freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

新視野英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯unit6(參考版)

2024-11-04 23:29本頁(yè)面
  

【正文】 也許更重要的是,教育使我們的視野超越了眼前的需求,并使我們看到了事物間的聯(lián)系。而且正因?yàn)槲覀兝斫饬诉@些在其他領(lǐng)域的貢獻(xiàn)――不管是科學(xué)方面的,還是藝術(shù)方面的――我們的人生才更完善。雖然我們所有人都確實(shí)需要一份工作,最好是一份薪水豐厚的工作。但是我們還希望對(duì)自己職業(yè)范圍以外的世界有所了解;我們希望能為我們的同胞和上帝效勞。我們大多數(shù)人最終會(huì)認(rèn)識(shí)到,生活質(zhì)量并不完全是由資產(chǎn)負(fù)債表來(lái)決定的。這就是年齡和成熟所能帶給人們的啟示。如果我們做不到這一點(diǎn),那就是對(duì)我們從幼兒園、小學(xué)、中學(xué)直到大學(xué)的整個(gè)教育制度的否定。坦率地說(shuō),我為這位小姐感到驕傲(不是為她的態(tài)度,而是為她的成功)。我的一個(gè)朋友(一個(gè)化工公司的銷售代理)在干這份工作的第一年所掙的錢(qián)就已是大學(xué)教師薪水的兩倍了──這甚至還是在她修完兩年制的準(zhǔn)學(xué)士學(xué)位課程之前的事。而另一方面,攻讀商科、工程學(xué)及計(jì)算機(jī)科學(xué)的學(xué)生人數(shù)卻在迅速增加。因此,如今最受歡迎的課程不是文學(xué)或歷史,而是會(huì)計(jì)學(xué)。與過(guò)去任何時(shí)候相比,樹(shù)立有意義的人生哲學(xué)已不那么重要了?;趯?duì)188,000多名學(xué)生答卷的調(diào)查表明,當(dāng)今的大學(xué)新生比這項(xiàng)民意測(cè)驗(yàn)開(kāi)始17年以來(lái)的任何時(shí)候的大學(xué)新生都“更主張消費(fèi)主義,同時(shí)也少了些理想主義”?!钡诎藛卧藗兂3Uf(shuō):對(duì)于青春來(lái)說(shuō),最令人悲傷的事情莫過(guò)于青春在年輕時(shí)被浪費(fèi)掉了。”新視野第二冊(cè)課文翻譯你必須認(rèn)識(shí)到,有時(shí)候像交通阻塞、最后期限及討厭的老板這類事情,“你無(wú)法抗?fàn)?,也無(wú)法逃避。“孩子會(huì)長(zhǎng)大,狗會(huì)死去,你所優(yōu)先考慮做的事也會(huì)改變。既然我們無(wú)法讓一天有26個(gè)小時(shí),我們就得確定先做哪些事情。要做那些會(huì)影響你的個(gè)性、控制能力和自我價(jià)值的事情?!卑@麏W特說(shuō),你可以先列出12件事,然后壓縮到6件,要確定輕重緩急。富蘭克林在32歲時(shí)就是這樣做的?!彼ㄗh人們寫(xiě)下他們覺(jué)得自己生活中最重要的、最想做成的6件事。你所需要的不是FUD因素而是NICE因素──NICE是指新的、使人感興趣的、有挑戰(zhàn)性的經(jīng)歷。埃利奧特建議人們控制自己的生活。”讓自己平靜下來(lái)的做法就是承認(rèn)你存在這種傾向。他們把交通阻塞看得和家庭糾紛一樣重,” 他說(shuō): “如果你生氣超過(guò)5分鐘──如果你生悶氣,沒(méi)有安全的發(fā)泄渠道的話──你就必須弄清你為何生氣。隨后他們就感到內(nèi)疚,接著他們就再把整個(gè)過(guò)程重復(fù)一遍。完美主義者事必躬親。她們認(rèn)為,‘我應(yīng)該這樣,我必須這樣,我不得不這樣。埃利奧特問(wèn)道:“這種憤怒是否來(lái)自這么一種感覺(jué):希望一切事物都必須完美無(wú)缺?” “這在職業(yè)女性中是很常見(jiàn)的原因。他說(shuō),壓力破壞性程度的主要預(yù)測(cè)指標(biāo)是FUD因素──FUD指的是恐懼、猶豫和懷疑──再加上可察覺(jué)到的缺乏控制力。