【正文】
2 These reflections have occurred to me because I read in this morning39。我想這種人不是無知,就是自大。毛姆三十年來,我一直研究我的人類同胞,但至今了解不多。然而,外表可能具有欺騙性。讀一讀他的觀點(diǎn),看看你是否同意。然后就出發(fā),在雪地上留下你自己的足跡。相信自己,哪怕沒人相信你。準(zhǔn)備去贏。s what it39。卡爾森,當(dāng)時(shí)年屆70,富甲一方,竟然還會因?yàn)樽约菏堑谝粋€(gè)而如此興奮。我們正在跑道上滑行準(zhǔn)備起飛時(shí),柯特轉(zhuǎn)過頭來興奮地說:“看哪,哈維,雪地上沒有痕跡?。 ?0 Curt Carlson, 70 years old at the time, rich beyond anyone39。明尼阿波利斯—圣保羅國際機(jī)場幾十年來第一次關(guān)閉。一次我要去紐約赴會,柯特慷慨地請我乘坐他的私人飛機(jī)。28 My mentor, Curt Carlson, is the wealthiest man in Minnesota, owner of a hotel and travel pany with sales in the neighborhood of $9 billion. I had to get to a meeting in New York one day, and Curt generously offered me a ride in his jet. It happened to be a day Minnesota was hit with one of the worst snowstorms in years. MinneapolisSt. Paul International Airport was closed for the first time in decades.我的良師益友柯特s living proof that you can always shift the odds in your favor.他不知道他成了我心目中的英雄。t know it, but he39。”25 I know this is prying. I said, but how much extra money do you earn in tips?“我知道不該問,”我說,“可是,你能多掙多少小費(fèi)?”26 Between $12,000 and $14,000 a year! he responded proudly.“一年12,000到14,000美元左右,”他得意地回答說。接著他又拿出手機(jī)說:“您要是想打電話,每分鐘1美元。d like to make a call.車開后,他拿出幾份報(bào)紙說:“請隨意翻閱。23 As we drove off, he held up a choice of newspapers and said, Be my guest. He told me to help myself to the fruit in the basket on the back seat. He held up a cellular phone and said, It39。他笑容滿面地說:“你好,我叫沃利,”他說著遞給我一份保證書。放著優(yōu)美的音樂,而且沒有隔離裝置。車輛大都十分骯臟,幾乎所有的車都觸目地裝有難以穿透的防彈隔離裝置。21 4. Find a way to make a difference. In my opinion, the majority of New York cabdrivers are unfriendly, if not downright rude. Most of the cabs are filthy, and almost all of them sport an impenetrable, bulletproof partition. But recently I jumped into a cab at LaGuardia Airport and guess what? It was clean. There was beautiful music playing and no partition.4. 想方設(shè)法顯得與眾不同。re not tougher, harder working and more able than your petition? You see, a goal is a dream with a deadline: in writing, measurable, identifiable, attainable.別聽旁人說你不能實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)。t ever let anyone tell you that you can39。我和女兒在比賽的最初幾分鐘內(nèi)超過了他,當(dāng)時(shí)頓覺勇氣倍增,一定要跑完全程。第21,244名運(yùn)動員是一位越戰(zhàn)老兵。發(fā)令槍一響,23,000名運(yùn)動員沖出起跑線—最后有21,244名運(yùn)動員到達(dá)終點(diǎn)。此后,有大約800多名運(yùn)動員打破了4分鐘一英里的記錄。班尼斯特打破4分鐘一英里的紀(jì)錄6個(gè)星期之后,約翰s time by nearly two full seconds. Since then, close to eight hundred runners have broken the fourminute mile!可是,有一個(gè)人證明那些專家錯(cuò)了。我們的骨結(jié)構(gòu)不適應(yīng),我們的肺活量跟不上。17 3. Believe in yourself, even when no one else does. Do you remember the fourminute mile? Athletes had been trying to do it for hundreds of years and finally decided it was physically impossible for humans. Our bone structure was all wrong, our lung power inadequate.3. 相信自己,哪怕沒人相信你。ve got to keep learning all your life.如果你努力克服自己的弱點(diǎn),發(fā)揮自己的優(yōu)勢,你同樣可以做得那么好。他想的是第一。 he wasn39。d like to know about my numberone ranking in doubles in the United States in my age bracket, 85 and up! He wasn39。順便說一下,我們6:1贏了第三局。