【正文】
afety policy質量、環(huán)境、職業(yè)健康安全方針 ...... 17 Planning策劃 ...................... 17 Quality environment Occupational health and safety objectives質量環(huán)境職業(yè)健康與安全目標 .............. 17 Management system planning管理體系策劃 ..................... 17 Control planning of identification, evaluation and update of environment aspects. 環(huán)境因素識別、評價、更新控制的策劃................................. 18 Planning of hazard determination and risk evaluation and control ....... 18危險源辨識、風險評價和風險控制的策劃 ................ 18 Statuary and regulatory requirements and others法律法規(guī)和其他要求 ......... 18 Environment and safety management program環(huán)境、安全管理方案 .............. 18 Responsibility, authority and munication職責、權限、協(xié)商與溝通 .................................................... 19 Responsibility, authority職責與權限 ..................... 19 Management representative管理者代表 ............................... 19 Communication, participation and consultation信息溝通、參與和協(xié)商 ......... 19 Management review管理評審 ............................ 20 General總則 ........................................... 20 Review input管理評審的輸入 ............................ 20 Review output管理評審的輸出 ........................... 216. Resource management資源管理 ................................ 21 Provision of resources資源提供 ........................ 21 Human resources人力資源 ................................ 21 ........................................................ 21, awareness and training能力、意識和培訓 ................. 21 Infrastructure基礎設施 ....................................... 22 Scope 設施范圍 ............................................... 22 Infrastructure provision設施的提供 ..................... 22 Usage, maintenance and repair of equipment設施的使用、維護和保養(yǎng) ........ 22 Work environment工作環(huán)境 ................................ 22 7. Product realization and operational control of environment and safety ... 23產品實現(xiàn)與環(huán)境、職業(yè)健康與安全運行控制 .............. 23 Planning of product realization產品實現(xiàn)的策劃 ....... 23 Customerrelated processes與顧客有關的過程 ........................ 23 Determination of requirements related to the product與產品有關的要求確定 .. 23 Review of requirements related to the product與產品有關的要求的評審 ...... 23 Customer munication顧客溝通 ................. 24 Communication in other interested parties與其他相關方的信息交流 ....... 24 Design and development設計和開發(fā) .................... 24 Purchasing采購 ................................................... 24 Purchasing process采購過程 ............................. 24 Purchasing information采購信息 ........................ 25 Verification of purchased product產品的驗證 ......................... 25 Production and service provision, operational control of environment and occupational health and safety生產和服務的提供、環(huán)境、職業(yè)健康與安全運行控制 ................................................................... 25 Control of production and service provision生產和服務提供的控制 ........ 25 Operational control of environment and occupational health and safety ...... 25環(huán)境、職業(yè)健康與安全的運行控制 ............................. 25 Emergency preparedness and response應急準備和響應 ..................... 25 Validation of processes for production and service provision生產和服務提供過程的確認 ...................... 26 Identification and traceability標識和可追溯性 ........... 26 Customer property—face to face negotiation顧客財產 ................... 26 Preservation of product產品防護 .................... 26 Control of monitoring and measuring devices監(jiān)視和測量設備的控制 ...... 278. Measurement, analysis and improvement測量、分析和改進 ............ 27 General總則 ............................................. 27 Monitoring and measurement監(jiān)視和測量 ............. 27 Customer satisfaction顧客滿意 ............................ 27 Internal audit內部審核 ......................................... 27 Monitoring and measurement of processes過程的監(jiān)視和測量 ............ 28 Monitoring and measurement of product產品的監(jiān)視和測量 ................. 28 Monitoring and measurement of environment and safety環(huán)境/安全項目的監(jiān)視和測量 ........................... 28 Evaluation of pliance合規(guī)性評價 ................... 28 Control of nonconforming product and nonconformity不合格產品及不符合控制 .. 28 Control of nonconforming Products不合格產品的控制 .................. 28 Occupational health and safety Incident investigation職業(yè)健康與安全事件調查 .................................... 29 Control of nonconformity不符合的控制 .............................. 29 Analysis of data數(shù)據分析 ................................... 29 Improvement改進 ................................................. 29 Continual improvement持續(xù)改進 ....................... 29 Corrective action糾正措施 ................................... 30 Preventive action預防措施 .................................. 30 Management representative Appointment Letter管理者代表任命書 In order to carry out ISO9001:2008 Quality Management SystemRequirements, ISO14001:2004 Environment Management SystemRequirements and Implementation Guidelines and OHSMS18001:2007 Occupational Health and Safety management SystemSpecifications and strengthen the leadership for operating quality, environment and safety integration management systems, Mr. Gao Peng is hereby specially appointed as Management Representative. 為貫徹執(zhí)行ISO9001:2008《質量管理體系 要求》、ISO14001:2004《環(huán)境管理體系 要求及使用指南》和OHSAS18001:2007《職業(yè)健康安全管理體系 規(guī)范》標準,加強對質量環(huán)境安全一體化管理體系運作的領導,特任命高鵬為管理者代表。 Responsibilities of Management Representative管理者代表的職責: 1. To ensure the procedure of quality, environment and safety management systems could be identified。 代表最高管理者行使質量環(huán)境安全管理職責,組織、協(xié)調、裁定質量環(huán)境安全管理中的重大事項; 3. Giving reports to topmanagements on the performance and improved requirements of quality, environment and safety systems, timely managing and coordinating problems of quality, environment and safety management systems running. 向最高管理者報告質量環(huán)境安全管理體系的業(yè)績和改進的需求,及時協(xié)調處理質量環(huán)境安全管理體系運行的有關問題; 4. To organize, propagandize and implement laws, regulations, and institutions of quality, environment and safety management systems。 6. Assuring t