【正文】
在這個(gè)意義上說(shuō),文化被看作是 “一個(gè)社會(huì)群體不僅生活著并對(duì)其特定的環(huán)境和情況產(chǎn)生感情的特殊方式”。但是,這意味著要有一個(gè)比墨西哥菜和節(jié)假日更好的獎(jiǎng)賞。學(xué)生觀看檔次相適應(yīng)的磁帶,其中包括,說(shuō)明學(xué)生戰(zhàn)斗和欺凌的消極后果,然后由教師進(jìn)行后續(xù)講解。例如, SMEP 使用硬漢方案,以減少在學(xué)校的欺凌和戰(zhàn)斗。實(shí)際上,怎么樣去處理挫折、疏離、以及缺乏信任一直伴隨著他們的生活。 由于他們?cè)敢馓魬?zhàn)校規(guī),農(nóng)民工學(xué)生被認(rèn)為是態(tài)度差、懶惰、不想學(xué)習(xí)并制造麻煩的學(xué)生。他們不愿上體育課或參與課外活動(dòng),因?yàn)樗麄兒苡锌赡茉诒举惣局须x開。為什么農(nóng)民工學(xué)生在他們的生活環(huán)境在頻繁改變時(shí)還需要投入 時(shí)間和精力?在學(xué)校老師指出,農(nóng)民工學(xué)生經(jīng)常遠(yuǎn)離其他學(xué)生。例如,教師提出的情況是,農(nóng)民工學(xué)生的頻繁流動(dòng)性以及他們和同齡人的看法往往造成沖突。相反,文化沖突可能才是根本原因。每一個(gè)選擇都會(huì)有不良的后果 —— 受到學(xué)校的處罰或是家長(zhǎng)的蔑視。教師認(rèn)為,如果沒有了解學(xué)生打架的真正原因,許多農(nóng)民工學(xué)生都會(huì)被認(rèn)為是“暴力”或“麻煩的制造者”。從學(xué)生的訪談中很明顯得證實(shí)農(nóng)民工學(xué)生擁有這些價(jià)值,而且有時(shí)他們根深蒂固的信念與教師、課程、和學(xué)校的規(guī)則相沖突。 這種對(duì)待農(nóng)民工學(xué)生的虛假標(biāo)簽會(huì)經(jīng)常發(fā)生在公立學(xué)校。學(xué)校所期望的學(xué)生的文化背景和行為被認(rèn)為是正確的和具有社會(huì)優(yōu)越性的,于是就被老師稱贊了。農(nóng)民工子女教育不公平問(wèn)題已不僅僅是文化上的差異,而且還伴隨著農(nóng)民工學(xué)生和學(xué)校價(jià)值觀和信仰的沖突。批判反思為指導(dǎo)我們的實(shí)踐提供了洞察力??磥?lái)有越來(lái)越多的老師開始重視了他們對(duì)農(nóng)民工學(xué)生的教學(xué),更知道他們已經(jīng)成為農(nóng)民工學(xué)生的獨(dú)特需求。 一些受訪的教師往往在反思后會(huì)表示失望,尷尬或自責(zé)。 從日常的觀察,可以明顯看到,受到老師批判性的影響,課堂上的情景或由學(xué)生、同事帶有貶義的評(píng)論,以及社區(qū)成員扮演催化劑的角色等情形已經(jīng)有很明顯的表現(xiàn)。他們常常巧妙地由所謂好心的同學(xué)和老師來(lái)制定文化信仰,他們最具有破壞性的工作是影響他人的精神 ”。(漢1995)老師們認(rèn)為,這一進(jìn)程的一個(gè)重要組成部分,是有意識(shí)地去審查已經(jīng)帶有教師個(gè)人價(jià)值觀的刻板印象。 批判性反思:教學(xué)不太熟悉的部分 那些參與此研究項(xiàng)目的 SMEP 教師表明必須進(jìn)行批判性反思來(lái)表明自己的偏見和負(fù)面的態(tài)度,這是對(duì)于農(nóng)民工家庭的刻板印象。這些學(xué)生提出了一些關(guān)于移民文化引起老師和學(xué)生的沖突的見解。在后面的討論表明了老師們這樣做的不同水平。 雖然教師知道將移民文化融入到教 學(xué)當(dāng)中的重要性,幾個(gè)未到達(dá)發(fā)展的復(fù)雜的認(rèn)識(shí),不僅僅指的是移民文化,還有農(nóng)民工學(xué)生如何運(yùn)用文化背景來(lái)加強(qiáng)他們的自我概念和改善他們所獲得的教育成功機(jī)會(huì)。例如,一個(gè)在農(nóng)村長(zhǎng)大的老師,他曾經(jīng)認(rèn)為農(nóng)民工父母和他們的孩子不重視教育或?qū)W校提供的機(jī)會(huì),就這樣他所在的學(xué)校都覺得他是一個(gè)刻板的人。首先,很 多教師都不清楚自己對(duì)于農(nóng)民工學(xué)生應(yīng)該抱以什么樣的態(tài)度,他們受到陳腐觀念的影響以至于行為和行動(dòng)都受到擺布。(委拉斯開茲, 1996) 發(fā)現(xiàn)與結(jié)果 研究結(jié)果表明了幾個(gè)重要的問(wèn)題,學(xué)校必須認(rèn)識(shí)和解決問(wèn)題,以滿足農(nóng)民工學(xué)生的需求。每過(guò)一年,他們所顯示的自信心在學(xué)校、團(tuán)體、社會(huì)逐漸減少。例如,教師認(rèn)為,英語(yǔ)不 好的人是“遲鈍的”,這阻礙了兒童的學(xué)業(yè)發(fā)展,也降低了他們的自尊。(福特, 1988)農(nóng)民工子女感覺自己不屬于集體,他們的自卑感經(jīng)常由于他們同輩的嘲笑和戲弄而加強(qiáng)。 