freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高中文言文特殊句式專題(參考版)

2024-10-25 03:12本頁面
  

【正文】 八、常見文言文固定格式固定格式也叫固定結(jié)構(gòu),或者凝固結(jié)構(gòu)。(后來)他被補授為縣學(xué)的生員,學(xué)官向他索要禮金很是急迫。而談?wù)摴沤裰聲r,他則意氣慷慨。自新對那些權(quán)豪勢要之人,淡然不放在心上。剛要施與杖刑,他就阻止了,問:“你是什么人?”自新說:“我是里長,本是一名書生。自新就前往縣衙代替哥哥(受責(zé)罰),而把他哥哥藏在別的地方?!咀g文】他的兄長是里長,鄉(xiāng)里多有逃亡之人,租稅沒地方來。贄zh236。酒酣,大聲曰:“宰天下竟何如?”目直上視,氣勃勃若怒,群兒至欲毆之。吳中子弟多輕儇③,()相聚集,()以褻語戲笑,自新一切不省,()與之語,()不答。”()試之()文,()立就,()慰而免之??h吏怪其意氣。每歲終,官府催科,搒掠無完膚。(動+處所、地點)○將軍戰(zhàn)(∧于)河北,臣戰(zhàn)(∧于)河南。文言文中介詞“于”也常常省略。(動詞賓語省略)○豎子不足與(∧之)謀。/(走)五十步笑(走)百步3.省略賓語。與現(xiàn)代漢語比較,文言文中謂語的省略較多見。○永州之野產(chǎn)異蛇,(∧蛇)黑質(zhì)而白章,觸草木,(∧草木)盡死?!稹吧跻?,汝之不惠!”(《愚公移山》)七、成分省略句1.省略主語。介賓短語/以+賓○“形似酒尊,飾[以篆文山龜鳥獸之形]?!鸸湃擞^【于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸】,往往有得?!鹁硬W(xué)而日參省[乎己]。如介賓短語/于+賓○“青,取之[于藍(lán)],而青[于藍(lán)]。(用它鑄成了十二個金人。/為人五,為窗八。愚公移山》)○蓋簡桃核/修狹者為之。(燒溺死之人馬)○遂率子孫/荷擔(dān)者三夫。(求可使報秦之人)○太子及賓客/知其事者,皆白衣冠以送之。(率領(lǐng)謝莊精通武藝善于格斗的少年?!鹑撼?(∧之)侍(∧于)殿上者,不得持尺兵。②居廟堂/之/高則憂其民,處江湖/之/遠(yuǎn)則憂其君。四、定語后置句在現(xiàn)代漢語里,定語常放在中心詞(名詞或名詞性短語)的前面,起修飾限定作用;而古代漢語常把定語放在中心詞后,我們把這種現(xiàn)象叫定語后置。這種提賓不需要其他條件,只是一種強調(diào)的表示。②楚戰(zhàn)士無不一以當(dāng)十。4.介詞“以”的賓語前置。句式中的“唯”可譯為“只”或“只是”等。(“之”“是”)①孔子云:“何陋之有?”②孤臣唯命是聽。如:微斯人也,吾誰與歸?介詞的賓語“誰與”前置代詞+介詞+動詞/介詞的賓語①豫州今欲何/至?(動詞的賓語)②項王曰:“沛公安在?”(動詞的賓語)○例①中“何至”是“至何”,即“往哪里去”;例②中的“安在”是“在安”,就是“在哪里”。2.在疑問句中,疑問代詞作賓語(作動詞的賓語、作介詞的賓語),賓語前置?!鹞嵋娺^我者多矣,莫/我/哀也。(未己知)②古之人不余欺也。賓語前置大致有三種情況:1.在否定句中,代詞作賓語,賓語前置?!鸾仆盟?,走狗烹;飛鳥盡,良弓藏。○帝感其誠。(意念被動句)○戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土。(《琵琶行》)(二)沒有標(biāo)志詞的被動句。(《永遇樂4.用“被”表被動?!鹎爻强植豢傻?,徒見欺?!鸱蜈w強而燕弱,而君幸于趙王?!鹕硭廊耸郑瑸樘煜滦φ?,何也?。(一)1.用“為”/“為……所……”或“……為(之)所……”表被動。(司馬遷《陳涉世家》)二、被動句文言文中,被動句的主語是謂語動詞所表示的行為被動者、受事者,而不是主動者、施事者。(諸葛亮《出師表》)○此天子氣也。○此后典籍皆為版本。○此亡秦之續(xù)耳。