freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

文言文固定句式梳理(參考版)

2025-08-08 07:41本頁面
  

【正文】 。例如足下右投則漢王勝,左投則項王勝。單純的方位詞“東”“西”“南”“北”等在行為動詞前作狀語,一般表示動作行為的趨向?!叭铡笨僧?dāng)“往日”“從前”講。 ③表示往昔。例如:.先主曰:“善!”于是與亮情好日密。 “歲更刀”,意思是每年要更換刀;“月更刀”,意思是每月要更換刀。 (2)時間名詞“日”“月”“歲”作狀語 ①表示每一。 ⑤普通名詞作狀語雖和一般主謂結(jié)構(gòu)形式完全相同,但意思大不一樣。例如:趙襄王郊迎甘羅?!盎芜\用渤海之尾”,意思是用箕畚運到渤海邊上。例如:叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。 “兄”,名詞,在這里作“事”的狀語,表示對人的態(tài)度,可譯為我要用招待兄長的方式招待他。 ②表示對人的態(tài)度。例如:嫂蛇行匍伏。名詞作狀語有的很富有修辭色彩,了解這種語法現(xiàn)象有助于更好地理解古文的句意。(不把怒氣發(fā)泄到別人身上,不重犯同樣的錯誤) 名詞作狀語 在現(xiàn)代漢語里,名詞作狀語只限于時間名詞和方位名詞,普通名詞作狀語則比較少。[(伯丑)見了公卿都不施禮,無論地位高低,都對他以“你”相稱] (3)數(shù)詞活用為一般動詞 數(shù)詞活用動詞的條件,也與形容詞相同。活用后的詞匯意義,仍不失其稱代作用。[令尹子蘭……終于讓上官大夫(靳尚)在頃襄王面前詆毀屈原。(漸漸地走出樹林靠近它) ④形容詞后帶了介詞結(jié)構(gòu)作補語,這個形容詞便活用為動詞。(打聽它的深度,就連那些愛游的人也不能走到盡頭) ③形容詞放在“之”“我”等代詞前面,便活用為動詞。因此,如果一個能愿動詞跟一個形容詞結(jié)合在一起充當(dāng)句子的謂語,那么這個形容詞大多也是活用為動詞。(社會上所推崇的人,沒有比得上黃帝的) ②形容詞放在能愿動詞后面,便活用為動詞。(三代的禮制各不相同,卻都成就了王業(yè),五霸的法度并不一樣,也都成就了霸業(yè)) 形容詞、代詞、數(shù)詞活用為一般動詞 (1)形容詞活用為一般動詞 ①形容詞用在“所”字之后,便活用為動詞。(晉國的軍隊駐扎在廬柳) ⑦名詞用“而”同動詞或動賓詞組連接時,便活用為動詞。因為介詞結(jié)構(gòu)只能附在謂語動詞后面,名詞后面帶了介詞結(jié)構(gòu)(有的省略介詞),就等于名詞處在了動詞的位置上,于是便活用為動詞。”(孔子對公冶長說:“可以娶妻子。因為能愿動詞與及物動詞組成合成謂語,名詞前面放上能愿動詞,等于名詞處在動詞的位置上,所以它便活用為動詞。例如:從弟子女十人所,皆衣繒單衣,立大巫后。例如:乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所罾魚腹中。例如:驢不勝怒,蹄之。例如:面山而居。例如:孟嘗君客我。(孔子登上東山就覺得魯國小了,登上泰山就覺得天下小了) “小魯”“小天下”,是主語“孔子”主觀上認(rèn)為“魯”和“天下”小的狀態(tài)。 意動用法 (1)形容詞的意動用法 由形容詞活用而來的動詞,表示主觀上認(rèn)為(覺得)賓語所表示的事物具有這個形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。例如:.籍令秦始皇長世,……雖四三皇,六五帝,曾不足比隆也。 “西南其戶”,意思是使門戶向著西方或南方開著。例如:筑室百堵,西南其戶。(天子不能使他為臣,諸侯不能使他為友)“不得而臣”相當(dāng)于“不得而臣之”;“不得而友”相當(dāng)于“不得而友之”,意思是“不得使之為臣”“不得使之為友”(不能和他作朋友)。例如:爾欲吳王我乎?(你想讓我做吳王嗎?) ②作使動用法的名詞,后面也偶爾有省略賓語的。例如:.春風(fēng)又綠江南岸?!笆场庇米魇箘右饬x后讀s236。例如:.謹(jǐn)食之,時而獻焉。“活之”即“使之活”。譯文:“等到了陳這個地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數(shù)萬名士兵”②一食或盡粟一石(《馬說》)譯文:“吃東西有時能吃完一石糧食”文言文的詞類活用文言文的詞類活用,主要有名詞、動詞、形容詞等類詞的活用,下面分別舉例說明: 使動用法 (1)動詞的使動用法 ①動詞的使動用法主要集中在不及物動詞上。(《勸學(xué)》)譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強健的筋骨”②居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君(《岳陽樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠離朝廷(或身處遙遠的江湖),就要為國君擔(dān)憂”【4】格式:中心語+而+定語+者縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(《五人墓碑記》)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個人呢?”【5】數(shù)量詞做定語多放在中心詞后面。(《黔之驢》)譯文:“村中有個喜歡多事的年青人”【2】格式:中心詞+之+定語+者①馬之千里者(《馬說》)譯文:“千里馬”②僧之富者不能至譯文:“富有的和尚卻不能到達”③國之孺子之游者(《勾踐滅吳》)譯文:“吳國出游的年青人”④石之鏗然有聲者。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“荊州依附曹操的老百姓”④四方之士來者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國回來復(fù)命的人”②楚人有涉江者。那么,在翻譯的時候,要注意把后置定語提到中心詞前面去翻譯。(1)格式:動+以+賓①飾以篆文山龜鳥獸之形(《張衡傳》)譯文:“用篆文山龜鳥獸的形狀來裝飾”②還矢先王,而告以成功(《伶官傳序》)譯文:“把箭放回先王靈位之前,稟告大功告成”③請其矢,盛以錦囊(《伶官傳序》)譯文:“并請出那三枝箭,裝進錦囊”④方其系燕父子以組,(《伶官傳序》)譯文:“當(dāng)莊宗用繩索捆綁燕王父子”⑤申之以孝悌之義(《齊桓晉文之事》)譯文:“把孝敬父母敬重兄弟
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1