freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

專利技術(shù)許可合同[適用許可方]-在線瀏覽

2025-07-01 05:16本頁面
  

【正文】 繼承者。 “The Contract Products” means the products stipulatedin Appendix 2 to the Contract.1.5“合同工廠”--是指生產(chǎn)合同產(chǎn)品的工廠,該工廠在省市,名叫工廠。 “Net Selling Price” means the remaining sum which theselling mercial invoice price deducts the packing expenses,transportation  expenses, insurance  premium, missions,mercial discounts, taxes and expenses for brought out elementsand parts etc.1.7“專利資料”--是指本合同附件一中所列的有關(guān)資料。 “The Date of Coming into Effect of the Contract” meansthe date of ratification of the Contract by the petent authoritiesof both parties, whichever es later.第二條合同范圍Section 2Scope of the Contract2.1受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產(chǎn)品的設(shè)計、制造和銷售的權(quán)利。 Licensee has agreed to obtain from Licensor, Licensorhas agreed to grant Licensee the right to design, manufacture andsell the Contract Products. The name, model, specification andtechnical indices of the Contract Products are detailed in Appendix2 to the Contract.2.2出讓方授予受讓方在中國設(shè)計制造合同產(chǎn)品、使用、銷售和出口合同產(chǎn)品的許可權(quán),這種權(quán)利是非獨占性的,是不可轉(zhuǎn)讓的權(quán)利?!icensor has been responsible to provide Licensee witlrthe Patented Documents of the Contract Products, including thename, content, application for patent and number of the patentetc. the specific documentation is detailed in Appendix 1 to theContract.2.4在合同的執(zhí)行中,如果受讓方需要出讓方提供技術(shù)服務或一部分生產(chǎn)所需的零部件或原材料時,出讓方有義務以最優(yōu)惠的價格向受讓方提供,屆時雙方另行協(xié)商簽訂合同。 Licensor has agreed to grant Licensee the Licence and right to use the trade mark of Licensor, and use the binati trade mark of both parties or mark the wording production according to Licensor39。 Price of the Contract shall be calculated on Royalty ir accordance with the content and scope stipulated in Section 9 to the Contract and shall be paid in US Dollars.3.2本合同提成費的計算時間從合同生效之日后的第個月開始,按日歷年度計算,每年的十二月三十一日為提成費的結(jié)算日?!oyalty at the rate of_________% (_______percent) shall lcalculated in terms of net Selling Price after the Contract Productsare soly in this year, the Contract Products which not sold shall notbe included.3.4在提成費結(jié)算日后10天之內(nèi)受讓方應以書面通知的形式向出讓方提交上一年度合同產(chǎn)品的銷售數(shù)量、凈銷售額和應支付的提成費,凈銷售額和提成費的具體計算方法詳見本合同附件三。 If Licensor demand to audit the accounts of Licensee, itshall notice Licensee within 10(ten) days after receiving the writtennotice of Licensee in accordance with Section  of theContract. The specific content and procedure of auditing accountsare detailed in Appendix 4 to the Contract.第四條支付條件Section 4Conditions of Payment4.1本合同第三條中規(guī)定的提成費,受讓方將通過銀行(此處為受讓方的業(yè)務銀行)和銀行(此處為出讓方的業(yè)務銀行)支付給出讓方,支付中使用的貨幣為美元。B、商業(yè)發(fā)票一式四份; copies of the mercial invoice。 copies of the sight draft.4.3按本合同規(guī)定,如出讓方需要向受讓方支付罰款或賠償時,受讓方有權(quán)從上述支付中直接扣除。 The Patent name, content and related situation whichlicensor applied for the patent from China Patent Office shall beprovided by Licensor to Licensee in accordance with stipulations inAppendix 2 to the Contract.5.2出讓方應在簽訂合同的同時,將第5.1條中規(guī)定的專利資料交付給受讓方。) The Patent Documents stipulated in Section 5. I to theContract shall be provided by Licensor to Licensee while theContract was signed. (note: Because the Patent Documents arereadymade, Licensor shall provide with in signing Contract. )5.3在合同有效期內(nèi),雙方對合同產(chǎn)品涉及的技術(shù)如有改進和發(fā)展,應相互免費將改進和發(fā)展的技術(shù)資料提供給對方使用?!he improved and developed technology shall be ownedby the party who improved and developed the technology, the otherparty shall be prohibite
點擊復制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1