表面上,他顯得沉著、冷靜、泰然自若,但他內(nèi)心深處的壓力使他筋疲力盡?!爆F(xiàn)年64歲的埃利奧特,在44歲時(shí)曾有過(guò)一次心臟病發(fā)作,他把那次心臟病發(fā)作的部分原因歸于壓力。新視野第二冊(cè)課文翻譯心臟跳起來(lái)不像一個(gè)泵,而像一只裝著蠕蟲(chóng)的袋子(雜亂而又綿軟無(wú)力)。這種情況發(fā)生時(shí)往往很快,不到5分鐘。埃利奧特說(shuō),研究人員已經(jīng)發(fā)現(xiàn),有壓力的人除了其他癥狀外,膽固醇的含量也較高。埃利奧特說(shuō)在這個(gè)世界上有一類他稱之為“熱核反應(yīng)堆式的人”(即易怒的人)。這是羅伯特第七單元如果你常常生氣、身心疲乏,好像你生活中的壓力正在快速地積聚,將要失去控制,那么你可能是在損害你的心臟了。如果你的名字看上去已不再適合你,不要苦惱;你不必一輩子用這個(gè)名字。)雖然你父母很可能想讓你的名字伴隨你一輩子,但記住,他們選這個(gè)名字的時(shí)候幾乎還沒(méi)有見(jiàn)到你呢。瑟拉里達(dá)里安發(fā)現(xiàn):那些名叫琳達(dá)、黛安、芭芭拉、卡羅爾及辛迪之類的女孩們?cè)谠u(píng)分較客觀的智力測(cè)驗(yàn)和學(xué)業(yè)成績(jī)測(cè)驗(yàn)中的表現(xiàn)比那些名字不太有吸引力的女孩要好。V但是教師的偏見(jiàn)不是造成課堂成績(jī)差別的唯一原因。哈拉里及喬治亞州立大學(xué)的約翰因?yàn)樗麄兊拿?,我把他們的性格給搞混了!” 很明顯,這樣的偏見(jiàn)也會(huì)影響課堂成績(jī)。說(shuō)實(shí)話,你碰到一個(gè)名叫奈杰爾的木匠會(huì)不會(huì)感到驚訝呢?或是一個(gè)叫伯莎的物理學(xué)家?抑或是一個(gè)叫梅爾的教皇?正如我的一位女性朋友在照看托兒所里四歲的兒童時(shí)所發(fā)現(xiàn)的那樣,我們常常把由名字引起的固有想法加到他人身上?!?她聽(tīng)了后感到很尷尬??删驮趲滋旌蟮囊粋€(gè)晚間聚會(huì)上,她走到我身邊,催我把她介紹給一位氣度不凡的男人;他們倆人整個(gè)晚上都在互送秋波。新視野第二冊(cè)課文翻譯最有吸引力的男性名字。作為母親,我深深地感到痛苦。久而久之,人們不但缺少食物,而且還缺少空氣,這樣不但大大地?fù)p害了孩子們的體質(zhì),還使他們?nèi)旧狭藷煱a,最終還會(huì)致他們于死地。到處都有針對(duì)他們這兩類人的巨大廣告牌:強(qiáng)壯、自信或時(shí)髦的成熟男人,以及漂亮、“世故”的年青女子,都在吞云吐霧。戒煙后他的體重增加了幾磅,但當(dāng)時(shí)他太瘦了,所以沒(méi)人注意到這一點(diǎn)。但是很明顯,他是費(fèi)了好大勁兒的。去世前幾年,他的呼吸已經(jīng)很虛弱了,他總得倚靠著某個(gè)東西。肺部的病痛把我父親折磨得虛弱不堪,一個(gè)嚴(yán)冬,他死于被稱為“窮人之友” 的疾病──肺炎。也許開(kāi)始時(shí)并不明顯,只是早晨一下床點(diǎn)燃第一支香煙時(shí)才有點(diǎn)微咳。他是黑人,嘴里卻總叼著一支雪白的香煙。然而我父親從來(lái)就沒(méi)有像阿爾伯特親王那樣時(shí)髦過(guò)。到40年代末、50年代初,我的家鄉(xiāng)佐治亞州的伊騰頓已沒(méi)有人再自己手工卷煙了(而且?guī)缀鯖](méi)有女人抽煙)。但是在他開(kāi)始抽機(jī)制卷煙之前──那時(shí)他很年輕、也很窮,眼睛炯炯有神──他抽的是用“阿爾伯特親王牌”煙絲自己手工卷的香煙。我認(rèn)識(shí)的人當(dāng)中沒(méi)有人抽這兩種牌子的香煙。我站在爐子旁邊,手里捏著一支雪白的香煙,制作得非常精致,但那可是會(huì)致我女兒于死地的東西啊。我想哭。我拿起香煙,走到廚房里去仔細(xì)察看,那里的光線好一點(diǎn)──謝天謝地,香煙是有過(guò)濾嘴的。她做作業(yè)時(shí),腳擱在前面的長(zhǎng)凳上,計(jì)算器嗒嗒地跳出幾何題的答案。