freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

物理化學(xué)期末考試復(fù)習(xí)資料最終版-文庫(kù)吧資料

2024-11-19 02:31本頁(yè)面
  

【正文】 指出:“比較文學(xué)意義上的形象,并非現(xiàn)實(shí)的復(fù)制品(或相似物),它是按照注視者文化中的接受程序而重組、重寫的,這些模式和程式均先于形象。天天版權(quán)所有 變異性層面:進(jìn)入20世紀(jì)60年代以后,形象學(xué)發(fā)展進(jìn)入成熟時(shí)期。在這里,形象是作家及集體對(duì)作為他者的異國(guó)或異民族的想象物。(舉例略)(p111)是比較文學(xué)變異學(xué)中研究語(yǔ)言層面的變異的分支學(xué)科,它關(guān)注的是跨語(yǔ)際翻譯過(guò)程中發(fā)生的種種語(yǔ)言變異現(xiàn)象,并探討產(chǎn)生這些變異的社會(huì)、歷史以及文化根源。其次,從理解的歷史性來(lái)看,一部作品進(jìn)入另一種文化語(yǔ)言之中,不僅存在地域上的差異,也意味著歷史時(shí)空的錯(cuò)位,錯(cuò)位所導(dǎo)致的偏見(jiàn),必然對(duì)傳入的文學(xué)發(fā)生誤讀性影響。首先是接受者或者閱讀者的主體性因素。布魯姆在其所著的額《影響的焦慮》(1975)中論詩(shī)時(shí)提出的。但是在不同作家身上卻因個(gè)性特質(zhì)的差異而有著不同的表現(xiàn)。在跨文化文學(xué)的交流中,作為“文字流傳物”的作品必須首先與特定的讀者或譯者遭遇,也就是說(shuō),首先起作用的是讀者或譯者個(gè)體的主觀需要。如中國(guó)的“道”在西方語(yǔ)境中的傳播。文學(xué)交流首先是語(yǔ)言交流,文化過(guò)濾作用首先受制于語(yǔ)言。比如在西方現(xiàn)代主義諸流派中,中國(guó)現(xiàn)代作家偏愛(ài)象征主義文學(xué)而相對(duì)冷淡未來(lái)主義文學(xué),這一“迎”一“拒”就是由于中國(guó)現(xiàn)代作家個(gè)體或作家群體的文化過(guò)濾起了作用,即象征主義文學(xué)“應(yīng)和”了中國(guó)古典文學(xué)中的“比興”與“象征”,這種“應(yīng)和”表面上是中國(guó)的一種創(chuàng)新,但是潛在的卻是中國(guó)傳統(tǒng)審美意識(shí)的一種表現(xiàn)。(p99103)天天版權(quán)所有 現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境、傳統(tǒng)文化的過(guò)濾作用。文化過(guò)濾指文學(xué)交流中接受者的不同的文化背景和文化傳統(tǒng)對(duì)交流信息的選擇、改造、移植、滲透的作用。葉維廉提出了“文化模子說(shuō)”。譯者也是媒介者,譯者對(duì)原作的選擇、改變和增刪,既體現(xiàn)譯者對(duì)原作的興趣和欣賞程度,也體現(xiàn)了譯者對(duì)媒介作品的理解與評(píng)價(jià)。(p92)直譯和轉(zhuǎn)譯是翻譯領(lǐng)域的常見(jiàn)現(xiàn)象,許多外國(guó)作品都經(jīng)過(guò)一種或幾種語(yǔ)言的轉(zhuǎn)譯才為國(guó)人所知。如莫爾根和霍爾費(fèi)爾德的《英國(guó)期刊中的德國(guó)文學(xué)》就是典型的文字資料媒介研究的例子。許多被湮沒(méi)遺忘的作品,可以在報(bào)章雜志找到評(píng)論的線索。團(tuán)體的媒介很多時(shí)候表現(xiàn)在流派的影響上,例如,西方的象征派詩(shī)歌,是歐美文學(xué)中出現(xiàn)最早、影響最大的派別,它影響了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的一大群詩(shī)人,如艾青、李金發(fā)、徐志摩、戴望舒、郭沫若等,都不同程度的通過(guò)某種媒介吸收了自己所需的營(yíng)養(yǎng)。如由郭沫若、郁達(dá)夫、張資平等組織的“創(chuàng)造社”,出版《創(chuàng)造社叢書》,刊載郭沫若翻譯的《少年維特之煩惱》和鄭伯奇翻譯的《魯森堡之一夜》等。團(tuán)體媒介所謂團(tuán)體,主要是指一些趣味相投、傾向一致的作家、翻譯家的聯(lián)合,如沙龍、文學(xué)社團(tuán)等。