律詩(shī)。將來(lái)我們相見(jiàn)的時(shí)候,一定完全送給您?!蔽译m然不賢,也常常以這兩句話為師。時(shí)機(jī)到來(lái),就是作云的龍,搏風(fēng)的鵬,生氣勃勃,勇往直前。仕進(jìn)退隱,往何處而不怡然自樂(lè)呢?因此,我的志向是在造福于天下,我的行為是在只顧自我修養(yǎng)。所謂諷諭詩(shī),表達(dá)的就是造福天下的志向;所謂閑適詩(shī),表達(dá)的就是只顧自我修養(yǎng)的思想。的雜律詩(shī),有的是為一時(shí)一物所引起來(lái)的,有的是為一笑一吟所激發(fā)出來(lái)的,都是隨意成章,并不是我平生所重視的,只是在親戚朋友聚合離散之間,用它排除離別之苦,增加聚會(huì)的歡樂(lè)的。將來(lái)有人替我編輯這些詩(shī)文,把它們略去就可以了。我不能遠(yuǎn)追古代的舊聞做證明,就像近年韋蘇州的歌行,除去才氣超撥,詞藻華麗之外,很接近于以興的手法表達(dá)諷諭的意義。現(xiàn)在的作者誰(shuí)能趕得上呢?但是韋蘇州在世的時(shí)候,人們并不太重視,一定等到詩(shī)人死后,人們才珍重他的作品。時(shí)俗所重視的,正是我所輕視的。由于質(zhì)直并迂緩,人們不喜愛(ài)也是應(yīng)該的了。但是,千百年后,怎么能知道再?zèng)]有象足下這樣的人出現(xiàn),而了解并喜愛(ài)我的詩(shī)呢?因此,八九年來(lái),我與足下做官順利,就以詩(shī)互相鑒戒,遭到斥逐就以詩(shī)互相慰勉,各自獨(dú)居的時(shí)候就以詩(shī)互相告慰,住在一起的時(shí)候就以詩(shī)互相娛樂(lè)。即使樊宗憲、李景信在旁邊,也沒(méi)辦法插嘴。為什么呢?心靈勞苦,聲氣耗費(fèi),日以繼夜,而不知辛苦,這不是魔又是什么?與志趣相同的人結(jié)伴,而對(duì)美景,有時(shí)是花開(kāi)時(shí)節(jié)宴飲以后,有時(shí)是月夜之下酒喝得正暢快,吟詠詩(shī)句,彼此唱和,竟忘掉了老年將到,即使駕著鸞鶴,去游蓬萊瀛洲這橛的仙山,那種快樂(lè)也不會(huì)比這更高了。正在這個(gè)時(shí)候,足下的興致還有余,還要與我把交往的友人的詩(shī)全部索取來(lái),選擇其中最好的,譬如張十八的古樂(lè)府,李二十的新歌行,盧拱、楊巨源二秘書(shū)的律詩(shī),竇七、元八的絕句,廣泛地搜集,精心地選取,把它們編輯起來(lái),稱為《元白往還詩(shī)集》。唉!計(jì)劃沒(méi)有實(shí)現(xiàn),足下就被降職調(diào)離,不幾個(gè)月我也接著被貶官了。我曾經(jīng)跟足下說(shuō),任何人做文章,都偏私以為自己的好,不忍心刪削,有時(shí)缺點(diǎn)就在繁多上,其間好壞自己又辨別不清,一定得依靠朋友做出公允的評(píng)價(jià)而不加寬容,進(jìn)行討論刪削,這樣以后繁簡(jiǎn)恰當(dāng)不恰當(dāng)才能處理合適。但是,又不知何年能相遇,何地能相見(jiàn),死期一到,該怎么辦呵!微之微之,知道我的心嗎?潯陽(yáng)臘月,江風(fēng)吹來(lái),感到凄苦寒冷。拿來(lái)筆鋪下紙,寂靜地坐在燈前,想到哪兒就寫(xiě)到哪兒,語(yǔ)無(wú)倫次,請(qǐng)不要厭煩我的繁雜,暫且用以代替一夕之話吧。第二篇:與朱元思書(shū)原文翻譯《與朱元思書(shū)》是南朝梁文學(xué)家吳均所著的一篇著名的山水小品,小編收集了與朱元思書(shū)原文翻譯,歡迎閱讀。從流飄蕩,任意東西。水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。急湍甚箭,猛浪若奔。泉水激石,泠泠作響;好鳥(niǎo)相鳴,嚶嚶成韻。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。譯文:風(fēng)停了,煙霧都消散盡凈,天空和遠(yuǎn)山呈現(xiàn)出相同的顏色。從富陽(yáng)到桐廬大約(相距)一百里左右,奇異的山水,是天下絕無(wú)僅有的。游魚(yú)和細(xì)石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無(wú)障礙。兩岸的高山,都長(zhǎng)著耐寒常綠的樹(shù),(高山)憑依山勢(shì),爭(zhēng)著向上,仿佛競(jìng)相向高處和遠(yuǎn)處伸展;(它們)爭(zhēng)相比高遠(yuǎn),筆直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。(樹(shù)上的)蟬兒長(zhǎng)久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時(shí)刻不住地啼叫。橫斜的樹(shù)枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時(shí)那樣昏暗,稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)可以見(jiàn)到陽(yáng)光。從流飄蕩,任意東西。水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。急湍甚箭,猛浪若奔。