freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

gb-t1教材(doc27)-品質(zhì)管理-文庫(kù)吧資料

2024-08-26 08:55本頁(yè)面
  

【正文】 喝一杯牛奶,長(zhǎng)期堅(jiān)持。反之,如果“要求”用具體的設(shè)計(jì)或描述特性來表達(dá),則使符合這些具體特征的企業(yè)處于優(yōu)勢(shì)地位,則不符合市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)下的公平原則,并且不利于技術(shù)發(fā)展或新技術(shù)的應(yīng)用。這是國(guó)際上通行的慣例。 如 :成分或配方;尺寸;粗糙度;紋理方向;配合;互換性等。 如: ’ 汽車的速度;燈管的亮度;吊車的起吊噸位;安全性能;可靠性 能等。 二、性能原則 (一 )性能特性與描述特性 通常用產(chǎn)品的性能特性或描述特性來表達(dá)。當(dāng)編制標(biāo)準(zhǔn)的目的是為了保證互換性時(shí),則關(guān)于產(chǎn)品的尺寸互換性和功能互換性均應(yīng)予以考慮。 (六 )接口、互換性、兼容性或相互配合的目的 關(guān)于接口、互換性、兼容性或相互配合的說明如下: 接口 :是指系統(tǒng)、分系統(tǒng)、設(shè)備在組件或零件中互連部分的兼容性; 互換性 :是指同類產(chǎn)品之間或 不同產(chǎn)品之間替換時(shí)的兼容性; 兼容性 :是指一些產(chǎn)品在具體條件下,一起使用以滿足有關(guān)要求,而不會(huì)引起不能接受的相互干擾的適應(yīng)能力; 相互配合 :是指一些產(chǎn)品在具體條件下,一起使用能互相協(xié)調(diào)動(dòng)作,滿足預(yù)定的要求的能力。 中國(guó)最大的管理資源中心 第 11 頁(yè) 共 26 頁(yè) WTO中的合格評(píng)定程序是由認(rèn)證發(fā)展而來的,但是合格評(píng)定程序可以由以下各方進(jìn)行: —— 生產(chǎn)者或供方 (第一方 ); —— 用戶或定貨方 (第二方 ); —— 獨(dú)立機(jī)構(gòu) (第三方 )。但是按 ISO/ IEC指南 ?編寫的標(biāo)準(zhǔn)只能適用于合格評(píng)定程序。 (四 )健康、安全、環(huán)?;蛸Y源合理利用的目的 (五 )認(rèn)證的目的 為了認(rèn)證的目的,可以提出與產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)不同的要求 (包括特性和特性值 ),這些要求應(yīng)與其他要求明顯地加以區(qū)別,可編成單獨(dú)的章,或單獨(dú)的部分,也可按 ISO/ IEC 指南 7 的規(guī)定,專門編制適用于認(rèn)證的標(biāo)準(zhǔn)。 (三 )相互理解的目的 在產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)中除了適用性是最重要的目的外,為了保證標(biāo)準(zhǔn)能夠正確實(shí)施,相互理解的目的也是很重要的。 (二 )適用性目的 為了保證產(chǎn)品的適用性,在標(biāo)準(zhǔn)中需要規(guī)定產(chǎn)品的相關(guān)特性,如外形尺寸的、機(jī)械的、物理的、力學(xué)的、聲學(xué)的、熱學(xué)的、電 學(xué)的、化學(xué)的、生物學(xué)的、人類工效學(xué)的??特性的技術(shù)要求。然而最重要的是在動(dòng)手起草標(biāo)準(zhǔn)之前應(yīng)該明確編寫標(biāo)準(zhǔn)的目的,而在編寫中時(shí)刻牢記這些目的,這樣才能不迷失“方向”。這些目的可以交叉、重疊,顯然不限于這些目的,也可根據(jù)需要另行確定其他目的。 對(duì)于產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)來講,保證產(chǎn)品的適用性是最重要、最常見的目的。至于選擇哪些特性作為標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)范性技術(shù)要素的內(nèi)容,完全取決于編寫標(biāo)準(zhǔn)的目的。公式的編號(hào)不是必須的,當(dāng)需要對(duì)附錄中的公式進(jìn)行編 號(hào)時(shí),如果附錄中只有一個(gè)公式,這時(shí)應(yīng)編為“ (B. 1)”。等; 第一個(gè)出現(xiàn)的公式的編號(hào)為“ (B. 1)”,以后依次為“ (B. 2)”“ (B. 3)”??等。等;第 — 個(gè)出現(xiàn)的表編號(hào)為“表 B. 1”,以后依次為“表 B. 2”、“表 B. 3”.。每個(gè)附錄中的圖、表和數(shù)學(xué)公式也應(yīng)重新從 1開始編號(hào)。 中國(guó)最大的管理資源中心 第 10 頁(yè) 共 26 頁(yè) 每個(gè)附錄章的編號(hào)應(yīng)重新從 1開始。