再如聞一多接受丁尼生的影響,聞一多通過(guò)丁尼生起到了中英詩(shī)歌媒介者的作用。這種個(gè)體媒介者,常常是以個(gè)體對(duì)個(gè)體,或個(gè)體對(duì)群體的影響起到媒介者的作用。(p86)處于兩個(gè)或兩個(gè)以上的文學(xué)中間起交流、影響與傳遞等中介作用的東西,也可以是把一國(guó)文學(xué)作品乃至文學(xué)思潮介紹傳播介紹給另一國(guó)的中間活動(dòng),它可能是個(gè)人,也可能是某個(gè)組織、在某種環(huán)境中起傳遞作用的人和事物。20.《摩羅詩(shī)力說(shuō)》是中國(guó)第一篇系統(tǒng)介紹浪漫主義的論文。(p77—84)影響的方式來(lái)看:印象淵源,口傳淵源,筆述淵源。(p74)又稱源流學(xué)或源泉學(xué),屬于影響研究的范疇。二是異質(zhì)文化圈內(nèi)的循環(huán)影響。具體表現(xiàn)為兩種情況:一是同質(zhì)文化圈的循環(huán)影響。5)循環(huán)式影響由于接受主體的差異性和放送者的多質(zhì)性,這兩者之間的流傳路線也會(huì)形成一種循環(huán)。因此,英日兩國(guó)成了他們接受法國(guó)蒙田的中介。4)交叉式影響由于接受主體的差異性和放送者的多質(zhì)性,這兩者之間的流傳路線會(huì)出現(xiàn)交叉,其表現(xiàn)特點(diǎn)是:從流傳的方向和路線看,起點(diǎn)和終點(diǎn)之間并不總是單向流通,即作為起點(diǎn)的放送者同時(shí)又可能是接受者,因此它對(duì)終點(diǎn)的影響具有多質(zhì)性。天天版權(quán)所有 3)焦點(diǎn)式影響焦點(diǎn)式影響是“多對(duì)一”,即多個(gè)放送者對(duì)一個(gè)接受者的影響。包括個(gè)體對(duì)一國(guó)群體的影響和個(gè)體對(duì)多國(guó)的影響。如冰心受泰戈?duì)柕挠绊懚鴦?chuàng)作的自由體小詩(shī),大半都是直接或間接受泰戈?duì)枴讹w鳥集》的影響的,矛盾在創(chuàng)作中對(duì)托爾斯泰“史詩(shī)題材”藝術(shù)處理手段的借鑒,他承認(rèn)《子夜》“尤其得益于托爾斯泰”。(p67)1)直線式影響 所謂直線式影響就是“一對(duì)一”的單線式的直接影響,指放送者對(duì)一個(gè)作家、一部作品、一種文學(xué)思潮、一國(guó)文學(xué)所產(chǎn)生的影響。這種思潮,可以是哲學(xué)、政治、文學(xué)理論等多方面。所謂框范,指作品中展示的某種特定的空間或環(huán)境,經(jīng)典文學(xué)作品中所描寫的風(fēng)物、背景、社會(huì)環(huán)境等常常形成一種“框范”,對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生廣泛的影響,如拜倫的《海盜》與大仲馬的《基督山伯爵》以及雨果《悲慘世界》中的“出逃囚徒”。如歐洲文學(xué)中許多作家創(chuàng)作的主題和題材都源于古希臘神話。如歐洲不少文學(xué)作品中出現(xiàn)的唐璜形象。藝術(shù)形象的影響。指放送者在創(chuàng)作中所形成的文體或藝術(shù)形式的技巧性因素,對(duì)接受者所造成的影響,如魯迅接受了包括果戈里等俄國(guó)作家的藝術(shù)影響。更多的是通過(guò)著作來(lái)實(shí)現(xiàn)的,其一表現(xiàn)在整體上,如盧梭的作品風(fēng)格影響了全世界,其二表現(xiàn)在個(gè)體上,如屠格涅夫?qū)Π徒鸬挠绊憽L焯彀鏅?quán)所有 10)是什么影響確立了放送者在接受者眼中的形象和地位。8)影響的時(shí)間是短暫的還是長(zhǎng)久的。6)作品的傳播情況如何,哪些階級(jí)受影響最廣。4)接受者是直接還是間接接受作品;是直接閱讀原文,還是通過(guò)譯文或評(píng)論了解作品;譯文在其影響的過(guò)程中所起到的作用。2)接受者受到放送者哪些具體作品的影響及對(duì)放送者的評(píng)價(jià)。(p59)《論文學(xué)》(1800)中,把歐洲文學(xué)區(qū)分為南方文學(xué)和北方文學(xué)兩種類型,認(rèn)為文學(xué)與地理環(huán)境如氣候之間存在著密切關(guān)系。(p5p159),最早提出“世界文學(xué)”觀念的是歌德。