【正文】
s servants, agents or Subcontractors), other than the Carrier, which imposes or attempts to impose upon any such person, or any vessel owned or operated by such person, any liability whatsoever in connection with the Goods or the carriage thereof whether or not arising out of negligence on the part of such person. Should any such claim or legal action nevertheless be made or brought, the Merchant undertakes to indemnify the Carrier against all consequences thereof including legal expenses on a full indemnity basis. Without prejudice to the foregoing, every such person or vessel, including, but not limited to, the Carrier\39。 The Carrier shall have the right at any time and on any terms whatsoever to subcontract the whole or any part of the carriage with any Subcontractor and/or to substitute any other vessel or means of transport for the Vessel.(2)s applicable Tariff and other requirements regarding charges are incorporated into this Bill of Lading. Particular attention is drawn to the terms contained therein, including, but not limited to, free storage time, Container and vehicle demurrage,etc. Copies of the relevant provisions of the applicable Tariff are obtainable from the Carrier or his agents upon request. In case of any inconsistency between this Bill of Lading and the applicable Tariff, this Bill of Lading shall prevail.3. CARRIER\39。中遠(yuǎn)COSCO集裝箱提單背面條款FORM98051.但這并不妨礙運(yùn)輸合同中對(duì)理賠處理的規(guī)定,按照本條的規(guī)定除有明示外,有關(guān)貨物的索賠應(yīng)當(dāng)是在承運(yùn)人和收貨人之間處理,并且這種解決和處理應(yīng)當(dāng)是徹底和最終的。本條款說(shuō)明了貨物發(fā)生滅失或損壞等原因而產(chǎn)生索賠時(shí)的處理方式。35. 除非發(fā)貨人在運(yùn)輸前有相反的指示并在海運(yùn)單的正面注明,承運(yùn)人將根據(jù)上述條款和條件與收貨人處理有關(guān)貨物的索賠。但這并不意味著在海運(yùn)單下的貨物交付就萬(wàn)無(wú)一失了,由于種種原因貨方在提取貨物時(shí)還是應(yīng)當(dāng)出具相應(yīng)的擔(dān)保,這種擔(dān)保的做法應(yīng)當(dāng)依照提單及運(yùn)價(jià)本中規(guī)定的條款。