freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

商務(wù)談判用語概述-wenkub.com

2025-01-05 05:41 本頁面
   

【正文】 2023年 1月 25日星期三 8時 53分 45秒 08:53:4525 January 2023 ? 1一個人即使已登上頂峰,也仍要自強不息。勝人者有力,自勝者強。 , January 25, 2023 ? 閱讀一切好書如同和過去最杰出的人談話。 。 :53:4508:53Jan2325Jan23 ? 1世間成事,不求其絕對圓滿,留一份不足,可得無限完美。 2023年 1月 25日星期三 8時 53分 45秒 08:53:4525 January 2023 ? 1做前,能夠環(huán)視四周;做時,你只能或者最好沿著以腳為起點的射線向前。 :53:4508:53:45January 25, 2023 ? 1他鄉(xiāng)生白發(fā),舊國見青山。 , January 25, 2023 ? 雨中黃葉樹,燈下白頭人。 乙方:悉聽尊便 ! ( 起身拿包走人 ) 【案例 2】 2. 問題 : ( 1) 上述談判甲 、 乙兩方各用了什么談判語言 ? ( 2) 從談判背景分析 , 他們的談判語言使用是否得當 ? ( 3) 本可成交的談判 , 變成不歡而散 , 問題出在哪 ? ( 4) 若依雙方成交目標談 ,上述談判語言應(yīng)做哪些修改 ? ? 分析: ( 1)甲乙均使用了軍事、商業(yè)、法律用語 ( 2)過多使用軍事用語不妥。 甲方:看來貴方不理解我方要求 。 第一貴方現(xiàn)在的價不是低價 ,第二是貴方找我們 , 不是我們找貴方 。 從談判以來 , 雙方的讓步就是小學(xué)生也算得清 , 貴我雙方的談判態(tài)度一目了然 。 ? .②中方火上加油 ? ( 3)因為是合作性談判,雙方均可以文學(xué)用語開始調(diào)劑氣氛,有問題說問題,美方可指出不妥之處,中方可再調(diào)帳,均可多使用外交用語。 如果 , 我沒理解錯的話 , 貴我雙方將就中方現(xiàn)有資 產(chǎn)的作價進行談判 。但在貴方心理恐懼面前 , 我 【案例 1】 方不能只申辯這不是 老虎賬 ,來說它 不吃肉 。 中方:貴方是什么意思 ? 我沒聽明白 , 什么 不是 、 不想;而是 、 沒法 ? 美方:請原諒我方的直率 ,我方感到貴方欲利用賬面值來擴大貴方所占股份 。 中方:尊敬的先生 , 我承認經(jīng)驗的寶貴 , 但財務(wù)數(shù)據(jù)不是經(jīng)驗 , 而是事實 。 美方:目前尚未找到可以 【案例 1】 信任的中國機構(gòu)幫助查核 。 美方 :查核也難 , 因為被查的依據(jù)就不可靠 。 ? 此處表現(xiàn)了 談判手敬與不敬相輔相成,敬其自尊心,不敬其言行的做法。請您三思,不要因小失大。我建議您從大處著想,長遠想。買方主談回答:“這不是 5%的問題,而是信譽問題。 案例 ? 某項目材料價格的談判,經(jīng)過協(xié)商雙方在成套設(shè)備訂貨中就材料達成了價格協(xié)議。 ? 因此 ,必須認真思索,謹慎發(fā)言,用嚴謹、精練的語言準確地表述自己的觀點、意見??谝魬?yīng)當標準化,不能用地方方言或黑話、俗語之類與人交談。 ? 第一,談判語言,必須堅持文明禮貌的原則,必須符合商界的特點和職業(yè)道德要求。 ? 陳述問題時,要注意術(shù)語概念的同一性,問題或事件及其前因后果的銜接性、全面性、本質(zhì)性和具體性。 ? 3.根據(jù)不同的談判目的,采用不同的談判語言。不同的談判對象,其身份、性格、態(tài)度、年齡、性別等均不同。離開了客觀性原則,即使有三寸不爛之舌,或者不論語言技巧有多高,都只能成為無源之水、無本之木。 ? 確定論述內(nèi)容的表述層次以及各層次的構(gòu)件。 1.辯論的原則 2.辯論的技巧 六、說服的技巧 ? 