freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

重點字詞-資料下載頁

2025-11-07 00:25本頁面
  

【正文】 與城北徐公美?《鄒忌諷齊王納諫》(我跟城北的徐公相比誰更漂亮?)②沛公曰:“孰與君少長? ”《鴻門宴》((項伯)跟你相比,誰的年紀(jì)大,誰的年紀(jì)???)③公之視廉將軍孰與秦王?《廉頗藺相如列傳》(你們看廉將軍跟秦王相比,怎么樣?)④某業(yè)所就,孰與仲多?《原君》(我所完成的功業(yè)跟二哥相比,誰更多?)文中的三個加線句均應(yīng)譯為“你跟我比怎么樣呢”。⒊……之謂也其……之謂也這是賓語提前的一種固定格式,是一種表示總結(jié)性的判斷句。應(yīng)該強(qiáng)調(diào)一下的是在這種格式中的“之”屬于結(jié)構(gòu)助詞,起到的是提賓的作用。句首有“其”的也屬于這種格式,而“其”屬于句首語氣助詞,表推測,應(yīng)譯為“大概”。這種固定格式可譯為“說的就是……啊”,或者譯為“大概說的就是……啊”。請看下面例句:①聞道百,以為莫己若者,我之謂也?!肚f子秋水》(聽到了一些道理,以為天下沒有誰超過自己了,說的就是我這種人啊?。谠娫唬骸八擞行模桠舛戎??!薄蜃又^也?!睹献育R桓晉文之事》(《詩經(jīng)》上說:“別人有什么心思,我猜測得到它?!闭f的就是夫子這樣的人?。。厶饭唬骸皞髟唬?其身正,不令則行;其身不正,雖令不從。?其李將軍之謂也?!妒酚浝顚④娏袀鳌罚ㄌ饭f:“《論語》上說:?他自身端正,不下達(dá)命令人民就會行動;他自身不端正,即使下達(dá)命令他的百姓也不會聽從。?大概說的就是李將軍這樣的人吧!”)⒋得無……乎?得無……耶?這是一種表揣測疑問語氣的固定格式,表示對某種情況的推測。應(yīng)譯為現(xiàn)代漢語的下面三種格式:恐怕……吧;莫非……吧;該不會……吧 這種格式在古文中出現(xiàn)的頻率也是相當(dāng)高 的。請看下面的例子:①覽物之情,得無異乎?《岳陽樓記》(看到自然景物所產(chǎn)生的思想感情,恐怕不一樣吧?)②得無教我獵蟲所耶?《促織》(莫非告訴我捕捉蟋蟀的地方吧?)③若輩得無苦貧乎?《記王忠肅公翱事》(你們恐怕被窮困所苦吧?)④得無楚之水土使民善盜耶?《晏子使楚》(莫非楚國的水土使老百姓善于偷盜吧?)⑤日飲食得無衰乎?《觸龍說趙太后》(每天的飲食該不會減少吧?)⒌奈……何如……何若……何這三個格式的用法是一樣的,都表示怎樣對待或處置某人某事。需要強(qiáng)調(diào)的是,“奈”、“如”、“若”是動詞,含有“對付”、“處置”、“辦理”一類的意思;而“何”則是補語,作“怎么”、“怎樣”講。在中間插入的內(nèi)容屬于“奈”、“如”、“若”的賓語。整個格式可譯為“把……怎么樣”,或“對……怎么辦”。先看下面例句。①以君之力,曾不能損魁父之丘,如王屋、太行何?(《愚公移山》)②試問古來幾曾見破鏡能重圓?則較死為苦也,將奈之何?(《與妻書》)③力拔山兮氣蓋世,時不力兮騅不逝。騅不逝兮可奈何?虞兮虞兮奈若何?(《垓下歌》)上面的三個例句中加線的句子應(yīng)分別譯為: ①把太行山和王屋山能怎么樣呢? ②(我們)對這種情況怎么辦呢? ③虞姬虞姬把你怎么樣呢? ⒍何有于……?這是一種表反問的固定格式。需要強(qiáng)調(diào)的是,這種格式究其實質(zhì)是兩種特殊句式的緊縮和移位。一是由介詞“于”與它的賓語構(gòu)成的介賓短語后置,在原句作補語,翻譯過來必須還原到動詞謂語之前充當(dāng)狀語;一是疑問句中疑問代詞作賓語謂賓前置,也就是說“有”的賓語是疑問代詞“何”,它前置了,在翻譯的時候,也必須還原到“有”的前面。知道了這一點再去理解這種格式就容易得多了。這種固定格式的意思是:“對于……來說,又有什么……呢?” 請看下面的例句。例句:子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”(應(yīng)譯為“對于我來說又有什么呢?”)⒎何……為?這是一種表詢問或反問的固定格式。首先我們先來認(rèn)識一下“為”這個虛詞?!盀椤庇袃蓚€讀音,一是讀“w232。i”,一是讀“w233。