以可比性為前提,對(duì)沒(méi)有事實(shí)聯(lián)系的不同國(guó)家的作家、作品、文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行比較研究,論述其異同,總結(jié)出文學(xué)發(fā)展帶有規(guī)律性的東西。(p33):一是語(yǔ)言層面的變異研究,二是民族國(guó)家形象變異研究,又稱為形象學(xué),三是文學(xué)文本變異研究,四是文化變異研究,五是文學(xué)他國(guó)化研究。異質(zhì)性的內(nèi)容包括文明原生態(tài)、獨(dú)立性,只有明確意識(shí)到這種特征的存在,東西方對(duì)話才能得以進(jìn)行,東西方文學(xué)才能實(shí)現(xiàn)互補(bǔ)。(四)異質(zhì)性與互補(bǔ)性的可比性,主要是從跨文明平行研究和總體研究的角度來(lái)說(shuō)的。(三)類同性,所指的是沒(méi)有任何關(guān)聯(lián)的不同國(guó)家的文學(xué)在風(fēng)格、結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、形式、流派、情節(jié)、技巧、手法、情調(diào)、形象、主題、思潮乃至文學(xué)規(guī)律等方面所表現(xiàn)出的相似和契合之處。在線路的清理中,其源頭是相同的,影響研究的可比性就是同源性。(p30)(p31p32)(一)同源性,在法國(guó)學(xué)派的理論體系里,影響研究的對(duì)象是存在著事實(shí)聯(lián)系的不同國(guó)家的文學(xué),其理論支柱是媒介學(xué)、流傳學(xué)和淵源學(xué)。(p27):是以世界性眼光和胸懷來(lái)從事不同國(guó)家、不同文明和不同學(xué)科之間的跨越式文學(xué)比較研究。(p20)?!保╬12),是美國(guó)學(xué)派提出了比較文學(xué)的“比較”——平行研究。(p10):1958年,在美國(guó)北卡羅來(lái)納州教堂山舉行的國(guó)際比較文學(xué)協(xié)會(huì)第二屆年會(huì),(會(huì)上韋勒克宣讀論文《比較文學(xué)的危機(jī)》),以韋勒克為代表的一些美國(guó)學(xué)者對(duì)法國(guó)學(xué)派的“定義”發(fā)起了大膽的挑戰(zhàn)。(p5):巴爾登斯伯格、梵證明信正文的最后結(jié)束語(yǔ)寫“特此證明”,而不需要寫祝愿類的話。(1)黨的會(huì)議:同志們(2)代表大會(huì):各位代表(3)學(xué)術(shù)會(huì)議:各位專家、學(xué)者(4)國(guó)際性會(huì)議:女士們、先生們:點(diǎn)題式、提示說(shuō)明式、分析式、概括總結(jié)式、開門見(jiàn)山式、祝賀慰問(wèn)式、渲染氣氛式。(填空)七、期中考試復(fù)習(xí)內(nèi)容期中考試復(fù)習(xí)資料:權(quán)威性、思想性、鼓動(dòng)性:按時(shí)間分類:開始時(shí)的講話(開幕詞、歡迎詞)主體性的講話結(jié)束時(shí)的講話(閉幕詞、歡送詞)按性質(zhì)分類:部署動(dòng)員型總結(jié)表彰型研究探討型傳達(dá)貫徹型紀(jì)念慶祝型就職演說(shuō)型社交禮儀型典禮儀式型 例子:A徐才厚在全軍深入學(xué)習(xí)貫徹“三個(gè)代表”重要思想經(jīng)驗(yàn)交流會(huì)上的講話(傳達(dá)貫徹型)B胡錦濤在鄧小平同志誕辰100周年紀(jì)念大會(huì)上的講話(紀(jì)念慶祝型)C江澤民在全軍抗洪搶險(xiǎn)慶功表彰大會(huì)上的講話(總結(jié)表彰型)D陳毅任新四軍軍長(zhǎng)時(shí)的就職講話(就職演說(shuō)型)E張?zhí)鞓s在民族宗教問(wèn)題與國(guó)家安全研討會(huì)上的講話(研究探討型)F劉家新在西安政院2004年秋季開學(xué)典禮上的講話(典禮儀式型)G佛岡縣縣委書記在創(chuàng)先爭(zhēng)優(yōu)活動(dòng)動(dòng)員部署會(huì)上的講話稿(部署動(dòng)員型) 單標(biāo)題和雙標(biāo)題兩種寫法。,兩頁(yè)紙的分單面打印。借款利息為: %(月利率)違約責(zé)任:如果甲方不能按期歸還本息,違約金______元整借款人(簽名并按手印)XX年XX 月
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1