【正文】
。你現(xiàn)在的作為決定著你的人生。我應該每天都對像Emma這樣的20多歲的人說:30歲不是一個新的20歲,所以規(guī)劃好你的成年生活,獲得一些身份認同資本,利用你的遠關系,選擇你的家庭。39。39。39。39。39。39。因此這個想法值得傳達給每一個你所認識的20多歲人。39。20多歲就像離開洛杉磯飛往西部某處的飛機,起飛之后,一點小小變化都會影響到它最終將降落在阿拉斯加還是斐濟。s what I love about working with twentysomethings. They are so easy to help. Twentysomethings are like airplanes just leaving LAX, bound for somewhere west. Right after takeoff, a slight change in course is the difference between landing in Alaska or Fiji. Emma的故事聽起來簡單,這正是為什么我愛和20多歲人打交道。s story made that sound easy, but thatamp。 Now Emmaamp?,F(xiàn)在緊急聯(lián)系欄似乎不夠填呢。她和一個她用心選擇的男人結婚了。quot。39。quot。39。39。這份工作給她一個理由離開她那同居的男友。s cousin who worked at an art museum in another state. That weak tie helped her get a job there. That job offer gave her the reason to leave that livein boyfriend. Emma發(fā)生了什么變化呢?我們翻了一遍通訊錄,她發(fā)現(xiàn)她原來的舍友的表妹在另一個州的一家藝術博物館工作。 So what happened to Emma? Well, we went through that address book, and she found an old roommateamp。 The best time to work on your marriage is before you have one, and that means being as intentional with love as you are with work. Picking your family is about consciously choosing who and what you want rather than just making it work or killing time with whoever happens to be choosing you. 經營你婚姻的最佳時間是你還沒結婚的時候,這意味要像你為了工作一樣精心謀劃。我同意你的看法。re living with or sleeping with when everyone on Facebook starts walking down the aisle is not progress. 我告訴Emma現(xiàn)在就是你選擇你家庭的時候。 I told Emma the time to start picking your family is now. Now you may be thinking that 30 is actually a better time to settle down than 20, or even 25, and I agree with you. But grabbing whoever youamp??蛇@只是她成長時期的狀況。39。這不叫作弊,這是信息傳播的科學方式。正是你融入一個新的群體的紐帶。但是另外一半的人卻不是這樣的,”。我們朋友的朋友的朋友。s the science of how information spreads. 新的事情來自我們所謂的”。s not cheating. Itamp。s boss is how you get that unposted job. Itamp。t, and weak ties are how you get yourself into that group. Half of new jobs are never posted, so reaching out to your neighboramp。 New things e from what are called our weak ties, our friends of friends of friends. So yes, half of twentysomethings are un or underemployed. But half arenamp。 瞎混的20多歲的人,他們的交際圈、知識面、思維方式、說話方式和工作層面都被限制住了。 Best friends are great for giving rides to the airport, but twentysomethings who huddle together with likeminded peers limit who they know, what they know, how they think, how they speak, and where they work. That new piece of capital, that new person to date almost always es from outside the inner circle. 好朋友會載你去機場,而和”。那是拖沓!我告訴Emma去探索工作,讓她的探索有所回報。39。39。39。現(xiàn)在是時候去嘗試你想要的海外工作、實習或者新起點。39。39。為自己下一步想成為的樣子做一些事一些投資。s an investment in who you might want to be next. 首先,我告訴Emma忘掉她的自我認識危機,去獲得一些身份認定的資本。 First, I told Emma to forget about having an identity crisis and get some identity capital. By get identity capital, I mean do something that adds value to who you are. Do something thatamp。自Alex開始,我從這份工作上學到了很多,不能只是坐在那里看著Emma十年黃金定型期白白消逝。s defining decade went parading by. Emma所需要的并不是理療師所真正關心的。t some therapist who really, really cared. Emma needed a better life, and I knew this was her chance. I had learned too much since I first worked with Alex to just sit there while Emmaamp。 But what Emma needed wasnamp。我會。如果我被車撞了,誰會在那里?假如我得癌癥了,誰會在那里?”。quot。quot。quot。39。39。quot。的時候,她沒有任何人可填。當她填到”。 有一天,Emma走進來,她雙手抱頭于膝蓋,然后抽泣了幾乎一個小時。In case of emergency, please call ... amp。d been left staring at that empty blank that es after the words amp。d spent the morning filling in her many contacts, but then sheamp。d just bought a new address boo