本條款就海運(yùn)單下?lián)7咆浀淖鞣ㄟM(jìn)行了規(guī)定。另外還需要指出的是承運(yùn)人會(huì)全力配合貨方的上述行為,但如果由于通訊,當(dāng)?shù)胤蓱T例的限制等等原因造成這種改變沒(méi)有得以完成承運(yùn)人是不應(yīng)當(dāng)承擔(dān)責(zé)任的。本條款是關(guān)于運(yùn)輸合同的形式變化的問(wèn)題?!逗J挛瘑T會(huì)海運(yùn)單統(tǒng)一規(guī)則》,以便在貨物運(yùn)輸中使用海運(yùn)單。本條款對(duì)海運(yùn)單作為運(yùn)輸合同的涉他性進(jìn)行了說(shuō)明。,收貨人或其他要求提貨的應(yīng)當(dāng)承擔(dān)發(fā)貨人按照本海運(yùn)單和承運(yùn)人現(xiàn)行的聯(lián)運(yùn)提單中需承擔(dān)的所有責(zé)任。而海運(yùn)單作為運(yùn)輸合同的證明的本質(zhì)并未有所改變,因此將提單的背面有關(guān)運(yùn)輸合同條款并入海運(yùn)單中是完全必要的。本條款是說(shuō)明了承運(yùn)人的聯(lián)運(yùn)提單中有關(guān)運(yùn)輸條款是并入海運(yùn)單的。,承運(yùn)人現(xiàn)行的聯(lián)運(yùn)提單的條款和條件適用于本海運(yùn)單所證明的運(yùn)輸合同,貨方可向承運(yùn)人或其代理索取該提單。而且海運(yùn)單適合的貿(mào)易方式主要有子母公司、開(kāi)帳(OPEN ACCOUNT)交易、現(xiàn)金貿(mào)易等不需要信用證的貿(mào)易方式,因此憑海運(yùn)單上記載的收貨人或其授權(quán)的人身份證明提取貨物就成為可能。海運(yùn)單可以象提單一樣作為貨物收據(jù)和運(yùn)輸合同的證明,但海運(yùn)單與提單的顯著區(qū)別在于海運(yùn)單是不能作為物權(quán)憑證而可通過(guò)背書(shū)轉(zhuǎn)讓的。,而無(wú)須向承運(yùn)人提交海運(yùn)單,承運(yùn)人有絕對(duì)的自主權(quán)決定是否將貨物交付給收貨人授權(quán)的人。第二、與第23條共同海損和救助結(jié)合在一起理解,解決了姐妹船的救助費(fèi)用的分?jǐn)倖?wèn)題。這主要針對(duì)美國(guó)法律的規(guī)定而設(shè)置的。如果救助船舶為承運(yùn)人所有或由其經(jīng)營(yíng),則救助費(fèi)用應(yīng)當(dāng)猶如該船屬于無(wú)關(guān)之人一樣,全額支付。本條款以合同條款的形式規(guī)定只有采用書(shū)面方式并已經(jīng)承運(yùn)人以書(shū)面的專(zhuān)門(mén)授權(quán)或批準(zhǔn),才能對(duì)提單條款放棄或者變更,任何其他程序的放棄或者變更將不為承運(yùn)人認(rèn)可接受。27. VARIATION OF THE CONTRACT 契約的變更承運(yùn)人的任何受雇人、代理人或分立契約人一概無(wú)權(quán)放棄或變更本提單任何條款,除非該項(xiàng)放棄或變更系采用書(shū)面方式并已經(jīng)承運(yùn)人以書(shū)面專(zhuān)門(mén)授權(quán)或批準(zhǔn)。第二款適用于進(jìn)出或經(jīng)由美國(guó)的運(yùn)輸,對(duì)此規(guī)定應(yīng)受1936年美國(guó)海上貨物運(yùn)輸法的約束,這是為了適應(yīng)美國(guó)法律及其美國(guó)聯(lián)邦海運(yùn)委員會(huì)(FMC)的要求而制定的。本條明確地規(guī)定了適用法及管轄權(quán),這對(duì)船貨雙方解決爭(zhēng)議都是有益的。第一款明確規(guī)定本提單適用中華人民共和國(guó)法律,管轄權(quán)是屬上海海事法院及中華人民共和國(guó)的其他海事法院。