freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

生物多樣性公約-在線瀏覽

2024-09-15 09:34本頁面
  

【正文】 險; (i)設法提供現(xiàn)時利用與生物多樣性的保護及其組成部分的持續(xù)利用彼此相輔相成所需的條件; (k)制定或維持必要立法和/或其他規(guī)范性規(guī)章,以保護受威脅物種和種群; (m)進行合作,就以上(a)至(l)項所概括的就地保護措施,特別向發(fā)展中國家提供財政和其他支助。 每一締約國應盡可能并酌情,主要為輔助就地保護措施起見: (b)最好在遺傳資源原產(chǎn)國建立和維持移地保護及研究植物、動物和微生物的設施; (d)對于為移地保護目的從自然生境中收集生物資源實施管制和管理,以避免威脅到生態(tài)系統(tǒng)和當?shù)氐奈锓N種群,除非根據(jù)以上(c)項必須采取臨時性特別移地措施。 (e)進行合作,為以上(a)至(d)項所概括的移地保護措施以及在發(fā)展中國家建立和維持移地保護設施提供財政和其他援助。 每一締約國應盡可能并酌情: (b)采取有關利用生物資源的措施,以避免或盡量減少對生物多樣性的不利影響; (d)在生物多樣性已減少的退化地區(qū)支助地方居民規(guī)劃和實施補救行動;第11條 鼓勵措施 第12條 研究和培訓 (a)在查明、保護和持續(xù)利用生物多樣性及其組成部分的措施方面建立和維持科技教育和培訓方案,并為該教育和培訓提供資助以滿足發(fā)展中國家的特殊需要; (c)按照第118和20條的規(guī)定,提倡利用生物多樣性科研進展,制定生物資源的保護和持續(xù)利用方法,并在這方面進行合作。 締約國應: (b)酌情與其他國家和國際組織合作制定關于保護和持續(xù)利用生物多樣性的教育和公眾意識方案。 每一締約國應盡可能并酌情: (b)采取適當措施,以確保其可能對生物多樣性產(chǎn)生嚴重不利影響的方案和政策的環(huán)境后果得到適當考慮; (d)如遇其管轄或控制下起源的危險即將或嚴重危及或損害其他國家管轄的地區(qū)內(nèi)或本國管轄地區(qū)范圍以外的生物多樣性的情況,應立即將此種危險或損害通知可能受影響的國家,并采取行動預防或盡量減輕這種危險或損害;第15條 遺傳資源的取得這種分享應按照共同商定的條件。 每一締約國認識到包括生物技術在內(nèi)的技術,且締約國之間技術的取得和轉讓均為實現(xiàn)本公約目標必不可少的要求,因此承諾遵照本條規(guī)定向其他締約國提供和/或便利其取得并向其轉讓有關生物多樣性保護和持續(xù)利用的技術或利用遺傳資源而不對環(huán)境造成重大損害的技術。 以上第1款所指技術的取得和向發(fā)展中國家轉讓,應按公平和最有利條件提供給予便利,包括共同商定時,按減讓和優(yōu)惠條件提供或給予便利,并于必要時按照第20和21條設立的財務機制。本款的應用應符合以下第4和5款的規(guī)定。 每一締約國應酌情采取立法、行政或政策措施,以期根據(jù)共同商定的條件向提供遺傳資源的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,提供利用這些遺傳資源的技術和轉讓此種技術,其中包括受到專利和其他知識產(chǎn)權保護的技術,必要時通過第20條和第21條的規(guī)定,遵照國際法,以符合以下第4和5款規(guī)定的方式進行。 第17條 信息交流可行時也應包括信息的歸還。 締約國應促進生物多樣性保護和持久使用領域的國際科技合作,必要時可通過適當?shù)膰H機構和國家機構來開展這種合作。 每一締約國應促進與其他締約國尤其是發(fā)展中國家的科技合作,以執(zhí)行本公約,辦法之中包括制定和執(zhí)行國家政策。為此目的,締約國還應促進關于人員培訓和專家交流的合作。 締約國應經(jīng)共同協(xié)議促進設立聯(lián)合研究方案和聯(lián)合企業(yè),以開發(fā)與本公約目標有關的技術。 每一締約國應酌情采取立法、行政和政策措施,讓提供遺傳資源用于生物技術研究的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,切實參與此種研究活動;可行時,研究活動宜在這些締約國中進行。 