站在即將帶他進(jìn)入敵人領(lǐng)地的貨船甲板上,他一遍又一遍地讀著她的來(lái)信。他們所有的人都從中獲得了勇氣,也感激她對(duì)他們?yōu)橹畱?zhàn)斗的事業(yè)的支持,但只有他給梅內(nèi)爾女士回了信。他發(fā)現(xiàn)自己很多參軍的朋友也收到了這位名叫霍利斯在他自愿參軍后不久,他收到了一本這位女子寄來(lái)的書(shū)。布蘭福德,一個(gè)年輕的高個(gè)子軍官,眼睛盯著大鐘,看確切的時(shí)間。”第四單元大中央車站問(wèn)詢處桌子上方的數(shù)字鐘顯示:差六分六點(diǎn)。但是假如我們?cè)谧鍪裁词轮埃捅仨毎阉械囊呻y問(wèn)題全部解決的話,那么我們幾乎什么都干不成了。人們對(duì)異族通婚生下的孩子是會(huì)很殘酷的。但誰(shuí)的孩子不會(huì)呢? 可是有一樣?xùn)|西他們將會(huì)永遠(yuǎn)擁有,那就是我們的愛(ài)。但你必須得現(xiàn)實(shí)一點(diǎn)?!彼赣H開(kāi)始引用統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)說(shuō)明異族通婚的離婚率比同族結(jié)婚的要高,而且還列舉了接受過(guò)他咨詢的、在婚姻上有麻煩的異族通婚夫婦的例子?!榜R克是有公民身份方面的問(wèn)題,但他總是在自己處理這些問(wèn)題,”蓋爾辯解道?!安贿^(guò)爸爸,你這話講得太難聽(tīng)了,”蓋爾說(shuō)?!鄙w爾的父親戴維——我還未見(jiàn)過(guò)他的面——以知事莫若父的態(tài)度對(duì)待我們的決定。但我還是認(rèn)為再等一等沒(méi)壞處。我可以肯定時(shí)間只能證明我們是彼此深情相愛(ài)的?!拔覀儌z一起經(jīng)歷了許許多多的事情。直到后來(lái)我才明白,在我們結(jié)婚時(shí),我并不十分理解我所愛(ài)的人——你的爸爸。幾乎每個(gè)人都在用電話做生意、與朋友聊天、安排或取消社交約會(huì)、表達(dá)謝意、購(gòu)物和獲得新視野第二冊(cè)課文翻譯一切都是那么新鮮、那么令人興奮。然而現(xiàn)在人們?cè)絹?lái)越多地在電視屏幕上見(jiàn)面,開(kāi)遠(yuǎn)程會(huì)議不僅能解決本國(guó)的問(wèn)題,而且還能通過(guò)衛(wèi)星解決國(guó)際問(wèn)題。在有些國(guó)家,如果沒(méi)有目光接觸,就做不成大生意,這需要面對(duì)面的交談。因此,我們把大多數(shù)個(gè)人拜訪安排在下班以后的時(shí)間里或周末的社交聚會(huì)上。我們發(fā)明了一系列節(jié)省勞力的裝置;我們通過(guò)發(fā)傳真、打電話或發(fā)電子郵件與他人迅速地進(jìn)行交流,而不是通過(guò)直接接觸。因此,時(shí)間老是在我們心中滴滴答答地響著。一般說(shuō)來(lái),美國(guó)人是不會(huì)在如此輕松的環(huán)境里通過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的閑聊來(lái)評(píng)價(jià)他們的客人的,更不用說(shuō)會(huì)在增進(jìn)相互間信任的過(guò)程中帶他們出去吃飯,或帶他們?nèi)ゴ蚋郀柗蚯?。他們也?huì)懷念那種一邊喝茶或喝咖啡一邊進(jìn)行的禮節(jié)性交流,這也許是他們自己國(guó)家的一種習(xí)俗。不要覺(jué)得這是針對(duì)你個(gè)人的,這是因?yàn)槿藗兌挤浅U湎r(shí)間,而且也不喜歡他人“浪費(fèi)”時(shí)間到不恰當(dāng)?shù)牡夭?。在公共用餐?chǎng)所,人們都等著別人盡快吃完,以便他們也能及時(shí)用餐,你還會(huì)發(fā)現(xiàn)司機(jī)開(kāi)車很魯莽,人們推搡著在你身邊過(guò)去。白天吃飯時(shí)人們也都匆匆忙忙,這部分地反映出這個(gè)國(guó)家的生活節(jié)奏。外國(guó)人對(duì)美國(guó)的第一印象很可能是:每個(gè)人都匆匆忙忙──常常處于壓力之下。