說明是一種設(shè)法改變他人初衷,并使他人心甘情愿接受你的意見的談判技巧。 1.答復(fù)的類型 ? 依發(fā)問人動機回答、縮小外延回答、不正面回答、不確切回答、以問代答。 2.提問的原則 3.提問的技巧 引例 商務(wù)談判需要語言技巧嗎? ? 有一位教徒問神父:“我可以在祈禱時抽煙嗎?”他的請求遭到神父的嚴厲斥責。傾聽是一種直接、簡便地了解對方資訊的方式。 (二)依據(jù)語言表達特征分類 ? 依據(jù)語言表達特征, 商務(wù)談判語言可分為禮節(jié)性的交際語言、專業(yè)性的交易語言、留有余地的彈性語言、威脅性的軍事語言和幽默詼諧的文學(xué)語言。 主觀障礙 ● 認識障礙 一般指對事物認識的不同而導(dǎo)致一些人為的分歧,從 而影響信息的交流,阻礙彼此間的合作與談判 ● 理解障礙 有時人們在認識上雖然一致,但由于對同一事物理解 不同,也會阻礙人們正常的信息交流 心理障礙 ● 社會知覺障礙 表現(xiàn)為“第一印象”、“刻板印象”和“暈輪 (光環(huán) )效應(yīng)” 等 ● 自我意識障礙 這主要是溝通人員的心理品質(zhì)所形成的障礙。 即隨著談判的議題、對象、時間的變化,應(yīng)及時變換談判的語言,從而使談判緊扣談判的主題和情緒。語言的靈活性運用主要體現(xiàn)在交叉運用和隨機應(yīng)變。 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 多以外交、文學(xué)用語為主,插入適當?shù)纳虡I(yè)法律用語 以商業(yè)法律用語為主,在辯論中穿插一些文學(xué)語言 多用文學(xué)、外交語言 談判 分歧 合同 條文及 價格 一般 介紹 話 題 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 以外交用語為主,輔之以商業(yè)法律用語 以文學(xué)、外交用語為主,適當配之以軍事用語 對手態(tài)度好,則用文學(xué)、外交用語為主 ;態(tài)度不好,則用軍事用語 為了 送客 為了 比價 為了 成交 目 的 談判的目的可分為三類: 成交、貨比三家、送客。 二、商務(wù)談判用語應(yīng)用的條件 ? 對象 P320 ? 對象的差異主要有五個方面 ,即身份、性格、態(tài)度、年齡、性別。但愿聽貴方有何“安神”的要求。 ? 中方 :感謝貴方終于說出了真心話,給我指明了思考反向。如果貴方誠意合作,我愿意配合貴方查賬,到現(xiàn)場一一核對物與賬。 – 美方:目前尚未找到可以信任的中國機構(gòu)幫助核查。 – 美方:檢查也難,因為被查的依據(jù)就不可靠。 ? 案例導(dǎo)讀 中國某公司與美國公司談判投資項目。 ? 3)威懾。 主要表現(xiàn)在對本方的激勵和鼓舞作用。 ? 我們都是勝利者,因為我們共同克服了障礙,走到一齊來了?!薄敖y(tǒng)一指揮,不可自亂陣腳”等說法。 軍事語匯的基本功能在于: ● 壓制 ● 威懾 ● 動員 軍事語匯的特點有: P319 ● 干脆 ● 自信 ● 堅定 (四)軍事用語 反映了絕處求生的頑強精神,也是破除僵局的動力 堅定的語句、語氣顯示著一股氣勢,會給對手一種威懾力 說話干脆無疑會加強談判力度,在對方的印象中會增加幾分信賴 自 信 堅 定 干 脆 特 征 (四)軍事用語 P319 “不要繞圈子,請回答我這個問題。 ? 在商務(wù)談判中, 適時運用軍事語言可以起到堅定信心、穩(wěn)住陣腳、加速談判進程的作用。 (四)軍事語匯(干脆、堅定、自信) ? 由于軍事用語的上述特征,不少談判手利用其創(chuàng)造決戰(zhàn)氣氛,加速談判進程,也用它鼓動談判班子。 ? 在談判中,當談判者的得與失不平衡時,就容易急躁,甚至表現(xiàn)粗暴,從攻者和防者兩個方面促使談判語言進入談判領(lǐng)域。 漢語言 文字對 漢族 產(chǎn)生了不可估量的作用,中華文化 連綿 5000年, 是用漢字來記載的。 ? 1)制造良好氣氛。 ? 典型用語 : ? 如: ? * 把商務(wù)代表喻為 “友誼橋梁的架設(shè)者” ? * 把談判喻為“播種”, 把簽合同喻為“收獲” ? * 比喻價格條件時 ,說“褲腰帶太緊”,“毛巾要扭斷了”,“人要掉下山崖了”。 ? ( 4)談判條件 談判價格條件時常說 : “您的條件令我驚訝。就能夠握著我方的手啦?!钡取!薄敖裉斓恼勁惺遣シN,明天的簽約是收獲。” 談判立場 “談判手是友誼橋梁的建設(shè)者。” 談判條件 “緊張氣氛隨氣溫升高而升高。 ? 在商務(wù)談判中恰如其分地運用文學(xué)語言, 既可以 生動明快地說明問題, 還可以 緩解談判的緊張氣氛。 ? 它有如綠草地里的花朵,給人帶來清新感。 ? 在交易的談判中, 文學(xué)的尖刻不是主導(dǎo)色彩 ,因為它的俏皮、諷刺不能解決利益問題,只是心理上的發(fā)泄。 ?文學(xué)語言 P316 文學(xué)語言具有優(yōu)雅、詼諧、生動、富有感染力的語言特征。 ? ( 5)貿(mào)易政策 有關(guān)貿(mào)易政策的 語匯有 :自由貿(mào)易政策、保護貿(mào)易政策、非關(guān)稅壁壘、減免稅等。 ? ( 1)貿(mào)易的主體 ——公司企業(yè) 國際商業(yè)談判用語論及商業(yè)活動的主體時, 常說 :國營公司、私營公司、股份公司、有限責任公司等。 ? (二)商務(wù)法律語匯(通用性、刻板性、嚴謹性) ? 典型的標準化商業(yè)用語是 國際商會出版的 “ 國際貿(mào)易術(shù)語”, 以及聯(lián)合國有關(guān)機構(gòu)頒布的與商業(yè)有關(guān)的協(xié)定, ? 諸如 “國際貨物買賣合同公約”、“關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定”等。 ? 通用性表現(xiàn) 為在國際商務(wù)活動中習(xí)慣用統(tǒng)一的定義和用語來表述。 這是商務(wù)談判者最基礎(chǔ)的語言 ,也是商務(wù)談判中最基本的語言工具。它使用最多, 系國際商業(yè)談判的主體用語,是由世界各國、各地區(qū)的商業(yè)、法律人員創(chuàng)立并發(fā)展的。 ? 現(xiàn)在你們也知道,日本、比利時、法國等都在跟我們廠搞合作,如果你不盡快跟我們達成協(xié)議的話,那么你們就要失去中國的市場, 人家也會笑你們 E公司無能。 他說:“你們 E公司的技術(shù)、設(shè)備和工程師都是世界第一流的。這一成交數(shù)字比我方原定的數(shù)字要高出許多。 案例 ? 有一次某外商向我方購買香料油,出價四十美元一公斤。羅斯福大感困窘,進退兩難。 ? 有記者問:美國會眾議院就中國《反分裂國家法》通過決議案, 請問中方對此有何評論 ? ? 劉建超說 ,美國會眾議院通過所謂決議案,對中國《反分裂國家法》妄加評論,無理指責,違反了中美三個聯(lián)合公報原則和國際關(guān)系基本準則, ? 是對中國內(nèi)政的 粗暴干涉 。 ? 國際交往的規(guī)則有 “明示”和“默示”之分, 即有些是明文規(guī)定的, 有些是不成文的潛規(guī)則。我將轉(zhuǎn)達您的意見給有關(guān)方面。 ? 待我方研究后再復(fù)貴方。”“愿我們的工作能為擴大雙方合作(或交易)做出貢獻。” “很榮幸能與您共同談判該交易(或該項目)?!? ? 一番話,語驚四座。 ? 對此,周總理婉轉(zhuǎn)地說道 :“中國人民銀行貨幣資金嘛,有 ?!? ? 農(nóng)民感到不解,轉(zhuǎn)身問道:“ 你剛才為何不說?” 老樵夫徐徐答道 :“我先得看你邁的步子有多大啊。 ? 勃就對尼講了這 樣一個故事 :一個俄羅斯
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1