freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx人教版高中語(yǔ)文必修五第10課談中國(guó)詩(shī)1-在線瀏覽

2025-01-19 22:40本頁(yè)面
  

【正文】 款。 ②近年來(lái),由于材料珍貴,制作也全部采用傳統(tǒng)手工工藝,紅木家具價(jià)格連年上漲。 司空見(jiàn)慣 數(shù)見(jiàn)不鮮 四、詞語(yǔ)釋義 數(shù)見(jiàn)不鮮:_____________________________________ 回腸蕩氣:__________________________________________________________________________ 拔木轉(zhuǎn)石:_____________________________________ 驚天動(dòng)地:__________________________________________________________________________ 即屢見(jiàn)不鮮 。 使肝腸回旋 , 使心氣激蕩 。 亦寫為 “ 蕩氣回腸 ” 。 形容力量巨大 。 一蹴而就:__________________________________________________________________________ 空中樓閣:__________________________________________________________________________ 一傅眾咻:__________________________________________________________________________ 踏一步就成功 。 指海市蜃樓 , 多用來(lái)比喻虛幻的事物或脫離實(shí)際的理論計(jì)劃等 。 后用以表示環(huán)境對(duì)人有很大的影響 。是中國(guó)現(xiàn) 代著名作家、文學(xué)研究家。 1935年以第一名的成績(jī)考取英國(guó)庚子賠款公費(fèi)留學(xué)生,赴英國(guó)牛津大學(xué)埃克塞特學(xué)院英文系留學(xué)。 1939年開(kāi)始寫作 《 談藝錄 》 ,這是一部具有開(kāi)創(chuàng)性的中西比較詩(shī)論。 1944~ 1946年間寫作長(zhǎng)篇小說(shuō) 《 圍城 》 ,其時(shí)困頓于上海淪陷區(qū)的生活,對(duì) 《 圍城 》 題旨和書名的確定有重要的影響。獸 1949~ 1953年任清華大學(xué)外文系教授,并負(fù)責(zé)外文研究所事宜。 2.資料鏈接 錢鐘書先生在觀察中西文化事物時(shí),總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。 他畢生致力于確定中國(guó)文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)殿堂中的適當(dāng)位置,從而促使中國(guó)文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。他既批評(píng)中國(guó)人由于某些幻覺(jué)而對(duì)本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無(wú)知而以歐美文化為中心的偏見(jiàn)。 本文是錢鐘書先生 1945年 12月 6日在上海用英文對(duì)美國(guó)朋友作的一次演講 , 主要談了中國(guó)詩(shī)與西方詩(shī)在形式方面的不同 , 以及對(duì)待中國(guó)詩(shī)歌和中國(guó)詩(shī)歌研究的正確態(tài)度 。探究 ] 1.課文第 1段中, “他不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職 ”這一句是什么意思? 【 提示 】 聯(lián)系上下文可以看出, “他不能對(duì)整個(gè)本國(guó)詩(shī)盡職 ”是對(duì)只讀中國(guó)詩(shī)的人而言的。他只能就中國(guó)討論中國(guó)詩(shī),不能 “超以象外,得其環(huán)中 ”,用居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)看待中國(guó)詩(shī), 因此難免“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。 2. 第二自然段從整體上論述了中國(guó)詩(shī)的發(fā)展軌跡及基本特點(diǎn) , 找出本段的觀點(diǎn)性句子 , 分析作者說(shuō)這一句話的理由 。早熟的代價(jià)是早衰。 ①類比論證:繪畫、邏輯。 ③比喻論證:“中國(guó)的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣。 【 提示 】 本段從文學(xué)發(fā)展的角度論述了中國(guó)詩(shī)的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律?!爸袊?guó)沒(méi)有史詩(shī),中國(guó)人缺乏伏爾泰所謂‘史詩(shī)頭腦’,中國(guó)最好的戲劇詩(shī),產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的抒情詩(shī)以后。所以中國(guó)詩(shī)是早熟的。 中國(guó)詩(shī)一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。 4.課文運(yùn)用了許多精妙的比喻,似隨口而出而趣味盎然,看似隨意而實(shí)則深刻,看似輕淡而實(shí)則味厚,請(qǐng)找出你所喜歡的比喻句,說(shuō)說(shuō)它們的含意和表達(dá)作用。”這種似反實(shí)正的說(shuō)法,說(shuō)明中國(guó)詩(shī)高度發(fā)展的特點(diǎn),也含蓄地表達(dá)了對(duì)中國(guó)詩(shī)的贊賞之情。”用“病人上了床,浪蕩子回到家。 5.與西方詩(shī)歌相比較,中國(guó)詩(shī)具有哪些特點(diǎn)?分析一下作者是如何比較論述的。 愛(ài)倫 富于暗示 表現(xiàn):引誘讀者到語(yǔ)言文字的窮邊涯際,下面是深秘的靜默;不了了之,引得讀者遙思遠(yuǎn)悵;問(wèn)而不答,以問(wèn)為答,令讀者回腸蕩氣。 筆力輕淡,詞氣安和 原因:與語(yǔ)言的本質(zhì)有關(guān),中國(guó)古詩(shī)人對(duì)于叫囂和吶喊素來(lái)視為低品 英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)和惠特曼 中國(guó)詩(shī)在內(nèi)容上與西洋詩(shī)無(wú)甚差異。 6.本文是一篇演講稿,聽(tīng)眾是一般的有文化的美國(guó)人,他們有一定的鑒賞詩(shī)歌的經(jīng)驗(yàn),了解本國(guó)詩(shī)及其他西洋詩(shī),對(duì)中國(guó)詩(shī)有所接觸,有一定興趣。“談中國(guó)詩(shī)”這樣一個(gè)深?yuàn)W、復(fù)雜的問(wèn)題,作者舉重若輕,用通俗、淺顯的語(yǔ)言傳達(dá)給聽(tīng)眾。 作者不是生硬地提出幾條干巴巴的理論,擺開(kāi)架勢(shì)大加推衍,而是舉出詩(shī)歌以及圖畫、音樂(lè),故事、傳說(shuō)、寓言等具體的例子,作大量的豐富生動(dòng)的比喻,來(lái)說(shuō)明一些道理。 ②居高臨遠(yuǎn),征古今引中外,有較強(qiáng)的知識(shí)性。他引用的國(guó)外資料中, ,有美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、德國(guó)、意大利、希臘、俄羅斯、捷克乃至印度等國(guó)的資料;涉及的范圍包括文學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)、藝術(shù)等。 ③講道理、發(fā)議論,幽默風(fēng)趣。當(dāng)然,學(xué)者的幽默風(fēng)趣,不是低俗的插科打諢,而是具有高雅的品位。 細(xì)剖 ”像這樣的句子讀者有不同的看法,有人認(rèn)為妙,有人認(rèn)為不雅。 [沙發(fā) ] 這樣的句子正體現(xiàn)了作者獨(dú)特的語(yǔ)言風(fēng)格。 [板凳 ] 這樣的句子雖然委婉含蓄地表達(dá)了作者的情感態(tài)度,但用語(yǔ)過(guò)“俗”,態(tài)度過(guò)于嚴(yán)厲,“小畜生”
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1