時(shí)光一去不復(fù)返。我們安排時(shí)間、節(jié)約時(shí)間、浪費(fèi)時(shí)間、擠搶時(shí)間、消磨時(shí)間、縮減時(shí)間、對(duì)時(shí)間的利用作出解釋;我們還要因付出時(shí)間而收取費(fèi)用。人們一直說(shuō):“只有時(shí)間才能支配我們。這種態(tài)度造就了一個(gè)投身于研究、實(shí)驗(yàn)和探索的民族。s shelter that I especially like: “Peace on earth begins at home.” I believe everything think of a quotation for people trying to stop smoking: “Every home is a no smoking zone.” Smoking is a form of selfbattering that also batters those who must sit by, occasionally joke or plain, and helplessly realize now that as a child I sat by, through the years, and literally watched my father kill himself: surely one such victory in my family, for the prosperous leaders who own the tobacco panies, is : 772第五篇:新視野第二冊(cè)課文翻譯新視野第二冊(cè)課文翻譯第一單元美國(guó)人認(rèn)為沒(méi)有人能停止不前。over time, people starve themselves of both food and air, effectively weakening and hooking their children, eventually killing read in the newspaper and in my gardening magazine that the ends of cigarettes are so poisonous that if a baby swallows one, it is likely to die, and that the boiled water from a bunch of them makes an effective is a deep hurt that I feel as a days it is a feeling of remember how carefully I ate when I was pregnant, how patiently I taught my daughter how to cross a street what, I sometimes wonder。he could not climb stairs without resting every third or fourth was not unusual for him to cough for an father died from “the poor man39。he continued to look like a poor, overweight, hard working colored man with too large a family, black, with a very white cigarette stuck in his do not remember when he started to it was unnoticeable at first, a little coughing in the morning as he lit his first cigarette upon getting out of the time I w
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1