【正文】
Money is the set of assets in an economy that people regularly use to buy goods and services from other people.貨幣:經(jīng)濟(jì)中人們經(jīng)常用于向其他人購買物品與勞務(wù)的一組資產(chǎn)。Collective bargaining is the process by which unions and firms agree on the terms of employment.集體談判:工會和企業(yè)就就業(yè)條件達(dá)成一致的過程.Strike is the organized withdrawal of labor from a firm by a union罷工:工會組織工人從企業(yè)撤出勞動。Unemployment insurance is a government program that partially protects workers’ ines when they became unemployed.失業(yè)保險:當(dāng)工人失業(yè)時為他們提供部分收入保障的政府計劃。Structural unemployment is the unemployment that results because the number of jobs available in some labor markets is insufficient to provide a job for everyone who wants one.結(jié)構(gòu)性失業(yè):由于某些勞動市場上可提供的工作崗位數(shù)量不足以為每個想工作的人提供工作而引起的失業(yè)。Discouraged workers are individuals who would like to work but have given up looking for a job喪失信心的工人:想工作但已放棄尋找工作的人。Natural rate of unemployment is the normal rate of unemployment around which the unemployment rate fluctuates.自然失業(yè)率:失業(yè)率圍繞它而波動的正常失業(yè)率。Unemployment rate is the percentage of the labor force that is unemployed.失業(yè)率:勞動力中失業(yè)者所占的百分比。Random walk: the path of a variable whose changes are impossible to predict.隨機(jī)行走:一種變量變動的路徑是不可預(yù)期的。Efficient markets hypothesis: the theory that asset prices reflect all publicly available information about the value of an asset.有效市場假說:認(rèn)為資產(chǎn)價格反映了關(guān)于一種資產(chǎn)價值的所有公開的、可獲得的信息的理論。Aggregate risk: risk that affects all economic actors at once.市場風(fēng)險:影響股市上所有公司的風(fēng)險。Diversification:the reduction of risk achieved by replacing a single risk with a large number of smaller unrelated risks.多元化:通過用大量不相關(guān)的小風(fēng)險代替一種風(fēng)險來降低風(fēng)險。Compounding: the accumulation of a sum of money in,say,a bank account,where the interest earned remains in the account to earn additional interest in the future.復(fù)利:貨幣量的累積,比如說銀行賬戶上貨幣量的累積,即賺得的利息仍留在賬戶上以賺取未來更多的利息。Present value: the amount of money today that would be needed to produce,using prevailing interest rates, a given future amount of money.現(xiàn)值:用現(xiàn)行利率生產(chǎn)一定量未來貨幣所需要的現(xiàn)在貨幣量。Crowding out is a decrease in investment that results from government borrowing.擠出:政府借款所引起的投資減少。Budget deficit is a shortfall of tax revenue from government spending預(yù)算赤字:政府支出引起的稅收收入短缺。Public saving is the tax revenue that the government has left after paying for its spending.公共儲蓄:政府在支付其支出后剩下的稅收收入。National saving (saving) is the total ine in the economy that remains after paying for consumption and government purchase.國民儲蓄(儲蓄):在用于消費和政府購買后剩下的一個經(jīng)濟(jì)中的收入。Financial intermediaries are financial institutions through which savers can indirectly provide funds to borrowers.金融中介機(jī)構(gòu):儲蓄者可以通過它間接地向借款者提供資金的金融機(jī)構(gòu)。Bond is a certificate of indebtedness債券:一種債務(wù)證明書。第18章 SAVING,INVESTMENT,AND THE FINANCIAL SYSTEM儲蓄、投資和金融體系Financial system is the group of institutions in the economy that help to match one person’s savi