i”。讀“w232。i”的時候,它只有介詞性。一是讀“w233。i”。讀“w233。i”的時候,情況比較復(fù)雜,有三種情況。一是動詞性,是一個“本領(lǐng)”很高強(qiáng)的動詞,可以這樣講,句中需要什么動詞,它都能夠代替。二是介詞性,只用在表被動的句子里。也就是說在被動句中,“為”必須讀“w233。i”。如“身死人手,為天下笑者,何也”,再如“茅屋為秋風(fēng)所破歌”,這兩句中的“為”就必須讀“w233。i”。三是語氣助詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“呢”。在“何……為”這種固定格式中,“為”就屬于這種情況。這種固定格式的正確翻譯為:“還要……做什么?”或者:“要……干什么?”請看下面例句:例句:①如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(《史記項羽本紀(jì)》)劃線句應(yīng)譯為:“還要告辭做什么呢?”例句:②項王笑曰:“天之王我,我何渡為?”(《史記項羽本紀(jì)》)劃線句應(yīng)譯為:“這是上天要滅亡我,我還要渡江做什么呢?” ⒏不亦……乎?這是一種表示反問的固定格式。最需要強(qiáng)調(diào)的是這種格式中的“亦”。這是一個很容易產(chǎn)生誤解的詞,稍一疏忽就可能把它理解為副詞,其實,它是一個助詞,沒有實在意義,只有加強(qiáng)語氣的作用。這種固定格式可譯為:“不是……嗎?”或者譯為:“豈不是……嗎?”在古文中,這種固定格式的出現(xiàn)頻率是很高的。下面的幾個例句: ①舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?(《呂氏春秋察今》)句中的化線處應(yīng)譯為:“像這樣尋找劍,豈不是太糊涂了嗎?”②吾射不亦精乎?(《賣油翁》)句中的劃線處應(yīng)譯為:“我射箭的本領(lǐng)不是很高明嗎?”③子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《論語》)句中的劃線處應(yīng)譯為:“學(xué)習(xí)并且不時地溫習(xí)它,不是很快樂了的嗎?有同學(xué)從遠(yuǎn)方來,不也是很高興的事嗎?別人不了解自己而不惱怒,不也是君子嗎?”有……者這種固定格式常用于敘事的開頭,以突出敘事的對象。必須強(qiáng)調(diào)的是,這種格式還有兩種情況。一是敘述的對象“人”在句首出現(xiàn)了,如“楚人有涉江者”,此刻,“有……者”屬于定語后置;二是敘述的對象在句中沒有出現(xiàn),不屬于定語后置,如“杭有賣柑者”。請看下面例子:人有亡斧者。(《韓非子》)在這個句子中,“人”出現(xiàn)了,因此,“有……者”屬于定語后置,應(yīng)譯為:“有一個丟了斧子的人?!币赜谐擅?,操童子業(yè),久不售。(《促織》)在這個句子中,敘述的對象沒有出現(xiàn),因而不屬于定語后置,應(yīng)譯為:“城里有個叫成名的人?!焙巍??這也是一種賓語提前的固定格式。句中的“何……”是“有”的賓語,“之”屬于結(jié)構(gòu)助詞,表示提賓。這種格式可譯為:“有什么……呢?”如下面的例子: ①宋何罪之有?(《墨子公輸》)應(yīng)譯為:“宋國有什么罪過呢?” ②子曰:“君子居之,何陋之有?”(《論語》)應(yīng)譯為:“君子住在里面,有什么簡陋呢? ③夫晉,何厭(通“饜”)之有?(《左傳崤之戰(zhàn)》)應(yīng)譯為:“那晉國有什么可滿足的呢?”④若不憂德之不建,而患貨之不足,將吊不暇,何賀之有?”(《叔向賀貧》)應(yīng)譯為:“如果不憂慮德行沒有完善,卻憂慮財物不足,將要哀悼還來不及,有什么可祝賀的呢?”應(yīng)該說這種固定格式在古文中出現(xiàn)的頻率是相當(dāng)高的。因此,無須再舉更多的例子。1唯(惟)……是…… 惟……之為……這種固定格式也是一種賓語提前的格式。需要再強(qiáng)調(diào)一下的是,在這種格式中的“是”與“之為”,均屬于結(jié)構(gòu)助詞,起到的是提賓作用;而唯(惟),表示的則是動作的唯一性,譯為“只”。