【正文】
Прости 。Я так что я неожиданно увидел одного ты думаешь,кто это? 剛才我意外見到了一個人,你猜是誰? Не так 。多虧你了。Ты 。別理他了。Я говорю последний 。家里有點(diǎn)事。На дороге взять твой велосипед на время? 我借用一下你的自行車好嗎? дороге 。我失戀了。他挺傲的。不好意思。Наверно,стресс 。Трудно :Сколько времени затрачено на занятия над русским произношением? 俄語發(fā)音要練多長時間?Трудно 。Давно о Вас :Это преподаватель 。Но я 。一般般吧。Дайте мне : Что нам делать? 那我們該怎么辦呢?Дайте мне 。Не думай обманывать :Учитель,у меня живот болит,я хочу идти к ,我肚子疼,我想看病去。挺好玩的。還不太餓。Часто :Почему твоя подруга так любит плакать? 你女朋友怎么那么愛哭?Она часто уже 。А кто не согласен? 誰說不是?沉默是金。光說不做。Хорошо,давай часто звонить друг ,我們常通電話吧。我想是吧。Не принимай это во 。Послушай мо? объяснение,хорошо? 聽我解釋一下好嗎?完全可以。別裝蒜了。Как раз :Отец боится холода,а мать ,母親怕熱。Это да,беда не приходит 。實(shí)話實(shí)說。Относительно :Какой город вам понравился? 你喜歡哪個城市呢?Относительно говоря,мне понравился ,我喜歡北京。與你無關(guān)。На что ты сердишься? 你火什么?算你厲害。你樂什么? Почему ты сме?шься? например:Почему ты сме?шься?Я неправильно сказал? 你樂什么?我說錯話了嗎?Нет,не смеюсь,нет ничего ,沒樂什么。Ха ха ха......哈哈哈……А ты ещ? радуешься чужой беде!Как можно так вести себя!你還幸災(zāi)樂禍!太不像話了。Больше :В последнее время я почти каждый день 。Не наделайте :Нет!Он должен ясно !我得讓他解釋清楚??谑切姆恰'揣?что,не видишь?Мама очень ?媽正忙著呢。Напрашиваешься на неприятность!например:Я ещ? раз пригласил е? на свидание,но она сказала,что нет ,可她說沒時間。這還多呀? Это же много?например:Зачем ты купил так много фруктов? 你怎么買這么多水果?Это же много? 這還多呀?不值一提。我太累了。Вс? же : Ты русский? 你是俄羅斯人吧?Вс? же 。Наверно :Можно ли купить хороший компьютер за 5000 юаней? 5000元能買一臺好電腦嗎?Наверно 。少管閑事。Я уже ждал тебя два часа,а ты вс? же не дразнишь меня?我都等你兩個小時了,你還不來。刪節(jié)、簡寫。打算Рассчитывать 期望。第一篇:商務(wù)談判俄語詞匯匯總商務(wù)談判俄語詞匯匯總俄語商務(wù)口語用語,俄語商務(wù)談判口語常用語中俄對照,Пермпективный партн?р 有發(fā)展前景的伙伴,前景看好的伙伴Судебные издержки 訴訟費(fèi)Консультант 提供咨詢的專家,顧問Профессиональный переводчик專業(yè) 翻譯Нотрариальное заверение 公證Переводчиское бюро 翻譯 服務(wù)處Синхронный перевод 同聲 翻譯(指行為)Последовательный перевод 隨聲翻譯(指行為)Международная конференция 國際會議Мультинациональный 多民族的,多國的 Последовательный переводчик隨聲翻譯(譯員)Синхронист 同聲翻譯(譯員)Терминология 術(shù)語(指某一領(lǐng)域的全部 術(shù)語)Сотрудничать 合作,共事(在機(jī)關(guān)或新聞出版部門)任職Посвятить 讓……知道(某一件秘密或匪人所共知的事情)Термин 術(shù)語Аспект 《書》(事物、概念)的某一個方面。指望(某事)。裁減人員неформальная встреча 非正式會談(會晤、會見)реалия 實(shí)際事物。的消息соблюдать экологический баланс 保持生態(tài)平衡реконструктивная 整形(修復(fù))外科~хирургия Рено雷諾牌汽車рефераты 文摘、概述робот 機(jī)器人роботубийца冷血?dú)⑹郑⑷藱C(jī)器)ров, разделяющий поколения 代溝рок 搖滾樂рокмузыка рокер“羅克”(開飛車的人)роллинг 滑板運(yùn)動rollingРоллсройс 勞斯萊斯牌汽車RollsRoyce роса 一整天от росы до росы русовец 俄國通рынок труда 勞務(wù)市場рюхать懂、明白、在行~ политике~ электронике сайз(鞋、帽子)尺寸size сайт(通過)網(wǎng)上聯(lián)絡(luò)сайт 網(wǎng)站саммит(政府首腦)峰會summitразныеСамсунг 三星韓國著名品牌самыйсамый(在某方面)最好的、最突出的самоесамое санкабина(帶廁所和浴室的)衛(wèi)生間препод(ователь)教師Прессцентр 新聞中心префектура都、道、府、縣(日本)привилегия 特權(quán)прикид 外貌приспущ?нный флаг в знак траура 降半旗(志哀)продюсер 制片人прозрачность 透明度транспарантность Проктери Гэмбл 寶潔公司промоутер 經(jīng)紀(jì)人пропонет 支持