freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

酒店sop體系人力資源管理制度和程序-展示頁

2024-09-23 07:32本頁面
  

【正文】 er 大堂門迎 Driver 司機 Bell Captain 行李房領班 Level G2 (Basic manual duties across all work areas) 所有工作區(qū)域的基本工作職責 Department Clerk, 各部門文員 Cashier 收銀員 Engineering Basic Skilled Worker 工程部普通技工 Staff Canteen Cook 員工餐廳廚師 Famp。L Supervisor) (S), 客房部主管(樓層主管,公共區(qū)域主管,洗衣房主管,布草制服房主管) Security Supervisor(S), General Cashier(S), 保安部主管,總出納 Level G1 (Possess specialized skills and /or trade qualifications) 擁有專業(yè)技能和行業(yè)認證 Purchasing Assistant 采購助理 Asst. Ine Audit 收益審計助理 Night Audit 夜間審計 Engineering Senior Skilled Worker 工程部高級技工 Storekeeper, 庫管員 Training Assistant 培訓助理 Hygiene Officer 衛(wèi)生官員 Canteen Senior Cook, 員工餐廳高級廚師 Sales Coordinator, 銷售聯(lián)絡員 Artist 美工 Reservation Clerk 預定員 Famp。B Secretary(S), 餐飲部秘書 Famp。B Outlet Manager (Beverage Manager, Caf233。B(A1), 餐飲總監(jiān)( A1) Director of Engineering(A1), 工程總監(jiān)( A1) Deputy Financial Controller (A2) 財務副總監(jiān)( A2) Level ―B1‖ Chief Accountant 總會計師 Food amp。 Hotel Human Resource Position Policy 人力資源職位政策 Level ―SE‖ General Manager, 總經(jīng)理 Resident Manager, 駐店經(jīng)理 Deputy General Manager, 副總經(jīng)理 Asst. to General Manager 總經(jīng)理助理 Financial Controller 財務總監(jiān) Level ―A‖ Director of Rooms (A1), 房務總監(jiān)( A1) Human Resources Director(A1), 人力資源總監(jiān)( A1) Director of Sales amp。 2. There are 4 categories of employees: 4 種類別員工 . Overseas Expatriates – Overseas Package Employees who are recruited from overseas 外籍員工-定居海外 在海外招聘的員工 . Overseas Expatriates – Local Package Overseas Employees hired on a local package. 外籍員工-當?shù)鼐幼? 在本地招聘的外籍員工 . Local Employee 本地員工 Employees who are local people having long stay within the city concerned. 此類員工是在相關城市長期居住的本地人。 Casual Labor C 培訓生 amp。 Supervisor SS 高級主管 amp。 Policy Statement 政策說明 It is the policy of the Goodwin Hotel to define and classify the grades and categories of our employees into Senior Executive Committee, Department Heads, Supervisors and General Employees and Expatriate and local employees respectively. 嘉盛酒店規(guī)定:限定和區(qū)分員工的級別和種類,分為高級行政委員會,部門經(jīng)理,主管普通員工和本地員工。 STANDARD OPERATING PROCEDURES Subject : Classification of Employment Effective Date : Oct. 01, 2020 職位分類 Policy No. : HR02 Issued by : HR Director Page : 5 Approved by : General Manager Distribution : Senior Executive Committee Department Heads Aamp。 4. Department Heads who wish to increase the departmental authorized headcount requirement during the year shall seek approval from General Manager and Financial Controller via the Human Resources Director. Justification for the additional headcount is required and approved by the Owner’s 如果部門經(jīng)理希望在本年度內(nèi)增加部門的人員編制 必須經(jīng)總經(jīng)理,財務總監(jiān)和人力資源的審批。 2. The manpower budgets shall then be studied by the Human Resources Director, after which all manpower budgets will be piled and submitted to the General Manager for approval. 各部門的人員預算由人力資源部審核后報總經(jīng)理審批。 Procedures 程序 1. As part of the annual budget, all Departments Heads shall propose their manpower budget for the forthing year in September for their Division Head’s endorsement with elaborated justification of the manpower changes, if there is any. 作為年度預算的一部分,所有部門經(jīng)理應在每年的九月份準備來年的人員預算。 Policy Statement 政策說明 It is the policy of Goodwin Hotel to review and approve headcount budget annually for each department that would represent the maximum staffing establishment that may be brought on board each year. Except in extreme cases, requisitions for additional headcount are normally disapproved. 嘉盛酒店政策規(guī) 定:各部門總監(jiān)或經(jīng)理每年應對本部門的人員編制和預算進行復查,修改并確認每年的最高人員預算。 Casual Labor 培訓生及臨時工 HR36 Performance Review 員工工作評估 STANDARD OPERATING PROCEDURES Subject : Manpower Administration Effective Date: Oct. 01, 2020 人員預算管理 Policy No : HR01 Issued by: HR Director Page : 1 Approved by: General Manager Distribution: Senior Executive Committee Department Heads Aamp。 Consultation 醫(yī)療福利及就診程序 HR16 Duty Meal in Staff Canteen 員工餐廳工作餐 HR17 Grievance Procedure 員工投訴程序 HR18 Disciplinary Procedure 紀律處分程序 HR19 Employee Birthday Party 員工生日會 HR20 Name Tag 名牌 HR21 Grooming Standard 儀容儀表標準 HR22 Compensation to Damages 破損賠償 HR23 Working Injury 工傷 HR24 Employee Notice 員工公告 HR25 Staff Exit 員工通道 HR26 Guest Room Experience 客房體驗程序 HR27 Hotel Training Club 酒店培訓俱樂部 HR28 Language Test amp。 Salary Deduction on Absenteeism 員工考勤及工資減扣 HR11 Working Hours amp。 人力資源管理制度 Standard Operating Procedures Human Resources 人力資源部操作程序 Policy No. Subject 政策編號 主題 HR01 Manpower Administration 人員預算管理 HR02 Classification of Employment 職位分類 HR03 Recruitment Policy 招聘政策 HR04 Employment Procedure 入職程序 HR05 New Employee Orientation 入職培訓 HR06 Confirmation of Probation 試用期轉(zhuǎn)正 HR07 Promotion amp。 Transfer 晉升和調(diào)職 HR08 Separation 員工離職手續(xù) HR09 Salary Payment 工資支付 HR10 Employee Attendance amp。 Duty Roster 工作時間及排班 HR12 Salary Administration 工資管理 HR13 Leave 休假 HR14 Overtime Compensation 加班補休 HR15 Medical Benefits amp。 Allowance 語言考試及津貼 HR29 Monthly Training Plan 月度培訓計劃 HR30 Local Staff Benefits Chart 本地員工福利表 HR31 On the Property Training 酒店培訓 HR32 Internal Cross Training 店內(nèi)交叉培訓 HR33 Hotel Sponsored Training 酒店資助的培訓 HR34 Staff Locker 員工更衣柜 HR35 Trainees amp。B All Employees Objective 目的 The purpose of this policy is to establish guidelines for determining and control
點擊復制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關推薦

人力資源管理制度與操作程序-展示頁

【摘要】117/83用合型