freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英文論文-thetaboosinchineseandwesternculture-文庫吧資料

2025-07-04 06:21本頁面
  

【正文】 al. This brought the profound influence to the American society, and this kind of idea accumulates deeply in the cultural psychology of people. Therefore, the United States person can use first names in order to show equal, kind and friendly no matter the honour or the low status, the high or low, the young or the elder, whether at the same level or exist between equals or adults, even between teachers and students. In terms of the name ,the taboos clearly reflect the differences between Chinese and western culture. Taboo in CommunicationIn many languages, cursing and swearing words are taboo as English and Chinese .But it also has to explain: first, some swearing words too vulgar, horrible and restricted by society. Jesus Christ, Holy Mary, Son of a bitch is this kind of words。 so that when ever he travels there are houses for his reception.(Cook1967:176)In the journal entry for July 1777, the surgeon on the Resolution, William Anderson, wrote:[taboo]is the mon expression when any thing is not to be touch’d ,unless the transgressor will risque some very severe punishment as appears from the great apprehension they have of approaching any thing prohibited by it. Cook and Anderson used taboo (or tabu) to describe the behavior of Polynesians towards things that were not to be done, entered, seen or touched. Such taboos are, in some form, almost universal. The origin of taboo in Chinese cultureIn China, at least early in the Han Dynasty appeared the phrase “禁忌” . However, there was not a scientific explanation of the term at that time except for the one given by Xu Shen of the East Han (58—) He, in his famous work Shuo wen Jie Zi (Explanation of Words) explains: “禁忌” means watching the celestial phenomena in order to show the natural changes and the great event (關(guān)乎天文,一查時(shí)變,示神韋也) (Duan Yucai, 2004). And in Han Shu:Yi Wen Zhi及拘者為之, 則牽于禁忌,泥于小數(shù),舍人事而任鬼神. We can get the earliest information of the taboo origin in China that most of taboos came from people’s receptiveness and dread to the ghost and gods. And as we all know, the emperors in ancient China were considered to be the son of the heaven, they have the respectable position and power as the heaven. So “禁” refers to the interferences from the emperors and heaven. “忌” has the same meaning as “諱”, both of which show the emphasis on self control or inhibition. Compared with “禁”, “諱 tends to be more of the lower class . So in ancient China, taboo refers to the things prohibited by the omen of heaven (namely gods) and the rulers. We can see from the Chinese term “禁忌” that Chinese people’s practice of taboo at the very beginning was influenced by the concept of harmony between man and nature and by Chinese people’s relation to gods and ghosts through religious rituals . . Reasons for the appearance of tabooEverything exiting in the world has special reasons. Taboo, as a sensitive topic, appeared and developed for apparent reasons. One reason is that linguistic taboos are historically considered the superstitious behaviors of the primitive people. At ancient times, human beings lived in a quite underdeveloped world, they struggle with the powerful and mysterious nature in such a low productivity that their living conditions and thought were extremely restricted by the natural environment. In the process of labor for meeting their needs of survival and munication, the earliest language called into being. In addition, they never got good understanding about their language and the target object it refers to, even they fear about words which refer to natural phenomena. For example , when they faced catastrophe they believe there existed saints and devils in the world , and these saints and devils controlled their world , one way to get free from their horror is to worship and obedient to them.. Because they believe “speak of devil, it is sure to appear”, they never call their names and afraid of being punished if they not abbey the rule. The superstition in language and taboo appeared in daily life gradually. Another reason is that with the development of civilization of human beings, people began to distinguish their language from its target objects. They don’t think there is magic in the code of language , but those customs close to our lives pass down from generation to generation to designate people ’ s good will , kindness and admiration to others . between Chinese and Western Culture1. The Language Taboo The Name and Appellation tabooThe taboo of name and appellation in both Chinese and Western culture are widely different. In China39。 Human Sacrifices are called Tangata Taboo, and when any thing is forbid to be eaten, or made use of they say such a thing is Taboo。本文涉及的禁忌有姓名、稱呼、性別、種族、宗教、迷信等和我們生活息息相關(guān)的方面,旨在能通過對(duì)這些方面的了解與研究能幫助讀者在交流的時(shí)候不會(huì)觸及對(duì)方的禁忌而感到尷尬甚至影響雙方的關(guān)系。 how to avoid touching taboo 摘 要隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展和中國對(duì)外開放程度的加深,中國和西方國家的聯(lián)系也日益密切起來,中西方文化之間的交流和碰撞也出現(xiàn)在了每個(gè)人的生活中。 species of taboo。 definition。s life. This thesis mainly introduced the Chinese and western cultural taboo from the definition of taboo to origin, then to the differences between Chinese and western cultural taboos, and finally research how to avoid touching these taboo in daily munication. This thesis involves these taboos of name, address, gender, race, religion, superstition and other espects relate to our through these research readers will not touched others’ taboo and even influence people’s relationship in munication.Key words: Chinese and western。華中科技大學(xué)文華學(xué)院畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)題目:中西方文化禁忌The Taboos In Chinese And Western Culture學(xué) 生 姓 名: XXX 學(xué)號(hào):XXXXXXXXXXX 學(xué) 部 (系):外語學(xué)部英語系 專 業(yè) 年 級(jí):XX英語一班 指 導(dǎo) 教 師:XXXX 職稱或?qū)W位:副教授 20 年 月 日AcknowledgementsFirst and foremost, my appreciation goes to my affectionate parents, and the rest of my family. Throughout the development of this paper, they have been there always giving me continuous su
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1