(2)雖有第26(1)條中的規(guī)定,當(dāng)某項(xiàng)運(yùn)輸業(yè)務(wù)包含駛往或來(lái)自或經(jīng)由美利堅(jiān)合眾國(guó)的某一港口或地點(diǎn)的運(yùn)輸時(shí),本提單便應(yīng)受美國(guó)海上貨物運(yùn)輸法的規(guī)定的約束,而該法應(yīng)被視為已載入本提單,而本提單中所載任何內(nèi)容均不得視為承運(yùn)人對(duì)其根據(jù)美國(guó)海上貨物運(yùn)輸法而享有的任何權(quán)利、豁免、除外或限制的放棄,或其義務(wù)的任何增加。26. LAW AND JURISDICTION 法律及管轄權(quán)(1)本提單受中華人民共和國(guó)法律管轄。從而船東/實(shí)際承運(yùn)人將無(wú)辜承擔(dān)高于本提單規(guī)定的責(zé)任或者喪失根據(jù)本提單應(yīng)當(dāng)享有的權(quán)利。本條是針對(duì)無(wú)船承運(yùn)人NVOCC作為本提單項(xiàng)下的貨方將他攬取的貨物交承運(yùn)人/船東運(yùn)輸,而又與真正貨主或者其他人訂立其他的運(yùn)輸合同時(shí)該無(wú)船承運(yùn)人的保證義務(wù)。25. NONVESSELOPERATING COMMON CARRIERS 如果本提單被以無(wú)船承運(yùn)人身份行事的貨方所接受,而該人又轉(zhuǎn)而與第三方訂立其他運(yùn)輸契約,則該無(wú)船承運(yùn)人保證,由他簽訂的受本提單制約的關(guān)于貨物的契約中應(yīng)載有本提單的條款及條件。這樣本船船東就被間接地剝奪了駕船管船過(guò)失免責(zé)的權(quán)利。美國(guó)法律規(guī)定,船舶發(fā)生碰撞造成貨物損害,責(zé)任方對(duì)此要承擔(dān)共同侵權(quán)的連帶責(zé)任。上述規(guī)定在非屬碰撞船舶或物體的,或在碰撞船舶之外的任何船舶或物體的所有人、經(jīng)營(yíng)人或主管人,在碰撞、觸礁、擱淺或其他事故中犯有過(guò)失時(shí),亦得適用。24. BOTHTOBLAME COLLISION 雙方有責(zé)碰撞條款The Bothtoblame Collision Clause currently published by the Baltic and International Maritime Conference is deemed to be incorporated into this Bill of Lading. 由波羅的海國(guó)際航運(yùn)公會(huì)現(xiàn)時(shí)公布的雙方有責(zé)碰撞條款應(yīng)視為已被載入本提單。第二款明確了船長(zhǎng)有代表貨方?jīng)Q定是否安排救助及選擇救助方的權(quán)利,在遭遇到海上風(fēng)險(xiǎn)時(shí),船長(zhǎng)最清楚當(dāng)時(shí)的情況以及應(yīng)采取的合理避險(xiǎn)措施,為了船貨的共同安全,這種規(guī)定是十分必要的。本條規(guī)定了在發(fā)生共同海損的情況下如何進(jìn)行共同海損的理算以及貨方提貨時(shí)向承運(yùn)人提供擔(dān)保的義務(wù)。(2)如果船長(zhǎng)認(rèn)為需要救助服務(wù),貨方同意船長(zhǎng)代表貨方取得對(duì)貨物的此項(xiàng)服務(wù),承運(yùn)人則可以其本人身份結(jié)算救助報(bào)酬。23. GENERAL AVERAGE AND SALVAGE 共同海損及救助(1)共同海損應(yīng)在承運(yùn)人選定的港口或地點(diǎn)按1990年及其他修正案修訂的1974年約克?安特衛(wèi)普規(guī)則理算。棄貨也就自然意味著貨方放棄運(yùn)輸合同的權(quán)利。第四款的規(guī)定是針對(duì)某些國(guó)家(主要是南美一些國(guó)家)由海關(guān)而不是承運(yùn)人或他的代理人來(lái)決定是否放貨的當(dāng)?shù)胤梢?guī)定以及貨物不處于承運(yùn)人控制的情況制定的,在這種情況下只要承運(yùn)人按照當(dāng)?shù)氐姆梢?guī)定履行了義務(wù)并采取了適當(dāng)?shù)拇胧┘礃?gòu)成承運(yùn)人已經(jīng)完好地盡到了運(yùn)輸合同的義務(wù)。