freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

西安外國語大學(xué)漢學(xué)院-在線瀏覽

2024-11-07 13:52本頁面
  

【正文】 l. But you have to buy the card from Reception Desk in the lobby if you would like to give the call to the local area or other countries. The value of telephone card is 50 yuan and 100 yuan. . Inter: 上網(wǎng) 互連網(wǎng)已在校園內(nèi)外廣泛使用。在學(xué)校的周圍也有許多網(wǎng)吧您可盡情享受上網(wǎng)的樂趣。距離學(xué)校后門約 500 米處有一家中國銀行。 在校園內(nèi)還有四處學(xué)生食堂可供近一萬名學(xué)生就餐?!? 愛家 ”超市就坐落于外院南大門旁邊。它實行會員卡制度。在它的中段有一個郵局。 There is a street called “ SHI DA LU “ beside the south gate of XISU. Post office is in the middle part of the street. letters, express letters and parcels can be mailed here. . Voltage:電壓 您房間的電壓為 220 伏, 50赫茲。離開房間時請切斷電源防止意外發(fā)生。你可以騎自行車到城市的每個角落。有許多種型號供你挑選。你可以到二手貨市場去挑選。 中國火車有 3 種檔次:它們分別是,硬座,硬臥,軟臥,價錢當(dāng)然不一樣,許多中國人和外國游客都喜歡選擇硬臥。 In China, Frequent train connections are scheduled to lead you to all cities and they are the most ideal transportation for you to take a longdistance travel around China. At the railway station, you can buy a majorcity train timetable or the plete timetable for all trains in China. Chinese train has got three classes. They are: hard seat, hard sleeper and soft sleeper. Prices are definitely different. Many Chinese people and foreign visitors prefer to take hard sleeper which is economy and fortable when they travel out. Hard sleeper tickets are more pretty difficult to get rather than the other two ones especially in tourist season. Travel agency is the way to get the train tickets if you urgently need and 30 or 50 yuan for each ticket will be charged. . Airplane: 飛機 在這城市,你到處都能找到代售飛機票的服務(wù)點和旅行社,而且還送票上門。 In the city you may find out many booking office and travel agency selling plane tickets and they will be sent to your home if required. As an international student you can enjoy the discount arrangement when you show your student ID to booking office people and there will be a change to the discount price in different season. . Other way of finding a place to live: 校外居住 在學(xué)校的留學(xué)生公寓住了半 年后,你可能認為搬到別的地方去住也是一個不錯的選擇,如果你已經(jīng)決定搬到別的地方去住,請注意以下幾點: After sometime of staying as a freshman in the dorm provided by the university you may want to look for a proper place outside of campus for yourself. If you’ve got final decision that you will move out ple ase pay attention to the following points: 留學(xué)生如要從校內(nèi)搬至校外居住者,要提前到漢學(xué)院辦公室申領(lǐng)校外居住登記表 a. Student who would like to move out need to get and fill up an application form from office of SCS in advance. 在填寫校外居住登記表同時還需提交戶主身份證復(fù)印件,房屋租賃合同復(fù)印件,房產(chǎn)證復(fù)印件。交 2 寸照片 1張,押金 200元 ( 回國前返還 )。學(xué)生借書要出示圖書卡,并只能借閱一定數(shù)量的圖書資料。 Students may apply for library card if you would like to use library. Please go to the office of School of Chinese Studies to hand over one piece of passport photo with 200 yuan deposit which will be returned to you before leaving and you should pay 10 yuan each month as management fee as well. Students who wish to use materials have to show a valid library card and students may only borrow some materials. As the library is used by numerous people, it is absolutely necessary for users to put the books back. 圖書館開放時間: The opening hours of the library are: Monday to Friday: 9:00 – 11:00 Lunch break 14: 22:00 Weekends and Holidays: closed University Hospital: 學(xué)校醫(yī)院 西安外國語大學(xué)校醫(yī)院,以良好的服務(wù)幾優(yōu)廉的價格服務(wù)于全體學(xué)生及教職工。請保存好你的醫(yī)療發(fā)票。 學(xué)校 醫(yī)院的電話: 85309450 85309443 如果有海外保險,可直接到省人民醫(yī)院就醫(yī) . The university hospital locates at the campus. It offers a better service and pretty low medical cost to all students and working staff. Please show your student ID to hospital people if you would like to see doctor in university hospital. We suggest that the necessary medical insurance need to be managed before leaving your own country in case that you need to see the doctors from the staterun hospitals in China. Please keep your medical invoice well and you will have your refund after you back home. D. The Academic Calendar of School of Chinese Studies ( SCS ) 漢學(xué)院的學(xué)年日程安排 在這一章中,我們提供給你漢學(xué)院在全年的教學(xué)活動及課外活動的主要安排及大概日期 In this chapter you will find out main information on the education matter and some activities relating to the travel and visit in order that students can have an better personal arrangement for the whole academic year study. Spring Semester: 春季學(xué)期 a. 迎接新同學(xué),報名,注冊,交納學(xué)費, 3 月 1 日前。 The first week from March 1st on: Enrollment examination, Orientation for new students, health check for new students and classes starts. c. 第三、第四星期的星期六,組織同學(xué)參觀西安市的名勝古跡 The third
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1