freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

國(guó)際銷(xiāo)售代理協(xié)議書(shū)范本中英文-wenkub.com

2025-05-12 04:10 本頁(yè)面
   

【正文】 29. This agreement contains 4 original copies, 2 copies to each partner.CINIA TECH amp。23. CompensationWhen the agreement is terminated due to one partner’s breaching, or when the agreement is terminated or unrenewed, there is no pensation.第二十四條 變更本協(xié)議的變更或附加條款,應(yīng)以書(shū)面形式為準(zhǔn)。20 The agreement termThis agreement is valid from the date of undersigning. After the agreement carries out one year, each partner may notify the termination 3 months in advance. If this agreement is not terminated at this date, it may notify 3 months in advance and be terminated at 30th of Dec, next year. 第二十一條 提前終止根據(jù)第二十條規(guī)定,任何一方無(wú)權(quán)提前終止本協(xié)議,除非遵照適用的中國(guó)法律具有充分說(shuō)服力的理由方能終止本協(xié)議。18. Currency for the missionThe mission is paid to the currency that is undersigned on the contract.第十九條 排除其他報(bào)酬代理人在完成本協(xié)議之義務(wù)時(shí)所發(fā)生的全部費(fèi)用,除非另有允諾,包括在第132條之規(guī)定的傭金。 TRADING公司在收到貨款后,應(yīng)在30天內(nèi)支付傭金給代理人。如用戶(hù)沒(méi)支付全部貨款,則根據(jù)CINIA TECH amp。 TRADING公司不予接受則無(wú)傭金。 TRADINGshall assist the agent in training the appropriate staff, under the circumstance of a concrete business project, SSVshall conduct training course to the agent in order to obtain the appropriate technical knowledge. The expense of the training program is to be discussed under the concrete project.第十三條 傭金數(shù)額傭金分兩種情況計(jì)算:131 按照11方式,代理人單獨(dú)與用戶(hù)簽訂銷(xiāo)售合同:代理人的利益直接由產(chǎn)品價(jià)格差價(jià)獲得。 TRADINGaccordingly in time. The agent shall undertake the utmost effort to avoid damage from those activities according to SSV’s indication.第十二條 技術(shù)幫助CINIA TECH amp。代理人應(yīng)盡最大努力并按CINIA TECH amp。 TRADING. The agent is responsible for all activities for the subcontracted agents. 第十一條 工業(yè)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)代理人發(fā)現(xiàn)第三方侵犯CINIA TECH amp。 TRADING. The agent should return them back to CINIA TECH amp。 TRADINGduring the implementation and after the termination of this agreement. Also, the agent shall not overstep the confidentiality of this agreement.92 所有產(chǎn)品設(shè)計(jì)和說(shuō)明均屬CINIA TECH amp。82 As soon as this agreement is valid, the agent shall notify all stipulated contracts of whatever agential or marketing products with other panies to SSV. All other contracts to be signed henceforth shall also be notified to SSV. The agent shall not ignore the duty and responsibilities to CINIA TECH amp。s product. 82 此合約一經(jīng)生效,代理人應(yīng)將與其他企業(yè)簽訂的有約束性的協(xié)議告知CINIA TECH amp。 TRADINGor help others to pete with CINIA TECH amp。 TRADINGTECH AB. 第八條 正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)81 代理人不應(yīng)與SSV公司或幫助他人與SSV公司競(jìng)爭(zhēng),也不應(yīng)從與SSV公司競(jìng)爭(zhēng)的任何企業(yè)中獲利。 TRADING公司提供商品的市場(chǎng)和競(jìng)爭(zhēng)等方面的信息,每__1__個(gè)月需向CINIA TECH amp。 TRADING公司并關(guān)注CINIA TECH amp。 TRADING公司的名義與用戶(hù)簽定銷(xiāo)售合同,接受付款。在由CINIA TECH amp。The Agent is one of SSV’s agents in the China market. The agent shall collect marketing information, and make effort to promote the sales of product. The agent should grasp the technique function of the products. The agential mission includes the marketing expenses.第四條 廣告和展覽會(huì)為促進(jìn)產(chǎn)品在該地區(qū)的銷(xiāo)售,代理人應(yīng)刊登一切必要的廣告并支付廣告費(fèi)用。 TRADING has the right to terminate the implementation.第三條 代理業(yè)務(wù)的職責(zé)范圍3. The business scope of agential contract.代理人是CINIA TECH amp。 TRADIN公司政策,CINIA TECH amp。 the circumstance of 11 that the agent signs the contract directly with the customer, any disputes, argument, loss, tort and breach of contract shall be solved between the agent and the customer
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1