在海運(yùn)實(shí)踐中,存在大量的無(wú)人提貨的事件,有的是貿(mào)易雙方發(fā)生糾紛影響了提貨,有的是市場(chǎng)變化影響其提貨,有的是與當(dāng)?shù)睾jP(guān)串通企圖以沒(méi)收、拍賣(mài)的方式取得貨物,有的甚至蓄意將承運(yùn)人的集裝箱作為垃圾箱。進(jìn)一步講,提單正面的通知方實(shí)際上僅僅是一個(gè)陳述欄目,而且通知方往往并不是真正的收貨人,這個(gè)欄目的設(shè)置及承運(yùn)人通知通知方都只是從客戶服務(wù)的角度提供的方便,絕不意味著承運(yùn)人負(fù)有通知提貨的義務(wù)。第一款明確表示了承運(yùn)人的通知提貨的法律性質(zhì),強(qiáng)調(diào)承運(yùn)人并沒(méi)有通知貨方提貨的義務(wù),這是法律許可的作法,也是國(guó)際貿(mào)易的客觀條件所限定的。貨方應(yīng)就承運(yùn)人因此項(xiàng)拒絕而遭受的任何滅失、損害、費(fèi)用及責(zé)任承擔(dān)責(zé)任,包括但不限于將貨物運(yùn)回原起運(yùn)地。至此,承運(yùn)人對(duì)貨物的責(zé)任即完全終止。上述開(kāi)箱出貨應(yīng)當(dāng)構(gòu)成根據(jù)本提單所進(jìn)行的正式交貨,至此,承運(yùn)人就貨物而言的一切責(zé)任均告終止。(2)貨方應(yīng)在承運(yùn)人所用運(yùn)價(jià)本中規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)或按承運(yùn)人要求提貨。因?yàn)樨浄綄?duì)屬于自己的財(cái)產(chǎn)的各種性能及特殊要求是比承運(yùn)人更加了解的,所以由貨方提供緊急用具箱及操作手冊(cè)對(duì)維修冷箱完全是必要的。同時(shí)還應(yīng)指出承運(yùn)人享受該免責(zé)事項(xiàng)的前提是在進(jìn)行運(yùn)輸之前或運(yùn)輸開(kāi)始當(dāng)時(shí)應(yīng)當(dāng)克盡職責(zé),將冷藏集裝箱保持在有效狀態(tài)。第四款則是承運(yùn)人根據(jù)海商法和海牙規(guī)則的關(guān)于承運(yùn)人對(duì)于潛在缺陷的免責(zé)的有關(guān)規(guī)定對(duì)于冷箱運(yùn)輸?shù)木唧w解釋。第三款對(duì)在提單正面顯示的運(yùn)輸溫度做了規(guī)定,給予船貨雙方在設(shè)定溫度上允許有正負(fù)2攝氏度的浮動(dòng)空間,這還是因?yàn)槔湎溆兄S多不可控制的因素,不可能作到完全精確的溫度設(shè)置。需要溫控的貨物如果在運(yùn)輸開(kāi)始或者載貨集裝箱在陸上段的運(yùn)輸沒(méi)有正確設(shè)置溫度、通風(fēng)或其他裝置,或者在裝箱前沒(méi)有將貨物的溫度以及集裝箱的溫度調(diào)至所需程度,以及在承運(yùn)人接收貨物時(shí)沒(méi)有正確作好貨物的箱內(nèi)積載等等,都會(huì)嚴(yán)重影響貨物的安全運(yùn)輸,而這些均不在承運(yùn)人控制范圍,承運(yùn)人只有通過(guò)提單條款中對(duì)貨方的約束才能保證這些決定貨物安全運(yùn)輸?shù)南葲Q條件得到滿足。第二款是規(guī)定了當(dāng)由貨方或貨方代表進(jìn)行冷藏箱裝箱時(shí),貨方的承諾以及違反其承諾的相應(yīng)后果。貨方要使用特殊通風(fēng)、冷藏或加熱集裝箱運(yùn)輸貨物必須同承運(yùn)人在貨物裝運(yùn)之前達(dá)成書(shū)面協(xié)議,而且此項(xiàng)特殊協(xié)議已在提單正面注明(通常在提單正面顯示使用特殊集裝箱的類(lèi)型,比如REEFER或者RF代表冷藏箱)并且貨方已事先正確地向承運(yùn)人提出關(guān)于貨物性質(zhì)以及所需保持的特定溫度及(或)所需盡到的特殊注意的妥善書(shū)面通知,按承運(yùn)人運(yùn)價(jià)本規(guī)定或按商定辦法支付額外運(yùn)費(fèi)。