○六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦(蘇洵《六國論》)○城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也。?○環(huán)滁/皆山也?!鹑羰轮粷?,此乃天也。/秦,虎狼之國。(無標(biāo)志,直接判斷:既不用判斷詞,也不用語氣詞,通過語意直接表示判斷?!痿~,我所欲也;熊掌,亦我所欲也?!鸪潜毙旃R國之美麗者也。③A,B也。②A者,B。)○所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也?!痍惿嬲?,陽城人也?!钡枪艥h語中判斷句的主要特點是不用判斷詞,其常見的句式有:1.在主語后加“者”表停頓,在謂語后加“也”表判斷,基本形式有:①A者,B也。文言文中,在少數(shù)地方也用到了“是”來表示判斷,如:“不知木蘭是女郎?!保┳g:劉邦的左司馬曹無傷派人對項羽說。(《荊軻刺秦王》)沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰。(應(yīng)為“燕王于庭拜送。(《鴻門宴》)D狀語后置(也稱為介賓結(jié)構(gòu)后置:于/以+介賓短語)月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。(《鴻門宴》)范增數(shù)目項王,舉所佩玉玦以示之者三。(《赤壁賦》)客有吹洞蕭者,—(吹洞簫是客的后置定語)譯:有吹洞簫的客人(《赤壁賦》)我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項王,玉斗一雙,欲與亞父。凌萬頃之茫然。定語后置主要有兩種情況:一是用“者“”之“”而“作標(biāo)志詞,形成“中心語+后置定語+者”或“中心詞+之+后置定語+者”。C定語后置。介詞賓語提前長安君何以自托于趙。特殊結(jié)構(gòu):用“”之、“是”將賓語提前?!ㄗ砸馐且庾缘牡寡b)譯:但是我沒有料到自己能先進(jìn)入關(guān)中(《鴻門宴》)忌不自信?!ㄏ嗤峭嗟牡寡b)譯:游戲時不要忘了我。而今安在哉?—(安在是在安的倒裝)譯:現(xiàn)在在哪里呢?(《赤壁賦》)而又何羨乎?—(何羨是羨何的倒裝)譯:又羨慕什么呢?(《赤壁賦》)大王來何操?—(何操是操何的倒裝)譯:大王來時帶了什么東西?(《鴻門宴》)否定句中代詞作賓語提前:賓語必須是代詞;句子必須是否定句,由“不”、“未”、“莫”、“毋”等否定詞表否定,代詞賓語要放在動詞之前,否定詞之后?!吧跻?,汝之不惠!”(《愚公移山》)譯:你太不聰明了!B賓語前置。A主謂倒裝。C定語后置。文言文的語序倒裝主要有四種:A主謂倒裝。四、倒裝句現(xiàn)代漢語的語序一般以主語在前,謂語在后;定語在前,中心語在后;狀語在前,動詞在后;謂語在前,賓語在后?!犊兹笘|南飛》躡足(于)行伍之間,而崛起(于)阡陌之中。(《鴻門宴》)徘徊(于)庭樹下。譯:樊噲側(cè)著盾牌一撞,交戟的衛(wèi)兵們跌倒在地上。譯:主簿傳達(dá)太守的話。譯:左右就遞給他一大杯酒。譯:這小子不值得和他共謀大事。譯:人們不敢對他正眼相看。(《孔雀東南飛》戒之慎勿忘(這個悲劇)譯:以此為鑒,千萬不要忘記這個悲劇。C賓語省略(在翻譯時一般要譯出來)遣去慎莫留(她)。(《鴻門宴》)B謂語省略(在翻譯時必須翻譯出來)擇其善者而從之,(擇)其不善者而改之。(《孔雀東南飛》(沛公)坐須臾。(《赤壁賦》)(蘭芝)十三能織素。(蘇子和客)相與枕藉乎舟中。常見的是主語省略、謂語省略、賓語省略和介詞省略,有時也省略數(shù)量詞和定語等。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯:荊州的百姓依附曹操,是迫于當(dāng)時曹操的兵力太多,而不是真正的從心里歸順!三、省略句有些句子在一定的語言環(huán)境中,省略了句子的某些成分,這種句子叫省略句。譯:婦女沒有被寵幸。