移民家庭在社區(qū)內(nèi)處于較低地位是因?yàn)樗麄兊墓ぷ鳌⒄Z(yǔ)言的差異、種族背景。他們不僅起步較晚,而且一些農(nóng)民工家庭一個(gè)學(xué)年搬進(jìn)搬出的有 10 次多。(特羅特, 1992) 民工缺乏教育的原因有很多 ,但是農(nóng)民工生活方式的高度流動(dòng)性是教育成功的最大障礙。 (美國(guó)統(tǒng)計(jì)局公布的人口普查, 1999)該收入也遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于 2020 年美 國(guó)貧窮家庭層面四種類型的 18 100 美元,我們國(guó)家超過(guò)三分之二的農(nóng)民工家庭和大約有百分之七十五的農(nóng)民工子女低于全國(guó)貧困線。例如,外來(lái)農(nóng)民工收入每年不到 $5,000 元。( 拉美裔全國(guó)委員會(huì) , 1990)據(jù)估計(jì) ,超過(guò) 70%的農(nóng)民工沒有完成高中 ,75%是半文盲。s constant mobility. Cultural conflicts can also arise within the curriculum. For example, the SMEP uses the Tough Guy program to reduce bullying and fighting in school. This particular program consists of a series of videotapes and followup materials. Students view the gradeappropriate tapes, which include various scenarios that illustrate the negative consequences of fighting and bullying students, and then teachers conduct a followup discussion. The Importance of Cultural Relevancy Because cultural conflicts are mon between migrant students and teachers, the SMEP teachers acknowledged that they must be willing to learn about migrant culture and integrate that knowledge into the curriculum and student interactions. However, this means more than having an appreciation for Mexican food and holidays. Rather, some teachers indicated there is a need to construct understandings that not only include the objective aspects of culture, such as artifacts, food, and clothing, but also include the less tangible subjective dimensions such as ways of talking, acting, and socializing, styles of dress, likes and dislikes, tastes, petencies, behaviors, attitudes, values, and beliefs. In this sense, culture is viewed as the particular ways in which a social group lives out and makes sense of its given circumstances and conditions in life (McLaren 1998, 175). Source:Romanowski, House,Sep/Oct2020, Vol. 77 Issue 1, p2733 譯文 : 遇到農(nóng)民工子女的獨(dú)特需要 在美國(guó),農(nóng)民工人口大部分是未受良好教育的人群。s frequent uprooting leaves migrant children feeling unstable, that they have little control over their lives, and that many aspects of their lives are temporary. Why should migrant students invest time and energy in school or relationships and risk being hurt or disappointed when their situation changes so frequently? Teachers at the school pointed out tha t migrant students often withdraw from other stu