這種格式在成語中使用的頻率是很高的。請看下面的例句: ①惟命是從; ②惟利是圖; ③唯你是問; ④唯仁是親; ⑤唯才是舉; ⑥無乃爾是過與?等等。例子太多太多,這里就不一一舉例了。1所以…… 所以……者所+介詞(以、從、與)+動詞(或動詞性短語)這是古文中十分常見的固定格式,是一種名詞性的“所”字短語。首先我們得知道,在古文中的“所以”與現(xiàn)代漢語中的“所以”是完全不同的,現(xiàn)代漢語中的“所以”是一個復(fù)音虛詞,用在因果復(fù)句的后一分句,表結(jié)果,而在古代漢語中,可以說什么都可以表示,就是不能表示結(jié)果。那么,他都能表示什么呢?它可以表示動作所涉及到的原因、根據(jù)、工具、處所、辦法、憑借等。下面我們來看一些例子:]12。吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也。(《廉頗藺相如列傳》)(表原因)②故釋先王之成法,而法其所以為法者。(《呂氏春秋察今》)(表根據(jù)③筆,所以書也。(表工具)④是吾劍之所從墜。(《呂氏春秋察今》)(表處所)⑤吾知所以距(通“拒”)子者,吾不言。(《墨子公輸》)(表辦法)⑥師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(《師說》)(表憑借)⑦圣者,非所與熙(通“嬉”)也。(《墨子》公輸》)(表憑借。應(yīng)譯為:“圣人是不能與他隨便開玩笑的?!保啻怂詫W(xué)者不可以不深思而慎取之也。(《游褒禪山記》)(表原因)⑨天地之所以養(yǎng)人者,原不過此數(shù)也。(《治平篇》)(表方法)⑩臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義。(《史記廉頗藺相如列傳》)(表原因)例子太多太多,這里就不一一列舉了。1……何所……這是一種表疑問的固定格式,是“所……者(為)何”的緊縮和移位。懂得了這一點,也就等于知道了在閱讀古文中遇上了這種固定格式時應(yīng)該如何翻譯了。請看下面的例子:①問女何所思?問女何所憶?(《木蘭詩》)②賣炭得錢何所營?(《賣炭翁》)③白雪飄飄何所似?⑤我有親父母,逼迫兼弟兄。以我應(yīng)他人,君還何所望?(《孔雀東南飛》)1有所…… 無所……這兩種固定格式在古文中出現(xiàn)的頻率就更高了,可以說比比皆是。需要強(qiáng)調(diào)的是,“有”、“無”是動詞,“所……”是名詞性的“所”字短語作它們的賓語。這兩種固定格式的翻譯比較靈活。請看下面的例子。①財物無所取,婦女無所幸。(《鴻門宴》)可譯為:“對財物沒有取什么,對婦女沒有寵幸誰”②吾家后日當(dāng)甚貧,貧無所苦,清凈過日而已。(《與妻書》)句中劃線的地方,可譯為:“貧困沒有什么可苦惱的?!雹畚崛腙P(guān),秋毫不敢有所近。(同上)句中劃線處,可譯為:“一絲一毫的財物都不敢接近?!崩雍芏嗪芏?,這里也不再一一列舉了。1有以…… 無以……這兩種固定格式與上面講的實際上是一回事,因為“有以”與“無以”是“有(所)以”與“無(所)以”的省寫。“有”、“無”仍是動詞,“(所)以……”是“有”或“無”的賓語。如“軍中無以為樂”,就是“軍中無所以為樂”,但不必機(jī)械地譯為“軍中沒有用來作樂的東西”,可改變語法結(jié)構(gòu)譯成“軍中沒有什么用來作樂的”?!坝幸浴钡淖g法類同。如下面的例子: ①故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。(《勸學(xué)》)可靈活地譯為“沒有用來達(dá)到千里的方法”和“沒有用來匯聚成的江海的方法”。②臣乃得有以報太子。(《荊軻刺秦王》)可譯為:“我才有用來報答太子的方法?!边€應(yīng)該強(qiáng)調(diào)一下,“有以”常和“未”連用,此時,與“有以”的用法相同。如:臣未有以報也。(《莊暴見孟子》)古代漢語中的固定格式遠(yuǎn)不止這些,但是這些卻是最常見的,掌握了這些固定格式的正確翻譯方法,對于我們今后的古文閱讀是會有很大幫助的。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1