本條款是針對(duì)貨方需要使用特殊、冷藏或加熱集裝箱來(lái)運(yùn)輸需要特別照料的貨物而規(guī)定的。但承運(yùn)人應(yīng)在進(jìn)行運(yùn)輸之前或運(yùn)輸開(kāi)始當(dāng)時(shí)克盡職責(zé),將冷藏集裝箱保持在有效狀態(tài)。(5)承運(yùn)人并不保證在運(yùn)輸全程集裝箱已妥為通風(fēng)、制冷或加熱。(3)貨方在承運(yùn)人的集裝箱在貨方或代表貨方行事之任何人看管之時(shí),應(yīng)對(duì)集裝箱的操作及維護(hù)一事負(fù)責(zé)。(2)如系由貨方或貨方代表裝箱的冷藏集裝箱,則貨方保證已由其將恒溫、通風(fēng)或其他控制裝置正確設(shè)定,而且在裝箱前已將貨物的溫度以及集裝箱的溫度調(diào)至所需程度,并且在承運(yùn)人接受貨物之前已將貨物在集裝箱內(nèi)積載妥善。本條同時(shí)還規(guī)定了承運(yùn)人在已知悉危險(xiǎn)貨物的性質(zhì)并已同意裝運(yùn)的情況下,如該貨對(duì)船舶、船員及船上其他人或其他貨物構(gòu)成實(shí)際危險(xiǎn)時(shí)承運(yùn)人仍有權(quán)利以任何方式將貨物卸下、銷(xiāo)毀或使之無(wú)害,由此產(chǎn)生的損失,除共同海損外,承運(yùn)人不承擔(dān)任何責(zé)任。第一款強(qiáng)調(diào)了貨方的告知義務(wù),即托運(yùn)人除應(yīng)按照裝運(yùn)此種危險(xiǎn)品應(yīng)遵守的法律、法規(guī)和規(guī)定,將貨物妥善包裝、清晰標(biāo)注、加附貨簽之外還應(yīng)將其正確品名、性狀以及所應(yīng)采取的預(yù)防措施書(shū)面通知承運(yùn)人。本條對(duì)運(yùn)輸危險(xiǎn)貨物進(jìn)行了規(guī)定。盡管承運(yùn)人知曉危險(xiǎn)貨物的性質(zhì)并已同意裝運(yùn),承運(yùn)人仍可在該危險(xiǎn)貨物對(duì)船舶、船員及船上其他人員或其他 貨物構(gòu)成實(shí)際危險(xiǎn)時(shí),將其卸下、銷(xiāo)毀或使之無(wú)害而不予賠償。如貨方未能通知或通知有誤,則承運(yùn)人可在客觀環(huán)境有此需要時(shí)將該項(xiàng)貨物卸下、銷(xiāo)毀或使之不能為害,而不予賠償。即使承運(yùn)人決定安排替代航線或者中斷航次,在此之后仍可以決定放棄航次。即使引起條款中所述各項(xiàng)的客觀環(huán)境在本契約訂立時(shí)或貨物被接受以備裝運(yùn)之時(shí)已經(jīng)存在,也不影響承運(yùn)人的以上權(quán)利。至此,承運(yùn)人關(guān)于此項(xiàng)貨物的責(zé)任即告全部終止。如果承運(yùn)人決定采用本項(xiàng)規(guī)定,則承運(yùn)人有權(quán)收取因其決定所產(chǎn)生的額外費(fèi)用。如果承運(yùn)人決定采用本項(xiàng)規(guī)定,則雖有本提單第18款所規(guī)定的條文,承運(yùn)人仍有權(quán)收取因其所決定而產(chǎn)生的額外運(yùn)費(fèi)。這里所指的突發(fā)事項(xiàng)或者客觀環(huán)境的變化不包括其他條款中規(guī)定的由于貨物本身的原因影響安全運(yùn)輸?shù)那闆r。如果承運(yùn)人決定采用第19(1)款所述替代航線,或按第19(2)款所述中斷航行,此事并不影響其在以后放棄航次之權(quán)利。至此,承運(yùn)人關(guān)于此項(xiàng)貨物的責(zé)任即告全部終止。如果承運(yùn)人選定采用本項(xiàng)規(guī)定,則雖有本提單第18款所載條文,承運(yùn)人仍有權(quán)收取其所決定的額外運(yùn)費(fèi),或者(2)中斷貨物運(yùn)輸并將其按本提單條款存于岸上或船上,并設(shè)法將其