每一締約國應采取一切可行措施,以贊助和促進那些提供遺傳資源的締約國,特別是其中的發(fā)展中國家,在公平的基礎上,優(yōu)先取得基于其提供資源的生物技術所產(chǎn)生成果和惠益。第20條 資 金每一締約國承諾依其能力為那些旨在根據(jù)其國家計劃、優(yōu)先事項和方案實現(xiàn)本公約目標的活動提供財政資助和鼓勵。 發(fā)達國家締約國應提供新的額外的資金,以使發(fā)展中國家締約國能支付它們因執(zhí)行那些履行本公約義務的措施而承擔議定的全部增加費用,并使它們能享受到本公約條款產(chǎn)生的惠益;上項費用將由個別發(fā)展中國家同第21條所指的體制機構商定,但須遵循締約國會議所制訂的政策、戰(zhàn)略、方案重點、合格標準和增加費用指示性清單。為本條的目的,締約國會議應在其第一次會議上確定一份發(fā)達國家締約國和其他自愿承擔發(fā)達國家締約國義務的締約國名單。另將鼓勵其他國家和來源以自愿方式作出捐款。各締約國在其就籌資和技術轉讓采取行動時應充分考慮到最不發(fā)達國家的具體需要和特殊情況。 締約國還應考慮到發(fā)展中國家締約國、特別是小島嶼國家中由于對生物多樣性的依賴、生物多樣性的分布和地點而產(chǎn)生的特殊情況。 發(fā)展中國家包括環(huán)境方面最脆弱,例如境內(nèi)有干旱和半干旱地帶、沿海和山岳地區(qū)國家的特殊情況也應予以考慮。 為本公約的目的,應有一機制在贈與或減讓條件的基礎上向發(fā)展中國家締約國提供資金,本條中說明其主要內(nèi)容。該機制的業(yè)務應由締約國會議第一次會議或將決定采用的一個體制機構開展。捐款額應按照締約國會議定期決定所需的資金數(shù)額,考慮到第20條所指資金流動量充分、及時且可以預計的需要和列入第20條第2款所指名單的繳款締約國分擔負擔的重要性。該機制應在民主和透明的管理體制內(nèi)開展業(yè)務。 依據(jù)本公約目標,締約國會議應在其第一次會議上確定政策、戰(zhàn)略和方案重點,以及詳細的資格標準和準則,用于資金的獲取和利用,包括對此種利用的定期監(jiān)測和評價。根據(jù)這種審查,會議應于必要時采取適當行動,以增進該機制的功效。 締約國應審議如何加強現(xiàn)有的金融機構,以便為生物多樣性的保護和持續(xù)利用提供資金。 本公約的規(guī)定不得影響任何締約國在任何現(xiàn)有國際協(xié)定下的權利和義務,除非行使這些權利和義務將嚴重破壞或威脅生物多樣性。 締約國在海洋環(huán)境方面實施本公約不得抵觸各國在海洋法下的權利和義務。 特此設立締約國會議。其后,締約國會議的常會應依照第一次會議所規(guī)定的時間定期舉行。 締約國會議可于其認為必要的其他時間舉行非常會議;如經(jīng)任何締約國書面請求,由秘書處將該項請求轉致各締約國后六個月內(nèi)至少有1/3締約國表示支持時,亦可舉行非常會議。 締約國會議應以協(xié)商一致方式商定和通過它本身的和它可能設立的任何附屬機構的議事規(guī)則和關于秘書處經(jīng)費的財務細則。 (a) 就按照第26條規(guī)定遞送的資料格式及間隔時間,并審議此種資料以及任何附屬機構提交的報告; (c) 視需要按照第28條審議并通過議定書; (e) 審議對任何議定書及其任何附件的修正,如做出修正決定,則建議有關協(xié)定書締約國予以通過; (g) 視實施本公約的需要,設立附屬機構,特別是提供科技咨詢意見的機構; (i) 參酌實施本公約取得的經(jīng)驗,審議并采取為實現(xiàn)本公約的目的可能需要的任何其他行動。任何其他組織或機構,無論是政府性質(zhì)或非政府性質(zhì),只要在與保護和持續(xù)利用生物多樣性有關領域具有資格,并通知秘書處愿意以觀察員身份出席締約國會議,都可被接納參加會議,除非有至少1/3的出席締約國表示反對。 第24條 秘書處 (a) 為第23條規(guī)定的締約國會議作出安排并提供服務; (c) 編制關于它根據(jù)本公約執(zhí)行職責情況的報告,并提交締約國
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1