【正文】
repayment of the loan ahead of schedule by the borrower shall be subject to written consent from the lender. the interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this contract and actual days. 合同不僅僅是是維護法律權(quán)益的證明,更是對自身責任的規(guī)劃。 the borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the repayment tenors and type are specified in . 6.3借款期間遇利率調(diào)整,如執(zhí)行本合同5.1條實行分段計息的,對借款期限在1年以上的,應從利率調(diào)整的次年1月1日開始根據(jù)未償還借款余額和剩余還款期數(shù)進行調(diào)整,重新計算還款金額。如該帳戶資產(chǎn)不足以歸還到期的貸款本息,貸款人有權(quán)從借款人在中國工商銀行任何分支機構(gòu)開立的任何帳戶劃收。 article6type of repayment of loan 6.1借款人應在貸款人開設帳戶,戶名和帳號見36.7,并保證在每次還款 款日前足額存入當期應還款項的存款。 for loans with a life exceeding one year, the interest shall be calculated on a multistage basis, . from next following the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail.