【摘要】第一篇:《雪賦》原文及翻譯 導(dǎo)語(yǔ):《雪賦》對(duì)物色的描寫細(xì)致逼真,如同意得神傳,形神兼?zhèn)?。語(yǔ)言精工、遒勁、極極富感染力,三言、四言、五言、六言、七言等句勢(shì)長(zhǎng)短穿插,錯(cuò)落有致增強(qiáng)了節(jié)奏感和韻律美,彰顯了...
2024-10-13 15:04
【摘要】第一篇:《月賦》原文及翻譯 《月賦》除了情感的表達(dá)甚為成功,結(jié)構(gòu)上亦是自為完整的一體,句子的對(duì)偶、押韻,也充分展現(xiàn)了“五色相宣、八音協(xié)暢”的時(shí)代特色。下面是小編給大家整理了《月賦》原文及翻譯,供大家...
2024-10-01 05:38
【摘要】第一篇:《蕪城賦》原文及翻譯 賦,是我國(guó)古代的一種文體,它講究文采,韻律,兼具詩(shī)歌和散文性質(zhì)。下面是小編整理的《蕪城賦》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助! 蕪城賦 南北朝:鮑照 沵迆平原,南馳蒼梧...
2024-10-13 15:20
【摘要】第一篇:寒松賦原文及翻譯 《寒松賦》為李紳現(xiàn)存文賦中的代表作,并被選入二期課改教材。下面是小編為大家整理的關(guān)于寒松賦的原文及翻譯,歡迎大家的閱讀。 原文: 松之生也,于巖之側(cè)。流俗不顧,匠人未識(shí)...
2024-10-10 20:16
【摘要】第一篇:思舊賦原文翻譯及賞析 導(dǎo)語(yǔ):《思舊賦》是魏晉時(shí)期文學(xué)家向秀創(chuàng)作的一篇賦。以下是小編為大家精心整理的思舊賦原文翻譯及賞析,歡迎大家參考! 原文 余與嵇康、呂安居止接近,其人并有不羈之才。然...
2024-10-01 07:16
【摘要】第一篇:《北征賦》原文及翻譯 《北征賦》表現(xiàn)出了與其在賦史地位上一致的優(yōu)點(diǎn)。交待起行原因之簡(jiǎn)潔,借景抒情之恰切,敘史抒情結(jié)合之緊密,抒發(fā)感情之真摯,語(yǔ)言之平易曉暢,都是《涉江》、《遂初》所不能比擬的...
2024-10-13 15:39
【摘要】第一篇:新婚別原文及翻譯 導(dǎo)語(yǔ):此詩(shī)作于唐肅宗乾元二年(759年)春。唐玄宗天寶十四年(755年)安史之亂爆發(fā)。以下是小編整理的資料,歡迎閱讀參考。 新婚別 兔絲附蓬麻⑴,引蔓故不長(zhǎng)。 嫁女與...
2024-11-04 07:20
【摘要】第一篇:子虛賦原文翻譯 《子虛賦》作于司馬相如早期客游梁孝王之時(shí)。今天小編為大家準(zhǔn)備了子虛賦原文翻譯,歡迎閱讀! 子虛賦原文翻譯 子虛賦原文 楚使子虛使于齊,王悉發(fā)車騎,與使者出田。田罷,子虛...
2024-10-13 10:58
【摘要】第一篇:《銅雀臺(tái)賦》原文及翻譯 《銅雀臺(tái)賦》是東漢末年曹植在今河北省邯鄲市臨漳鄴城銅雀臺(tái)落成時(shí)所作,為漢賦中的經(jīng)典作品,文辭華美。當(dāng)時(shí)銅雀臺(tái)建成后曹操召集文武在臺(tái)前舉行比武大會(huì),又命自己的幾個(gè)兒子登...
2024-10-13 15:24
【摘要】第一篇:子虛賦原文及翻譯 中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),古詩(shī)詞更是多不勝數(shù)。下面是小編帶來(lái)的是子虛賦原文及翻譯,希望對(duì)您有幫助。 子虛賦 【作者】司馬相如【朝代】漢 楚使子虛使于齊,王悉發(fā)車騎,...
2024-10-13 10:42
【摘要】第一篇:古詩(shī)江雪原文及翻譯 《江雪》是唐代詩(shī)人柳宗元一首山水詩(shī),描述了一幅江鄉(xiāng)雪景圖。下面是小編整理的古詩(shī)江雪原文及翻譯,希望對(duì)你有所幫助! 江雪 唐代:柳宗元 千山鳥飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。 孤...
2024-10-28 18:50
【摘要】蘇軾經(jīng)烏臺(tái)詩(shī)案被貶黃州團(tuán)練副使,心情苦悶不得志。分別於元豐三年(1080)和元豐五年(1082)年兩次游覽赤壁。本文所記錄的是後者,元豐五年農(nóng)歷十月十五日夜游赤壁的情況。與《前赤壁賦》相比,本文更多描寫了登岸游覽,爬山的過(guò)程與山谷中的各種景色與見(jiàn)聞感受。文字描寫逼真。本文所反映的更多是作者在貶官不得志時(shí)那種想要超脫凡塵的思想。是歲十月之望,步自雪堂(1),將歸于臨皋(2)。二客從予,過(guò)黃泥
2025-06-22 12:15
【摘要】前赤壁賦宋代:蘇軾 壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來(lái),水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩(shī),歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。(馮通:憑) 于是飲酒樂(lè)甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹
2025-07-01 04:50
【摘要】第一篇:吊屈原賦原文翻譯 賈誼在賦中對(duì)屈原的遭遇表示的深切悼惜,其實(shí)就是對(duì)自身處境的傷感,因?yàn)閮扇私?jīng)歷有著太多的相似之處,他是將自己心中的憤慨不平與屈原的憂愁幽思融匯在一起,以表達(dá)對(duì)世間賢人失意、小...
2024-10-13 11:37
【摘要】高唐賦宋玉 昔者楚襄王與宋玉游于云夢(mèng)之臺(tái),望高之觀,其上獨(dú)有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無(wú)窮。王問(wèn)玉曰:“此何氣也?”玉對(duì)曰:“所謂朝云者也?!蓖踉唬骸昂沃^朝云?”玉曰:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢(mèng)見(jiàn)一婦人曰:‘妾,巫山之女也。為高唐之客。聞君游高唐,愿薦枕席。’王因幸之。去而辭曰:‘妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下。’旦朝視之,如言。故為
2024-08-17 23:03