【正文】
Translation Techniques of Idioms and Slangs 成語、俚語的翻譯技巧113.The Use of Nouns in English 英語中名詞的使用109.The Significance of Communicative Competence in Foreign Language Testing 外語測試中交際能力的重要性105.The Influence of Wars on American Literature 戰(zhàn)爭對美國文學(xué)的影響101.The Cognitive and Affective Factors in Taskbased English Teaching英語任務(wù)型教學(xué)中的認(rèn)知和情感因素97.Syntax in John Milton’s Paradise Lost 彌爾頓的《失樂園》的句法探討93.Social Context in the Foreign Language Teaching and Learning 外語教學(xué)中的社會語境89.Scarlet and Black in The Scarlet Letter 《紅字》中的紅與黑85.Pragmatic Failures in the Crosscultural Communication 跨文化交際中的語用失誤79.Parallelism in English英語中的排比現(xiàn)象 75.On Translation of Computer Terms 論計算機(jī)的術(shù)語翻譯71.On the Tragedy of Loman’s Family in Death of A Salesman 《推銷員之死》中羅曼一家的悲劇67.On the Relations of Basic Language Skills 基本語言技能的關(guān)系64.On the Linguistic Features of the Adventures of Huckleberry Finn 《哈克貝利費恩歷險記》的語言特點60.On the Functions of Ambiguity in English 論英語歧義的功能56.On the Criteria of TranslationOn Charles Dickens Style in … 論狄更斯的《…》中的語言風(fēng)格49. 論《…》詩中的暗喻45.Linguistic Features of English Advertisements 英語廣告的語言特征42.Jane Austen and the Heroine in Pride and Prejudice 簡奧絲丁和《傲慢與偏見》的女主人38.Influence of Mark Twain’s Works in China 馬克吐溫的作品在中國的影響34.Features of Network English 網(wǎng)絡(luò)英語的特點30.Effects of Learner’s Motivation in Foreign Language Learning 外語學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)動機(jī)的影響26.Cultural Factors and Limitations in Translation 翻譯的文化因素局限性22.Comment on Bernard Shaw’s Dramatic Art 評肖伯納的戲劇藝術(shù)18.Application of English Idioms in Daily Life 英語習(xí)語在日常生活中的運(yùn)用14.A Study of Transitional Words and Expressions 過渡詞及表達(dá)法的研究10.A Probe into the Feminist Idea of Jane Eyre 《簡愛》男女平等思想的探索