【正文】
也可用英美式,即右手拿刀,左手拿叉,切好后再改用右手拿叉取用。餐具擺放時托盤居中,左叉右刀,刀尖 向上,刀口向內,盤前橫匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情擺放。(6)牙簽。另外,喝進嘴 里的東西不能再吐回水杯。不吃的殘渣、骨、刺應放在食盤的前端,放的時候不能直接從嘴里吐在食碟上,要用 筷子加放到碟子旁邊。(3)盤子。(2)勺子。不論筷子上是否殘留著食物,都不要去舔。此外,男士應當主動為女士移動椅子讓女生先坐。若只有一個靠墻的位置,應請女士就坐,男 士坐在她的對面。在正式宴會上,英國式座位的順序是:男女主人坐在桌 子的兩頭,客人男女錯開坐在桌子兩側,男主賓和女主賓分別坐在女主 人和男主人的右邊。面門為上。④與本桌主人 的距離相同的位次,則以本桌主人面向為準,主人座位右邊的位置比較 尊貴。主賓和副主賓分別坐在主人的右側和左側。由三桌或三桌以上的數(shù)桌所組成的宴請除了注意“門面定 位”,“以右為尊”,“以遠為上”等規(guī)則外,還應兼顧其他各桌離主桌的遠近。不單是在 不同位置擺放的圓桌有尊卑的區(qū)別,每張圓桌上的不同座次也有尊卑之 分。時至今日,餐桌禮儀還在歐洲國家繼續(xù)傳留下去。中西方差異一、前言由于中西方所處的自然環(huán)境和勞動方式的不同,使中西方在餐飲禮儀方面有許多差別。他們中的許多人喝白或紅酒和食物。有些人可以用自己的手指當他們吃雞肉和其他鳥類,但從來不牛肉或其他肉骨頭。你的先發(fā),小對吃的,你把刀在你右手和左手拿叉。在中國,你有時可以得到一塊溫熱的餐巾擦洗干凈你的臉和手、臉,不過,whinch nat的風俗西方國家。有兩對刀、叉放在桌子上,叉子和刀子在左邊的盤子的右邊。人們去一次正式的西餐聚會可能第一次吃驚于西方文化中的餐桌禮節(jié)。 People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western them will help you make a good good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the your napkin you will find a small bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for are two pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the you see two spoons,the big one id for the suop and the samll one for the knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western start with a small dish, which is often called a people pray before they start eating , and other people may keep silent for a you can say“Enjoy your meal”to each other and everybody start the starter,which you eat with the smaller pair,you keep the knife in your right hand and the fork in your the starter you will get a bowl of soup—but only one boel of soup and never ask for a seconf next dish is the main Westerners think the chicken breast with its tender white flesh is the best part of the people can use their fingers when they eating chicken or other birds,but never touch beef or other meat in is polite to finish eating everthing on your plate,so don39。The single or dishes at maple point and snacks to save the first guest, chicken, duck, fish, the plastic food, cannot end is Lord toward programs can not only make the whole process of a harmonious and orderly, more make subjective and identity and emotional expression and , the above table etiquette can make a thoughtful and events to both sides of the cultivation and fully manners introductory article ChinaTable manners in Chinese plete life order occupies a very important position, they think, is not only meet the basic meal physiological needs methodis also the first important social , some Chinese food rules of the master knowledge and is very important, no matter you are the master, or just a guest, must grasp some round table can take, and everyone can more DuoRen face to face, the head of a family sit the identity of the western image is not as long on the table is very clearly through his seat and should wait for master invited to sit must pay attention to do not make the traveler in * nearly serving is the big wait until all the people here can begin any form of dining activitieseven if someone was late, will have to everyone in the family, they can do the the meal, the host must bear a active roleurged guests enjoy eating and drinking is entirely a typical Chinese style table looks quite empty, particularly in western seat visible on the plate before a bowl。China table mannersPeople always think, household decoration, furniture speak just such as the element In fact, our house is our life, household includes all aspects of life, the change of attitude towards life due to the household with the changes of ideas, reflect patriots , on the dining table etiquette can also reflect personal quality and the Chinese people must to Chinese multifarious table manners, not to know just a little to the thousands of years of our history and civilization, will not manners in Chinese plete life order occupies a very important position, they think, is not only meet the basic meal physiological needs methodis also the first important social , some Chinese food rules of the master knowledge and is very important, no matter you are the master, or just a guest, must grasp some round table can take, and everyone can more DuoRen face to face, the head of a family sit the identity of the western image is not as long on the table is very clearly through his seat and should wait for master invited to sit must pay attention to do not make the guests sit close to serving the is the big wait until all the people here can begin any form of dining activitieseven if someone was late, will have to everyone in the family, they can do the the meal, the host must bear a active roleurged guests enjoy eating and drinking is entirely a typical Chinese style table looks quite empty, particularly in western seat visible on the plate before a bowl??腿擞蔑垥r絕對可以來一招「飛象過河」,夾取放在遠處的菜肴。因此,研究不同文化之間的差異,研究正確的跨文化交際行為已成為不可忽視的問題。西方人以飲食為生存的必要條件,他們自然要遵守某些規(guī)范,以保證機器的正常運轉。中國人平日好靜,一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒。中西宴客方面的另一大差異,也就是餐桌氣氛上的差異。西方人的飲食觀念不同于中國人,林語堂先生說,英美人僅以“吃”為對一個生物的機器注入燃料,只要他們吃了以后能保持身體的結識,足以抵御病菌的感染,其他皆再不足道中。如果做得到,一定是山珍海味,美味佳肴。當然,近年來西方的一些宴客形式,如酒會、招待會、自助餐或冷餐也會傳到中國,但這些多是官方或單位出面組織的宴請形式,平民百姓還少有實行。另外宴客時崇尚熱鬧歡快的氣氛,講究面子排場。換個角度來看,西方的宴客形式,從正式到非正式,遠遠多于中國。用餐后,將刀叉擺成四點鐘方向即可。西方:略事休息時,刀叉的擺法。(7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開始。(4)正餐通常從湯開始。(3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開。一、宴會禮儀(1)在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣?;踊ブ合胄腋幔恳黄鸾ㄔO美麗健康幸福生活答疑高素質群體:號49587346中西方餐桌禮儀差異內容預覽:中西方餐桌禮儀的差異是很多的。就算凳子多舒服,坐姿都應該保持正直,不要靠在椅背上面。整個過程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。使用餐具最基本的原則是由外至內,完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會補上另一套刀叉。此外,我對法國餐桌禮儀的忌諱有些了解,如后:二、法國餐桌禮儀七忌答應對方的邀請后如果臨時有事要遲到甚至取消約會,必須事先通