泉水激石,泠泠作響;好鳥(niǎo)相鳴,嚶嚶成韻。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。譯文:風(fēng)停了,煙霧都消散盡凈,天空和遠(yuǎn)山呈現(xiàn)出相同的顏色。從富陽(yáng)到桐廬大約(相距)一百里左右,奇異的山水,是天下絕無(wú)僅有的。游魚(yú)和細(xì)石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無(wú)障礙。兩岸的高山,都長(zhǎng)著耐寒常綠的樹(shù),(高山)憑依山勢(shì),爭(zhēng)著向上,仿佛競(jìng)相向高處和遠(yuǎn)處伸展;(它們)爭(zhēng)相比高遠(yuǎn),筆直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。(樹(shù)上的)蟬兒長(zhǎng)久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時(shí)刻不住地啼叫。橫斜的樹(shù)枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時(shí)那樣昏暗,稀疏的枝條交相掩映,有時(shí)可以見(jiàn)到陽(yáng)光。會(huì)背誦、翻譯、默寫(xiě)全文復(fù)習(xí)方法:知識(shí)整理法、自由背誦法、提問(wèn)法、聯(lián)想記憶法 復(fù)習(xí)過(guò)程:一、學(xué)生圍繞目標(biāo)自由復(fù)習(xí),然后同桌之間互相提問(wèn),或者以小組為單位提問(wèn)。二、教師出示做好的課件讓學(xué)生回答,或齊答;或單人回答。三、教師課件的相關(guān)內(nèi)容。(二)字詞句積累看拼音寫(xiě)漢字或看漢字寫(xiě)拼音飄蕩()縹碧()急tuān()甚箭 互相xuān()邈()泠泠作響()yīngyīng()成韻 鳶()飛l236。n世務(wù)者()窺()谷忘fǎn()橫柯上蔽()答案: Piāo piǎo 湍 軒 miǎo l237。游魚(yú)細(xì)石,直視無(wú)礙負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈;爭(zhēng)高直指,千百成峰蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無(wú)絕鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見(jiàn)日。那飛騰的)急流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。(高山)憑著(高峻的)形勢(shì),奮力直向上聳,仿佛互相競(jìng)賽向高處和遠(yuǎn)處發(fā)展;(它們)都在爭(zhēng)高,筆直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。那些懷著對(duì)名利的渴望極力高攀的人,看到這些雄奇的山峰,就會(huì)平息熱衷于功名利祿之心;那些辦理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,也會(huì)流連忘返。通假字蟬則千轉(zhuǎn)不窮: 通,譯為:窺谷忘反: 通,譯為: 答案;“轉(zhuǎn)”通“囀”,鳥(niǎo)叫聲“反”同“返”,忘返 詞類(lèi)活用猛浪若奔互相軒邈望峰息心風(fēng)煙俱凈答案:奔:動(dòng)詞作名詞,譯為:飛奔的馬軒邈:形容詞作動(dòng)詞,譯為:向高處和遠(yuǎn)處伸展息:動(dòng)詞的使動(dòng)用法,譯為:使停息凈:形容詞作動(dòng)詞,譯為:消散、散凈 一詞多義絕:猿則百叫無(wú)絕()天下獨(dú)絕()佛印絕類(lèi)彌勒()《核舟記》 率妻子邑人來(lái)此絕境()《桃花源記》許:一百許里()曳屋許許聲()《口技》 遂許先帝以驅(qū)馳()《出師表》 先生不知何許人也()《五柳先生傳》負(fù):負(fù)勢(shì)競(jìng)上()至于負(fù)者歌于途()《醉翁亭記》書(shū):與朱元思書(shū)()即書(shū)詩(shī)四句()《傷仲永》 羲之之書(shū)晚乃善()《墨池記》 無(wú)從致書(shū)以觀()《送東陽(yáng)馬生序》答案:消失;絕妙;極;與人世隔絕;約數(shù),上下、左右;擬聲詞;答應(yīng)、應(yīng)許;處所、地方;憑借;背;信;寫(xiě);書(shū)法;書(shū)籍 古今異義詞任意東西鳶飛戾天者經(jīng)綸世務(wù)者答案:東西:古義:向東,向西;今義:泛指各種具體的或抽象的事物;戾:古義:至;今義:罪過(guò);經(jīng)綸:古義:籌劃、治理;今義:比喻政治才能 文言句式省略句式,狀語(yǔ)后置句式:“急湍甚箭”等于“急湍(于)甚箭”,“(于)甚箭急湍”,譯為:急流比箭還快。作者在文中調(diào)動(dòng)了多種感官來(lái)寫(xiě)山
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
化學(xué)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1