【正文】
我出去看花展了。 That famous actor seemed content to play a minor part in the play. 2) 國(guó)慶節(jié)要到了,咱們把寢室徹底 (thorough)打掃一下吧。 She agreed, very reluctantly, to be operated on by a young doctor. 4) 他們已安排好讓我們明天去游覽長(zhǎng)城,我相信我們?cè)谀莾阂欢〞?huì)玩得很開(kāi)心。 After reading the letter the old man was so disappointed that he tore it into little bits with trembling fingers. 6) 老兩口為他們的孫子感到驕傲,因?yàn)樗诘?28 屆奧運(yùn)會(huì)上獲得了兩枚金牌和一枚銅 (bronze) 牌。對(duì)這一點(diǎn)湯姆深信不疑。她父親寄給她一雙靴子,她母親為她買了一盒巧克力 (chocolates),而她的男朋友則帶給她一束紅玫瑰。 To take this job would involve working on weekends frequently, but John didn’t mind. 2) 眾所周知,肺癌至少部分地是由于吸煙過(guò)多而引起的。 My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood. 4) 我提議咱們會(huì)后馬上去辦公室找史密斯教授,邀請(qǐng)他參加我們的英語(yǔ)晚會(huì)。 Having been operated on twice for the disease, she was so weakened that she could barely stand up. 6) 教育家們認(rèn)為,伴隨著電視機(jī)長(zhǎng)大的一代人,在電視機(jī)前花的時(shí)間太多,以致沒(méi)有足夠的時(shí)間學(xué)習(xí)了。 I do hope that you can e up with a better solution than this one. 8) 乍一看,這幅畫(huà)并不好,但經(jīng)過(guò)仔細(xì)觀察,我們才發(fā)現(xiàn)它的確是一幅杰作 (masterpiece)。 Jane picked up a magazine from the bookshelf and started reading here and there at random. 2) 我隨信附上這篇故事的幾張插圖。 The ancient building was enclosed by a high wall. 4) 格林大夫忙著研制一種治艾滋病 (AIDS) 的藥物,但從下月起他就能安排時(shí)間在星期一上午看二十個(gè)左右的病人了。 He told a story to illustrate why you should never sign any contract before you have examined its provisions in detail. 6) 他們老是對(duì)她說(shuō)她有數(shù)學(xué)天才,她感到很不好意思。 God knows when that dumb kid of ours is going to graduate from high school. 8) 亨利的最近一部小說(shuō)和他女兒的第一本書(shū)都于三個(gè)月前出版,令他們驚訝的是,后者已經(jīng)售出一百多萬(wàn)冊(cè)。 It was reported that the building of the railway had been held up by a flood. 2) 罷工結(jié)果,資方接受了工人的要求。 The coalminers decided to go on strike for better working conditions. 4) 我很想買這本英文詞典,遺憾的是我身上帶的錢不夠。 I’d like to talk over with you about the English translation of the article before sending it to Mr. Hobbs. 6) 那位外國(guó)專家希望在三年內(nèi)達(dá)到所有的目標(biāo)。 The author thinks that if excellent workers get frequent pay increases and promotions, they will have greater incentive to produce. Unit7 翻譯 1) 薩姆買不起他極想要的那種照相機(jī),因?yàn)槟窍鄼C(jī)太貴了。 He was busy writing the story all the morning, only breaking off occasionally to have some / a cup of tea. 3) 他是個(gè)富人家的兒子,不過(guò)看上去已經(jīng)家道中落了。 He often took advantage of her lack of business sense to cheat her. 5) 王教授,請(qǐng)您