14 As we were switching sides to play a third set, he said to me, Do you mind if I play the backhand court? I always like to work on my weaknesses. What a fantastic example of a person who has never stopped learning. Incidentally, we won the third set 61.我們交換場地打第三局時(shí),他對我說:“我打反手擊球你不介意吧?我向來喜歡多練練自己的弱點(diǎn)。我琢磨著那會是什么結(jié)局;可我的擔(dān)心是多余的。t have. We hammered our opponents 61, 61!2. 永不中斷學(xué)習(xí)。13 2. Never stop learning. Recently I played a doubles tennis match paired with a 90yearold. I wondered how things would work out。喬丹投籃命中率勉強(qiáng)過半。最好的售貨人員也不可能每次都成交。t get every job you go after. The best salespeople don39。t done their homework.聽上去似乎壓力不小。11 That may sound like a lot of pressure. But if you39。但如今已不再是一生被聘去做一個(gè)工作了。s graduates could face as many as ten job changes during their careers.我大學(xué)畢業(yè)時(shí),我極有可能終身從事同一個(gè)工作。10 When I graduated from college, the odds were good that I would have the same job for the rest of my life. And that39。同樣的苦練適用于人類的各項(xiàng)活動。世界上諸如邁克爾t see the years of preparation that enabled him or her to bee great. The Michael Jordans of the world have talent, yes, but they39。三日不練,觀眾知道?!耙蝗詹痪?,自己知道,”音樂家中有這樣的說法。這樣我就只剩一個(gè)問題要問了:如果此人代表本公司去見可能成為我們客戶的人,他準(zhǔn)備工作會做得怎樣?答案不言自明。4 Had he checked with his university to see if there were any graduates working at Mackay whom he could interview? Had he asked any friends to grill him in a mock interview? Did he go to the library to find newspaper clippings on us?他可曾在就讀的大學(xué)里查問過有沒有校友在本公司就職,以便向他們了解一些情況?他可曾請朋友向他提問,對他進(jìn)行模擬面試?可曾去圖書館查找過有關(guān)本公司的剪報(bào)?5 Did he write a letter beforehand to tell us about himself, what he was doing to prepare for the interview and why he39。3 Had he called anyone at Mackay Envelope Corporation to find out more about us? No. Had he called our suppliers? Our customers? No.他有沒有給麥凱信封公司的人打過電話,好了解更多有關(guān)我們的情況?沒打過。我問他為這次面試做過哪些準(zhǔn)備。2 When a recent college graduate came into my office not too long ago looking for a sales job, I asked him what he had done to prepare for the interview. He said he39。麥凱我經(jīng)營著一家有350名左右員工的制造公司,我本人常常要對求職者進(jìn)行面試,決定是否聘用。re our link to customers.得到你想要的工作哈維文中他告訴我們關(guān)于雇主看重什么樣品質(zhì)的秘密,并提出4點(diǎn)建議,幫助你顯得比眾人突出。Harvey Mackay, who runs his own pany, often interviews applicants for jobs. Here he lets us into the secret of what qualities an employer is looking for, and gives four tips on what can help you to stand out from the crowd.自己經(jīng)營公司的哈維如果成功的話,到2020年,當(dāng)微芯片的價(jià)格降到一片一美分以下時(shí),遠(yuǎn)程信息技術(shù)就會應(yīng)用在美國成千上萬英里的公路上。13 Promoters of this puterized highway have great hopes for its future. By 2010, telematics may well be incorporated into one of the major highways in the United States. If successful, by 2020, as the price of microchips drops to below a penny a piece, telematics could be adopted in thousands of miles of highways in the United States. This could prove to be an environmental boon as well, saving fuel, reducing traffic jams, decreasing air pollution, and serving as an alternative to highway expansion.這種計(jì)算機(jī)化的公路的倡導(dǎo)者對其未來的應(yīng)用充滿希望。這一計(jì)劃要求計(jì)算機(jī)在公路上埋設(shè)的數(shù)千個(gè)3英寸長的磁釘?shù)膮f(xié)助下,在車輛極多的路段完全控制車輛的運(yùn)行。這種高速公路的樣品已經(jīng)在歐洲問世,加州也在進(jìn)行試驗(yàn),在高速公路上安裝計(jì)算機(jī)芯片、傳感器和無線電發(fā)射機(jī),以便向汽車報(bào)告交通擁擠堵塞情況。盲人可以在手杖里裝配全球衛(wèi)星定位系統(tǒng)傳感