例如:附錄標(biāo)題為“基礎(chǔ)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)”,但如果附錄的內(nèi)容不但包括了基礎(chǔ)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),還列出了有關(guān)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),則這就是犯了“文不對(duì)題”的錯(cuò)誤。如果附錄 B 的標(biāo)題設(shè)置為“標(biāo)準(zhǔn)文獻(xiàn)”,則不是很恰當(dāng),應(yīng)將附錄標(biāo)題改為:基礎(chǔ)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。 附錄的標(biāo)題應(yīng)與標(biāo)準(zhǔn)條文中 所要表述或提及的內(nèi)容相一致。 3.附錄的標(biāo)題 附錄的第三行為附錄標(biāo)題。 2.附錄性質(zhì) 附錄的第二行為附錄的性質(zhì)。也就是說兩類附錄 (規(guī)范性附錄、資料性附錄 )可混合在一起編排,附錄的前后順序完全取決于在標(biāo)準(zhǔn)中被提及的先后順序。 字母由“ A”開始,即“附錄 A”。 1.附錄的編 號(hào) 附錄的第一行為附錄的編號(hào)。 六、附錄 附錄分為兩類,一類為“規(guī)范性附錄”,一類為“資料性附錄”。陳述的一部分 (沒有冒號(hào) )。 不論使用上述那一種方式引出列項(xiàng) ,都在引出的句子 (或句子的前半部分 )的末尾加上冒號(hào)。列項(xiàng)是一種非常有用的方式,在標(biāo)準(zhǔn)中,對(duì)于某些內(nèi)容使用列項(xiàng)進(jìn)行敘述,往往十分方便。 五、列項(xiàng) 列項(xiàng)可以說是“段”中的一個(gè)子層次,它可以在章或條中的任意段里出現(xiàn)。 另外,標(biāo)準(zhǔn)中一些引導(dǎo)語(yǔ)可 以處于懸置狀態(tài),只要它們不會(huì)被引用。也就是說段是章或條中不 中國(guó)最大的管理資源中心 第 9 頁(yè) 共 26 頁(yè) 編號(hào)的層次 . 在標(biāo)準(zhǔn)中要盡量避免出現(xiàn) “懸置段”,因?yàn)楫?dāng)引用這些段時(shí),可能會(huì)產(chǎn)生混淆。 四、段 段是對(duì)章或條的細(xì)分。 2.同一層次中有兩個(gè)以上 (含兩個(gè) )的條時(shí)才可設(shè)條。 (三 )條的設(shè)置 條的設(shè)立應(yīng)從以下兩個(gè)方面考慮: 1.有被引用的可能時(shí),應(yīng)考慮設(shè)立條。 對(duì)于無標(biāo)題的條,如果需要強(qiáng)調(diào)某些關(guān)鍵的術(shù)語(yǔ)或短語(yǔ),則可用黑體突出顯示出條文開始的關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)或短語(yǔ),以便引起對(duì)相關(guān)主題的注意。 在某一章或條中,同一層次的條,有無標(biāo)題應(yīng)統(tǒng)一。 (二 )條的標(biāo)題 每個(gè)第一層次的條最好 給出一個(gè)標(biāo)題,標(biāo)題位于編號(hào)之后,并與其后的條文分行。 (一 )條的編號(hào) 條的編號(hào)使用阿拉伯?dāng)?shù)字加下腳點(diǎn)的形式,即層次用阿拉伯?dāng)?shù)字,每?jī)蓚€(gè)層次之間加下腳點(diǎn)。條的設(shè)置是多層次的,第一層次的條可分為第二層次的條,第二層次的條還可 分為第三層次的條,需要時(shí),可分到第五層次。. 三、條 條是對(duì)章的細(xì)分。 每一章都應(yīng)有標(biāo)題。 在每項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)或每個(gè)部分中,章的編號(hào)應(yīng)從“范圍”一章開始。 具體來說:在標(biāo)準(zhǔn)的第 l部分的前言中應(yīng) 有標(biāo)準(zhǔn)預(yù)計(jì)結(jié)構(gòu)的說明,并且在標(biāo)準(zhǔn)的每一部分的前言標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)中,應(yīng)列出所有已知的其他部分的名稱。例如“第 l” 標(biāo)準(zhǔn)分為若干單獨(dú)部分時(shí),每個(gè)部分的前言應(yīng)與單獨(dú)標(biāo)準(zhǔn)的前言有所區(qū)別。在名稱中區(qū)分一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)的不同部分由兩個(gè)方面來體現(xiàn) 。分成部分的標(biāo)準(zhǔn)的名稱只能采用分段式。部分的編號(hào)和章條編號(hào)一樣,是一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)部編號(hào),只不過將它放在了標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)中。例如: 9999. 1, 9999. 2等。 (一 )部分的編號(hào) 部分的編號(hào)應(yīng)位于標(biāo)準(zhǔn)順序號(hào)之后,使用阿拉伯?dāng)?shù)字從 l開始編號(hào)。例如,不應(yīng)將 GB/ T 16901. 1再分成 GB在標(biāo)準(zhǔn)分為多個(gè)部分的某一部分中,如果要提及整個(gè)標(biāo)準(zhǔn),則使用 GB/ T XXXXX”。 當(dāng)一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)劃分為多個(gè)部分時(shí),在每個(gè)部分的文本中,凡提到自身的部分時(shí),應(yīng)使用“ GB/T XXXXX 的本部分”這種表述,而不應(yīng)使用“本標(biāo)準(zhǔn)”這種表述。因此,我們更 應(yīng)充分利用部分的作用,將同一標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)象的各種標(biāo)準(zhǔn)化內(nèi)容放在同一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)順序號(hào)之下的不同部分中。 目前,我們雖然將部分定位于只是劃分標(biāo)準(zhǔn)的一個(gè)層次,不將部分作為一項(xiàng)獨(dú)立的標(biāo)準(zhǔn)來看待,但是,卻強(qiáng)調(diào)了部分在標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容劃分中的作用。 一、部分 部分是一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)被分別起草、批準(zhǔn)發(fā)布的系列文件之一。也就是說在某些標(biāo)準(zhǔn)中可能存在,在另外的標(biāo)準(zhǔn)中就可能不存在的要素。標(biāo)準(zhǔn)中的必備要素有:封面、前言、名稱、范圍。如“術(shù)語(yǔ)和定義、符號(hào)和縮略語(yǔ)、要求、規(guī)范性目錄”等要素。具體到標(biāo)準(zhǔn)中就是標(biāo)準(zhǔn)的“資料性附錄、參考文獻(xiàn)、索引”等要素, 3.規(guī)范性一般要素 (normative general elements) 規(guī)范性一般要素是位于標(biāo)準(zhǔn)正文中的前幾個(gè)要素,也就是標(biāo)準(zhǔn)的“名稱、范圍、規(guī)范性引用文件”等 要素。 2.資料性補(bǔ)充要素 (infOrmative upplementary elements) 資料性補(bǔ)充要素是“提供附加信息。 二、根據(jù)要素的性質(zhì)和在標(biāo)準(zhǔn)中的位置劃分 我們不但可以按照要素的性質(zhì) (即規(guī)范性或資料性 ),還可按照這些要素在標(biāo)準(zhǔn)中所處的位置來劃分,可將標(biāo)準(zhǔn)中的要素進(jìn)一步分為: 1.資料性概述要素 (informa“ veprelimin9ryekmen 亡 s) 資料性概述要素是“標(biāo)識(shí)標(biāo)準(zhǔn),介紹其內(nèi)容、背景、制定情況以及該標(biāo)準(zhǔn)與其他標(biāo)準(zhǔn)的關(guān)系的要素”。這些要素在標(biāo)準(zhǔn)中存在的目的,并不是要讓標(biāo)準(zhǔn)使用者遵照?qǐng)?zhí)行,而只是要提供一些附加信息或資料。要遵守某一標(biāo)準(zhǔn),就要遵守該標(biāo)準(zhǔn)中的所有規(guī)范性要素中所規(guī)定的內(nèi)容 o 2.資料性要素 (informativeelements) 資料性要素是“標(biāo)識(shí)標(biāo)準(zhǔn)、介紹標(biāo)準(zhǔn),提供標(biāo)準(zhǔn)的附加信息的要素”。根據(jù)不同的原則可將標(biāo)準(zhǔn)中的要素劃分為不同的類別,下面介紹幾種常用并且具有實(shí)際意義的劃分方法三 一、根據(jù)要素的性質(zhì)劃分 首先根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)中的要素的規(guī)范性或資料性的性質(zhì),可將標(biāo)準(zhǔn)的要素劃分為:“規(guī)范性要素’’和“資料性要素”。 中國(guó)最大的管理資源中心 第 6 頁(yè) 共 26 頁(yè) 第三節(jié) 單獨(dú)標(biāo)準(zhǔn)或部分的內(nèi)容劃分 一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)或 — 個(gè)部分中的內(nèi)容是如何劃分的呢 ?由于起草標(biāo)準(zhǔn)的每一個(gè) 部分時(shí),也應(yīng)按照起草單獨(dú)標(biāo)準(zhǔn)所遵守的規(guī)則去做,所以,下面從標(biāo)準(zhǔn)的角度所介紹的內(nèi)容,同樣適用于部分。由于這些特殊方面可能修改或補(bǔ)充通用方面,因此這種情況下它們都不能單獨(dú)使用。每個(gè)部分涉及標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)象的一個(gè)特定方面,并且能夠獨(dú)立使用。