【正文】
核心學術刊物上的實例) ? 兩種情況形成鮮明對比: 修訂稿 見 Word 研究報告(內容提要)修訂稿 (2).思路清晰, 直接導入,事半功倍 (從核心刊物上選的實例) 抗戰(zhàn)時期中國翻譯家和作家對外國文學的翻譯介紹,構成了現(xiàn)代中國文壇的一個重要景觀。 By classification: Lu Xun as a short story writer Lu Xun as a Translator 媒體中的暴力 / Violence in Media 細化: 動畫片中的暴力對學前兒童的影響 / 電視劇中的家庭暴力對中學生心理發(fā)育的影響 語際改寫與文化轉型 / 新文化運動中的翻譯與改寫 / 翻譯的文化操控:胡適的改寫與新文化的建構 II 如何論證 短小精悍 : 不要考驗評審 /編輯的耐心 。 綜合評價 申請項目專家評議評估指標 I 題目怎樣確定 主 要 內 容 II 如何 論證 (以翻譯