(《荊軻刺秦王》)(二)沒有被動詞,意思上隱含被動。秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)。今日被驅(qū)遣。(《鴻門宴》)譯:我們這些人都會被他俘虜。C、在動詞前加介詞“為”,表被動吾屬今為之虜矣!(《鴻門宴》)譯:我們都要被他俘虜了!D、用“為……所”或“為所”連用結(jié)構(gòu),表被動。漸見愁煎迫。而燕國見陵之恥除矣。A、靠“于”引進(jìn)主動者。第二種情況是沒有被動詞,意思上隱含被動,要根據(jù)上下文語意來推斷。(《孔雀東南飛》)二、被動句所謂被動句,是指主語與謂語之間的關(guān)系是被動關(guān)系,也就是說,主語是謂語動詞說表示的行為的被動者、受害者,而不是主動者、實施者。同是被逼迫。譯:劉備是天下的梟雄。G、無標(biāo)志詞,而謂語對其主語有斷定性。(《游褒禪山記》)譯:問它的深度,就是那些喜歡探險的人也未能走到盡頭。F、借助于“則”“皆”“乃”“非”“悉”、“本”等判斷詞表示肯定或否定判斷。(《鴻門宴》)E、用“為”作判斷詞表示判斷如今人方為刀俎,我為魚肉。沛公之參乘樊噲者也。(《游褒禪山記》)譯:盡了自己的主觀努力而未能達(dá)到,便可以無所悔恨。(《荊軻刺秦王》)譯:我留下來的原因,是等待我的客人與他一塊去。C、“……者,……”。竊為大王不取也。今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。此天子氣也。吾其還也。今老矣,無能為也已。是寡人之過也。越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也。(《游褒禪山記》)譯:但是體力不足的,也不能到達(dá)。(《游褒禪山記》)譯:所以,不是有意志的人是不能到達(dá)的。(《游褒禪山記》)譯:現(xiàn)在將“華”讀為“華實”的“華”,大概是(因字同而產(chǎn)生的)讀音上的錯誤。(《游褒禪山記》)譯:現(xiàn)在人們所說的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓舍。(《鴻門宴》)譯:將來奪走項王天下的,一定是沛公。(《鴻門宴》)譯:亞父這個人,就是范增。(《鴻門宴》)譯:派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其它盜賊的進(jìn)出和意外變故。(《鴻門宴》)譯:楚國的左君項伯這個人,是項羽的叔父。(《荊軻刺秦王》)譯:事情不成功的原因,是我想活捉你,強迫你你同我們訂下誓約來回報太子。A、“……者……也”。少數(shù)用“是”作判斷句的句子。用“為”作判斷詞表示判斷借助于副詞“即”、“則”、“皆”、“乃”、“悉”、“本”等判斷詞表示肯定或否定判斷,可直譯為現(xiàn)代漢語的“是”;也有用否定副詞“非”、“莫”、“無”等表判斷?!啊?,……”。因此文言文判斷句的形式與現(xiàn)代漢語有很大的不同,常見的有如下幾種形式:其基本形式是“……者……也”。(《鴻門宴》)第四篇:高中文言文特殊句式高中文言文特殊句式一、判斷句對客觀事物表示肯定或否定,構(gòu)成判斷與被判斷關(guān)系的句子,叫判斷句。(應(yīng)為“沛公左司馬曹無傷使人于項羽言曰?!保┳g:燕王親自在庭前拜送。(應(yīng)為“月于東山之上出,于斗牛之間徘徊”)(《赤壁賦》)古人之觀於天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,(古人之於天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸觀)(《游褒禪山記》)燕王拜送于庭?!ㄈ桥e所佩玉玦以示之的后置定語)譯:范增多次向項王使眼色,再三舉起他佩帶的玉暗示項王?!ㄒ浑p是白璧的后置定語,一雙是玉斗的后置定語)譯:我拿一雙白璧,想獻(xiàn)給項王,一雙玉斗,想給亞父?!H皇侨f頃的后置定語)譯:越過茫茫的江面。