例如,產(chǎn)品的這些不同方面可能有: , —— 健康和安全要求; —— 性能要求; —— 維修和服務(wù)要求; —— 安裝規(guī)定; —— 質(zhì)量評(píng)定。 目前我國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)中,劃分成部分的標(biāo)準(zhǔn)約占 35% o 三、按照使用方的關(guān)注劃分標(biāo)準(zhǔn) 上面介紹了標(biāo)準(zhǔn)的兩種表現(xiàn)形式。 對(duì)于上述情況,將標(biāo)準(zhǔn)劃分成部分出版后,可以使標(biāo)準(zhǔn)之間更容易被相互引用,或者使標(biāo)準(zhǔn)便于被法規(guī)引用,或者方便認(rèn)證工作。在特殊情況下,可在相同的標(biāo)準(zhǔn)順序號(hào)下將一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)分成若干個(gè)彼此獨(dú)立的部分。單獨(dú)的標(biāo)準(zhǔn)作為整體出版,這是標(biāo)準(zhǔn)最常見的表現(xiàn)形式。假設(shè)經(jīng)過標(biāo)準(zhǔn)必要性的評(píng)定,我們決定制定一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn),那么我們遇到的第一個(gè)問題就是標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)部結(jié)構(gòu)是如何劃分的,標(biāo)準(zhǔn)的層次是怎樣確定的 ? 第一節(jié) 標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容劃分的總原則 一項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)一般有兩種表現(xiàn)形式:作為整體出版的單獨(dú)標(biāo)準(zhǔn)和分為幾個(gè)部分出版的標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)于等同采用國(guó) 中國(guó)最大的管理資源中心 第 5 頁(yè) 共 26 頁(yè) 際標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)文本,其結(jié)構(gòu)應(yīng)與被采用的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)一致。另外,制定標(biāo)準(zhǔn)時(shí),還應(yīng)根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)的具體情況遵守 GB/ T 20200和 GB/ T 20201所規(guī)定的規(guī)則。 在具體起草標(biāo)準(zhǔn)之前,應(yīng)首先確定標(biāo)準(zhǔn)預(yù)計(jì)的結(jié)構(gòu)和內(nèi)在關(guān)系,尤 其應(yīng)考慮內(nèi)容的劃分 o如果標(biāo)準(zhǔn)分為多個(gè)部分,則應(yīng)列出預(yù)計(jì)的各個(gè)部分的名稱。相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)有一個(gè)統(tǒng)一全面的安排。 標(biāo)準(zhǔn)中的每條術(shù)語(yǔ),每個(gè)圖、表、附錄都應(yīng)有編號(hào),這些都是考慮了便于被其他標(biāo)準(zhǔn)所引用。這樣將有利于標(biāo)準(zhǔn)的使用。所制定的標(biāo)準(zhǔn)中的每個(gè)條款都應(yīng)考慮到可操性,要便于標(biāo)準(zhǔn)的實(shí)施。 這里講的“等效”是指標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和技術(shù)內(nèi)容上的等效,并不是指兩種版本具有同樣的效力,在我國(guó),國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)以漢語(yǔ)版本為準(zhǔn)。 提供漢語(yǔ)以外的任何其他語(yǔ)種的標(biāo)準(zhǔn)版本時(shí),在標(biāo)準(zhǔn)的結(jié)構(gòu)和技術(shù)內(nèi)容上不同版本應(yīng)是一致的。對(duì)于強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn)出版英文版更為必要。 四、不同語(yǔ)種版本的等效性 我國(guó)出版的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)是漢語(yǔ)版本,但是在一些特殊情況下,可能還要出版其他語(yǔ)種版本的標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)于已定義的概念應(yīng)避免使用同義詞 .每個(gè)選用的術(shù)語(yǔ)應(yīng)盡可
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1