freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

外貿(mào)信用證用語大全(doc10)-國際貿(mào)易-在線瀏覽

2024-10-19 21:53本頁面
  

【正文】 expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于 1977 年 8 月 15 日在受益人國家議付期滿 9. draft( s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根據(jù)本證項下開具的匯票須在 1977 年 8 月 30 日或該日前在中國交單議付 10. this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy' s drafts after 15th August, 1977 本證將在 1977 年 8 月 15 日以后停止議付受益人之匯票 11. expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有規(guī)定,(本證)于1977 年 8 月 15 日受益人國家滿期 12. draft( s) drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 憑本證項下開具的匯票要在 1977 年 8 月 12 日或該日以前在中國議付,該日以后本證失效 13. expiry ( expiring) date? 滿期日?? 14.? if negotiation on or before? 在??日或該日以前議付 15. negoation must be on or before the 15th day of shipment 自裝船日起 15 天或之前議付 16. this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本證到 1977 年 8 月 15 日為止在中國有效 17. the credit is available for negotiation or payment abroad until? 本證在國外議付或付款的日期到??為止 18. documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 單據(jù)需在裝船后 15天內(nèi)交給議付行 19. documents must be presented for negotiation within? days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents' cargo receipts 單據(jù)需在已裝船提單 /運輸行簽發(fā)之貨物承運收據(jù)日期后??天內(nèi)提示議付 十三、 The Guarantee of the Opening Bank —— 開征行付款保證 1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in pliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保證及時對所有根據(jù)本信用證開具、并與其條款相符的匯票兌付 2. we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 開具并交出的匯票,如與本證的條款相符,我行保證依時付款 3. we hereby engage with the drawers, endorsers and bonafide holders of draft( s) drawn under and in pliance with the terms of the credit that such draft( s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified ( if drawn and negotiated with in the validity date of this credit) 凡根據(jù)本證開具與本證條款相符的匯票,并能按時提示和交出本證規(guī)定的單據(jù),我行保證對出票人、背書人和善意持有人承擔(dān)付款責(zé)任(須在本證有效期內(nèi)開具匯票并議付) 4. provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bonafide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根據(jù)本證的條款開具并提示匯票,我們擔(dān)保對其出票人、背書人和善意持有人在交單時承兌付款 5. we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本條款開具的匯票,我行保證兌付 十四、 Special Conditions 特別條款 1. for special instructions please see overleaf 特別事項請看背面 2. at the time of negotiations you will be paid the draft amount less 5% due to… 議付時匯票金額應(yīng)少付 5%付給 …… (注:這種條款是開證行對議付行的指示) 3. which amount the negotiation bank must authorise us to pay 該項金額須由議付行授權(quán)我行付給(注:指傭金的金額) 4. if the terms and conditions of this credit are not acceptable to you please contact the openers for necessary amendments 如你方不接受本證條款,請與開證人聯(lián)系以作必要修改 6 5. negotiations unrestricted/restricted to advising bank 不限制議付行 /限于通知行 6. (the price)including packing charges (價格)包括包裝費用 7. all documents must be separated 各種單據(jù)須分開(即聯(lián)合單證不接受) 8. beneficiary39。 ETD of vessel within 5 days after shipment, a copy of this cable must acpany the documents for negotiation 受益人應(yīng)在裝船后 5天內(nèi)將信用證號碼、裝船數(shù)量、船名和預(yù)計開航日期電告 …… 先生,該電報的副本須隨同單據(jù)一起議付 15. all documents except bills of exchange and B/Lading to be made out in name of . Ltd. and which name is to be shown in B/Lading as joint notifying party with the applicant 除匯票和提單外,所有單據(jù)均須作成以 ,并以該公司和申請人作為提單的通知人 16. signed carbon copy of cable required 要求(提供)經(jīng)簽署的電報復(fù)本 17. both shipment and validity dates of this credit shall be automatically extended for 15 days at the date of expiry 本證的裝船有效期均于到期日自延展 15 天 18. amount of credit and quantity of merchandise…% more or less acceptable 證內(nèi)金額與貨物數(shù)量允許增減 ……% 19. credit amount and shipment quantity…% more or less allowed 證內(nèi)金額與裝運數(shù)量允許增減 ……% 20. shipment samples to be sent direct by airmail to buyer before shipment 裝運前須將裝船貨樣直接航寄買方 21. cable accountee name of steamer/carriage number, quantity of goods and shipment date(or .) 將船名 /車號、貨物數(shù)量及裝船期(或預(yù)抵期)電告開證人 22. all banking charges outside Hongkong are for account of accountee 香港以外的全部銀行費用由開證人負(fù)擔(dān) 23. drawee Bank39。s account 付款行的費用和承兌費用由買方負(fù)擔(dān) 24. port congestion surcharge, if any, is payable by openers inexcess of this documentary credit amount against evidence 如果有港口擁擠費,超過本證金額部分憑證明由開證人支付 25. amount of this credit may be exceeded by cost of insurance 本證金額可以超過保險費部分 26. this letter of credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must acpany the documents for negotiation 本信用證僅在中國可轉(zhuǎn)讓,如實行轉(zhuǎn)讓,由第一受益人發(fā)出的書面(證明)須連同單據(jù)一起議付 27. letter of guarantee and discrepancies are not acceptable 書面擔(dān)保和錯誤單據(jù)均不接受 28. admixture 5% max. including anic matter such as weed and inanic 雜質(zhì)最高 5%,包括有機物(如雜草)和無機物 this symbol “丹 ” in the shipping marks on each side of the carton(that is four markings in one carton) 包含有“丹 ”字記號的裝船嘜頭刷在紙箱的每一面(即每個紙箱要刷四個嘜頭) 十五、 In Reimbursement —— 索償文句 1. instruction to the n
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1