freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

閱讀材料之外語教學法主要流派-展示頁

2025-07-29 08:22本頁面
  

【正文】 面語是第二位的,重視語音、語調(diào)和口語教學。在教學中,教師不用母語,不進行翻譯,也不作語法分析,直接把外語和它所表達的事物直接聯(lián)系起來,教師通過各種直觀手段讓兒童直接學習外語,直接理解外語,直接運用外語。l Let‘s read the text現(xiàn)在我們來讀課文。 l Now open your book, ,請打開書本。1.翻譯法的語言觀:語言是書面語,語言是一種知識,是由語音、語法和詞匯構(gòu)成的符號體系 2.翻譯法的主要特點 (1)母語與所學語言經(jīng)常并用,即教師說出一個外語詞后,馬上翻譯出對應的母語詞;教師說出一句外語句子后,馬上將其譯成母語;教師逐句分段地讀連貫的外語課文,然后再逐詞逐句地用母語翻譯過來。18世紀以前,作為外語的拉丁語是西歐文化教育和著書立說的國際語言,教授拉丁語的主要方法是翻譯法,內(nèi)容以閱讀拉丁語的書籍為主。以下逐一介紹外語教學法的幾個重要流派及其特點。閱讀材料一 外語教學法主要流派從外語教育的歷史看,各種教學法層出不窮,先后有翻譯法、直接法、聽說法、視聽法、全身反應法、功能法、浸入式教學法、全語言教學法、任務型教學法等。圍繞教育方法的爭論已持續(xù)了幾十年,歸根結(jié)底,語言觀,即對語言的看法,是教育方法的基礎,有什么樣的語言觀,就有什么樣的教學方法。一、翻譯法 (Translation Method)翻譯法又叫語法翻譯法(GrammarTranslation Method),是指用母語來教授外語的一種方法。到了119世紀,法語、英語等現(xiàn)代語言在西歐國家興起了,在教授法語、英語的開始階段,由于一時找不到新的、有效的外語教學方法,學校就自然沿用了教古典拉丁語的翻譯法來教授這些現(xiàn)代語言。(2)整個外語教學過程中,學生始終與兩種語言打交道,教學中強調(diào)兩種語言的機械對比和對譯. l 如: Class 。l Turn to page 。l ...... 二、直接法 (Direct Method) 直接法是指通過運用外語本身進行外語教學的方法。 1.直接法的語言觀v 語言是一種技能或習慣,習慣的養(yǎng)成要靠大量的重復練習和模仿。 v (2)以句子為教學的基本單位,整句學、整句用,不孤立地教授單詞和語音規(guī)則。 v (4)教學過程中完全用外語進行教學,把外語聲音形式同客觀表象直接聯(lián)系,不經(jīng)過母語這一中介,不依賴母語翻譯,丟掉“心譯”過程。 3.對直接法的評價v (1)盡量排除母語的干擾,在課堂上最大限度地使用外語,這有利于陪養(yǎng)兒童外語思維的能力和直接(不經(jīng)過心譯)進行口頭交際的能力;v (2)直接法強調(diào)教授活語言——口語,并充分利用多種形式的直觀手段,這為建立活用式掌握語言的教學法奠定了基礎。v (5)直接法完全照搬兒童習得母語的辦法,只偏重經(jīng)驗和感性認識,對兒童在外語學習中的自覺性和監(jiān)控性的重視不夠. 三、聽說法 (AudioLingual Method) 聽說法是以句型為綱,以句型操練為中心,著重培養(yǎng)兒童聽說能力的外語教學法。1.聽說法的語言觀:語言是口語,是說出來的話,而不是寫出來的文字;語言是成套的習慣(a set of habits)。v (2)以句型為中心,認為句型是從無數(shù)句子中歸納出來的
點擊復制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1