【摘要】高二文言文過秦論原文及翻譯 秦孝公據(jù)殽函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連衡...
2024-12-07 02:34
【摘要】文言文閱讀一文言文關(guān)系到同學(xué)們整體的學(xué)習(xí)能力和水平。文言文學(xué)得好,會促進語文學(xué)習(xí)的整體水平的上升。比如:有利于現(xiàn)代文的閱讀,有利于古詩詞和詩歌鑒賞。(請大家用聯(lián)系的方法看待文言文,不要孤立的看待)一、明確文言文學(xué)習(xí)的重要性和意義(是學(xué)好文言文的前提)1文言文有不可替代的傳承文化的作用。美國作家華盛頓·歐文曾說過:“我們前人筆下有一種恢弘的氣勢,他們用字不多,
2025-06-14 00:15
【摘要】高二文言文閱讀訓(xùn)練(一)閱讀下面一段文言文,完成后面題目。種暠字景伯,河南洛陽人,仲山甫之后也。父為定陶令,有財三千萬。父卒,暠悉以賑恤宗族及邑里之貧者。其有進趣名利,皆不與交通?! 。h)順帝末,為侍御史。帝擢暠監(jiān)太子于承光宮。中常侍高梵從中單駕出迎太子,時太傅杜喬等疑不欲從,惶惑不知所為。暠乃手劍當(dāng)車,曰:“太子國之儲副,人命所系。今常侍來無詔信,何以知非奸邪?今日有死而已。
2024-08-18 17:23
【摘要】高二語文揚州慢原文及譯文 揚州慢·淮左名都 姜夔 淳熙*申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮*漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度...
2024-12-05 02:57
【摘要】高二文言文必背篇目整理 陶淵明《歸去來兮辭》 歸去來兮,田園將蕪胡不歸?既自以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而...
【摘要】高二文言文必背篇目人教版 1、《荀子·勸學(xué)》(節(jié)選): 君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使...
【摘要】朝三暮四文言文原文及翻譯 朝三暮四文言文原文及翻譯 朝三暮四原文 先秦:佚名 宋有狙公者,愛狙,養(yǎng)之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。損其家口,充狙之欲。俄而匱焉,將...
2024-12-07 00:27
【摘要】高一文言文勸學(xué)原文及注釋 君子曰:學(xué)不可以已。 青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī),雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利...
2024-12-07 02:26
【摘要】高一文言文勸學(xué)原文及翻譯 君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮(róu)以為輪,其曲中規(guī)。雖有(yòu)槁暴(pù),不復(fù)挺者,輮使之然也。...
【摘要】第一篇:高二文言文課堂觀察報告 高二語文課堂觀察報告 督導(dǎo)室倪同剛 文言文自主學(xué)習(xí)“四環(huán)五生”課堂教學(xué)模式在高二語文備課組推行一個月了,其操作效果如何,同學(xué)們的反響怎樣,有沒有向全校推廣的價值,...
2024-11-03 22:12
【摘要】初二文言文翻譯及賞析精選 【篇一】初二文言文翻譯及賞析精選 小石潭記 柳宗元〔唐代〕 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小...
2024-12-07 04:06
【摘要】文言文翻譯及閱讀訓(xùn)練課前小測:&《望岳》1.借齊魯大地烘托泰山拔地而起、參天聳立形象的語句:?。2.虛實結(jié)合,表現(xiàn)泰山秀美、高大的語句:,。3.表現(xiàn)泰山高峻、幽深的語句:,
2024-08-17 14:18
【摘要】《新編高中文言文助讀》譯文及原文1、范仲淹有志于天下范仲淹二歲的時候死了父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長大以后,知道了自己的生世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書。(他)白天、深夜都認(rèn)真讀書。五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺。有時夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。(范仲淹)常常是白天苦讀,什么也不吃,直到日頭偏西才吃一
2025-07-05 02:26
【摘要】高中必掌握120個實詞一組(1)愛其子,擇師而教之。(愛護)譯文:愛他的孩子,選擇老師教他的孩子。(2)秦愛紛奢,人亦念其家。(喜歡,愛好)譯文:秦皇喜歡奢侈,老百姓也顧念自己的家業(yè)。(3)不愛珍器重寶肥饒之地。(吝惜)譯文:不吝惜物產(chǎn)豐饒的地方。(4)向使三國各愛其地。(愛惜,吝惜)譯文:如果當(dāng)初韓、魏、趙三國國君各自愛惜自己的領(lǐng)土。(5)
2024-08-16 08:31
【摘要】文言文《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯 篇一:小古文——買櫝還珠 買櫝還珠編輯本段根本信息 【漢語文字】買櫝還珠[1] 【漢語拼音】mǎidúhuánzhū 【詞語解釋】櫝:木匣;珠:珍珠...
2025-03-26 00:56