二是數(shù)量詞作定語時,也常后置。文言文雖有修飾詞放在中心詞前面的,但為強調(diào)定語所表現(xiàn)的內(nèi)容,多數(shù)把定語置于中心詞之后,所以構(gòu)成了文言文句式的又一特點。《觸龍說趙太后》譯:長安君憑什么在趙國立身。宋何罪之有譯:宋國有什么罪過。(自信是信自的倒裝)《鄒忌諷齊王納諫》譯:鄒忌不相信自己?!犊兹笘|南飛》然不自意能先入關(guān)破秦。嬉戲莫相忘。疑問代詞“曷”、“胡”、“惡”、“焉”、“誰”、“何”、“奚”、“安”等作賓語時往往放在動詞的前面。為了強調(diào)和突出謂語的意義,在一些疑問句或感嘆句中就會把謂語提前。D狀語后置。B賓語前置。如果這種順序被顛倒,就成為“倒裝句”。(《過秦論》)譯:腳踏在戍卒行軍的途中,又是在阡陌縱橫的行途中舉事。譯:在庭樹下徘徊。(《鴻門宴》)E介詞省略(必須要譯出來)沛公軍(于)霸上譯:沛公在霸上駐軍。(《孔雀東南飛》樊噲側(cè)其盾以撞,(交戟)衛(wèi)士仆地。(《鴻門宴》)D定語省略主簿通(太守)語言。(《鴻門宴》)則與(之)斗卮酒。(《荊軻刺秦王》)豎子不足與(之)謀。(《孔雀東南飛》人不敢與(之)忤視。譯:千萬不要留她。(《論語?述而》)譯:選擇他善的方面向他學(xué)習(xí),看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。譯:沛公坐了一會兒。譯:(蘭芝)十三歲就能織白絹。譯:(蘇軾和客人)互相在船上靠著墊著睡著了。A主語省略B謂語省略C賓語省略D定語省略E介詞省略F定語中心語省略A主語省略此種省略在翻譯時不譯出來,要譯則要在所譯內(nèi)容之外加括號。省略句是古今都有的現(xiàn)象,當(dāng)文言文的省略情況比現(xiàn)代文多見,也較復(fù)雜。(《鴻門宴》)荊州之民附操者,逼兵勢爾耳,非心服也。婦女無所幸。譯:秦王又擊殺荊軻,(荊軻)受了八處傷。《孔雀東南飛》 譯:今日被休棄。若屬皆且為所虜?。ā而欓T宴》)譯:你們這些人都將被被他所俘虜!E、用“被”表被動。吾屬今為之所虜矣。(《孔雀東南飛》)譯:漸漸被(顧念母親從此孤獨無靠的)憂愁煎熬壓迫。(《鴻門宴》)譯:而燕國被欺凌的恥辱就可以除掉了。此非孟德之困于周郎者乎?(《赤壁賦》)譯:這不是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎? B、在動詞前加“見”,表被動。(一)用“于”“為”“為??所”“見”字表被動句。現(xiàn)代漢語一般用“被”引進(jìn)主動者,但文言文表被動的方式較多,主要有兩種情況:第一種情況是用“為”、“所”、“為??所”、“于”、“見”、“見??于”、“被”字表被動句。譯:我們都是被逼迫的。H、少數(shù)用“是”作判斷句的句子。君家婦難為!譯:而是你家的媳婦難做?。。ā犊兹笘|南飛》)劉備,天下梟雄。此非孟德之困于周郎者乎?(《赤壁賦》)翻譯:這不是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎?茍非吾之所有,(《赤壁賦》)譯:假如不是我的。問其深,則其雖好游者不能窮也。(《鴻門宴》)譯:如今人家是刀和砧板,我們是魚肉。譯:是沛公的參乘樊噲。D、“??者也”。不者,若屬皆且為所虜?。ā而欓T宴》)譯:不這么做,你們這些人就愛你過來都將被他所俘虜!盡吾志也,而不能至者,可以無悔矣。仆所以留者,待吾客與俱。(《鴻門宴》)譯:鄙意以為大王不應(yīng)該這么做。(《鴻門宴》)譯:此刻項莊拔劍起舞,他的目的是針對沛公。(《鴻門宴》)譯:這是天子的云氣。(《燭之武退秦師》)譯:我們還是回去吧。(《燭之武退秦師》)譯:現(xiàn)在老了,不能干什么了。(《燭之武退秦師》)譯:這是寡人的過錯。(《燭之武退秦師》)譯:越過晉國而把遠(yuǎn)方的鄭國當(dāng)作東部的邊邑,您知道這是很困難的。1后世之
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1