【正文】
h the clients?C:沒錯。(Office ambience)A:Chen Hao, you39。蘭登那餐廳服務(wù)人員:不客氣,期待您禮拜五的光臨。謝利蘭登那餐廳服務(wù)人員:好的,杰克遜小姐。杰克遜:謝利杰克遜:六點(diǎn)半。杰克遜:六位,四個大人和兩個小孩。蘭登那餐廳服務(wù)人員:好的,請稍等一下,我查一下我們的預(yù)約薄。杰克遜:晚安,我想要訂位。I’d like to make a dinner reservation for this Friday, the 8th.La Lanterna Restaurant:Alright, just a moment please and I’ll check our reservations , how many people are there in your party?Shelly Jackson:There’ll be six, four adults and two children.La Lanterna Restaurant:What time would you like the reservation for?Shelly Jackson:6:30,please.La Lanterna Restaurant:Alright, and what is your name?Shelly Jackson:It’s Shelly Jackson.La Lanterna Restaurant:OK, Ms. Jackson. So, that’s a party reservation for six, Friday, the 8th at 6:30.Shelly Jackson:Yes, that’s right. Thank you very much.’d like to make a dinner reservation for this Friday, the ,也就是8號的晚餐位子。乘客B:Thank you so much.非常感謝。乘客B:Could you please keep an eye on my luggage? I want to go to the washroom.你能幫我照看下行李嗎?我去下洗手間。乘客A:Thanks,I am waiting for the train at 9 o’clock to will you go?謝謝,我在等9點(diǎn)到上海的火車,你去哪呢?乘客B:What a coincidence! we are the same train.真是太巧了,我們同一列火車。這位子有人坐嗎?乘客A:Excuse me, is this seat taken?對不起,這個座位有人坐嗎?乘客B:No, I don39。它在城的那頭。讓我給你帶路吧!A: Excuse me. I wonder if you could help me. I’m looking for the Museum.B: Boy, you are lost. It’s across town.A: Oh ! What bad luck ! How can I get to the Museum?B: You can take a No. 24 bus here and then transfer to a bus to get there.A:對不起,打擾一下,不知您能否幫助我,我在找博物館。我能否從這里到火車站呢?B:順這條街一直走過兩個街區(qū),然后左轉(zhuǎn)。英文問路指路A: Excuse me, Where am I on this map?B: We are here, bus station, we are in the heart of the city.A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station?B: Head straight up the street about two blocks then turn left.A:對不起,請問我在地圖上的什么地方?B:我們在這里,汽車站,我們現(xiàn)在在市中心。John:Okay. Have a safe trip.好的。Lily:Well. Please e to Beijing if you have time, and let me do the honors.好。re old friends.別這么客氣。John:Don39。m afraid I39。什么時候想來就過來玩兒。John:Thank you. You39。這幾天真是太打擾你了John:Have you had a good time these past few days?這幾天玩得怎么樣啊?Lily:Yes. Kunming is really a beautiful place.好極了。t decided what I39。t afford to do much. What about you? 嗯,我家里人都走了,我承受不起做太多的事。二十一個場景對話目錄你有什么計(jì)劃嗎? 2這幾天真是太打擾你了 2英文問路指路 3這位子有人坐嗎? 3打電話預(yù)定餐廳位子 3商務(wù)宴會中的英文點(diǎn)菜方式 3At Breakfast 吃早餐 3如何用英語買火車票 3談薪水必備英語口語 3On a Bus 在公共汽車上 31Asking Favors 求助 31Making an Appointment 預(yù)約 31Saying Goodbye 告別 31Meeting old friends 老友重逢 31Saying Thank You 道謝 31介紹和開場白 31Finding a Room 找住房 31At a Hotel 在旅館 31The weather 天氣 3這里停車每小時多少錢? 32為什么突然要辭職呢? 3你有什么計(jì)劃嗎?Nancy:Have a nice weekend! 周末好!Jerry:Thanks. You too! 謝謝!你也好!Nancy:Do you have any plans? 你有什么計(jì)劃嗎?Jerry:Well, my family39。s away and I can39。你呢?Nancy:Oh, I haven39。m going to do yet. 哦,我還沒決定我要做什么呢。昆明這地方真漂亮。re wele here anytime you want.謝謝夸獎。Lily:I39。ve been a bother these past few days.這幾天真是太打擾你了。t mention it. You know, we39。咱倆都老朋友了。有時間的話,一定來北京玩兒,讓我也盡盡地主之宜。一路順風(fēng)。A:哦!我想我迷路了。A: Excuse me. I’m afraid I got lost. Can you show me the way to the station?B: I’m walking that way. Let me lead you the way.A:對不起,我迷路了,請問您能告訴我去車站怎么走嗎?B:我正朝那邊去。B:哇,你是迷路了。A:哦!太糟糕了!那我怎么去博物館呢?B:您可以在此乘坐24路公共汽車換乘83路公共汽車到那里。t think so.我想應(yīng)該沒有人。乘客A:Really? What is your seat number?真的嗎?你座位幾號?乘客B: on the second row. And you?第二排5號,你呢?乘客A:I am on the third row, .我第三排10號。乘客A:No problem.沒問題。打電話預(yù)定餐廳位子La Lanterna Restaurant:Good evening, La Lanterna. May I help you?Shelly Jackson:Good evening.蘭登那餐廳服務(wù)人員:晚安,這里是蘭登那餐廳,您需要什么呢?謝利這個禮拜五,也是就是8號的晚餐。沒問題,請問你們有幾位?謝利蘭登那餐廳服務(wù)人員:請問你的訂位要從幾點(diǎn)開始呢?謝利蘭登那餐廳服務(wù)人員:好的,請問您的姓名?謝利杰克遜。為您預(yù)訂了6位,8號,禮拜五,晚上6點(diǎn)半。杰克遜:是的,非常感謝你。商務(wù)宴會中的英文點(diǎn)菜方式1陳豪在北京的ABC美國公司工作,他跟美國同事Amy一起喝下午茶。ve been attending a lot of business dinners lately. Didn39。我老板Mr. Brown決定請客人到附近剛開張的那家法國餐館去吃飯。A:What do you mean?C:首先,她點(diǎn)的菜都是菜單上價(jià)錢最貴的。A:This client sounds as if she could use some business etiquette training. Unless Mr. Brown suggested that you all order certain pricey dishes, she should have chosen something moderately priced。除非