freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語(yǔ)聽(tīng)力稿-資料下載頁(yè)

2024-11-15 22:58本頁(yè)面
  

【正文】 d the position because, at age 85, he said he lacked the strength to continue his 。教皇本篤十六世辭去了這一職位,因?yàn)樗f(shuō)以他85歲的高齡無(wú)力繼續(xù)擔(dān)任教皇。On Thursday, Pope Francis led his first Mass as Pope for the cardinals who elected urged them to remain faithful to the Gospel, the teachings of those who follow Jesus Christ, and avoid modern ,教皇弗朗西斯為選舉他的樞機(jī)主教們主持了作為教皇的首次彌撒。他督促他們繼續(xù)忠于福音,忠于那些信奉耶穌基督者的教導(dǎo),并避免現(xiàn)代的欲望。Pope Francis was born Jorge Mario Bergolio in Buenos Aires, Argentina on December 17, 1936 to immigrant Italian 1960 he earned a philosophy degree from the Catholic University in Buenos he received a master39。s degree in chemistry at the University of Buenos officially became a priest in many years he taught in Catholic schools and schools for Francis became the new Archbishop of Buenos Aires in was made a cardinal by Pope John Paul Second in February of ,其全名為豪爾赫馬里奧貝爾高利奧(Jorge Mario Bergolio)。1960年,他在布宜諾斯艾利斯的天主教大學(xué)獲得哲學(xué)學(xué)位,隨后在布宜諾斯艾利斯大學(xué)獲得化學(xué)碩士學(xué)位。1969年他正式成為一名神父。多年來(lái)他一直在天主教學(xué)校和神父培訓(xùn)學(xué)校教學(xué)。1998年教皇弗朗西斯成為布宜諾斯艾利斯的新任大主教。2001年2月,他被教皇約翰保羅二世(Pope John Paul Second)任命為樞機(jī)主教。Pope Francis is known for his conservative became the first Latin American country to make samesex marriage legal in that time, he called on priests across the nation to urge Catholics to said the legislation would be harmful to the , even though he opposes homosexuality, he has called for respect toward people who love others of the same 。2010年,阿根廷成為首個(gè)同性婚姻合法的拉美國(guó)家。當(dāng)時(shí),他要求全阿根廷的神父督促天主教徒對(duì)此抗議。他說(shuō),這項(xiàng)立法會(huì)傷害家庭。但是,即使他反對(duì)同性戀,他還是呼吁尊重同性戀人士。As a priest and cardinal, Pope Francis also became known for his simple lifestyle, personal humility and mitment to social ,教皇弗朗西斯還因其生活儉樸、為人謙遜以及承諾社會(huì)公正而著稱。Pope Francis is the first Jesuit to be elected to lead the are known for their mitment to the 。耶穌會(huì)會(huì)士以其承諾清貧而著稱。Catholic Church expert Father Thomas Reese says Pope Francis rose through church leadership in Argentina while continuing a simple 里斯神父說(shuō),教皇弗朗西斯在阿根廷教會(huì)領(lǐng)導(dǎo)層升職期間任然過(guò)著簡(jiǎn)樸生活。“He takes his vow of poverty very refused to live in the Bishop39。s palace, he moved to a very simple apartment, cooked his own meals and he didn39。t want the chauffeurdriven limousine that the bishop normally had.” “他將清貧的誓約看得很重。他拒絕住進(jìn)主教宮殿,而是搬到一個(gè)非常簡(jiǎn)單的公寓,自己做飯,也拒絕了主教通常都有的配備司機(jī)的豪華轎車。This week, after holding his first Mass, the new Pope requested guards to take him to the hotel where he was staying so he could pay his bill and collect his ,在他主持了首次彌撒后,這位新教皇讓警衛(wèi)帶他到他所住的酒店去支付賬單和收拾行李。The former Cardinal Bergolio is the first to choose Francis as his papal doing so, Pope Francis has linked himself with the 13th century Italian priest who led his life in poverty, the man who became known as Saint Francis of 。這樣做,教皇弗朗西斯將自己和13世紀(jì)甘于清貧的意大利神父聯(lián)系了起來(lái),那名神父就是有名的圣方濟(jì)各。Next week, the new Pope will be officially ,新教皇將正式就職。奧巴馬訪中東 促巴以恢復(fù)和談President Barack Obama will use his trip to Israel, the occupied West Bank, and Jordan to address Israelis and Palestinians about reviving peace 39。s nuclear program and Syria39。s civil war are also on the 、被占領(lǐng)的約旦河西岸和約旦期間將敦促以色列和巴勒斯坦人恢復(fù)和平努力。他還會(huì)談到伊朗核項(xiàng)目以及敘利亞內(nèi)戰(zhàn)的問(wèn)題。Obama last visited Israel in 2008 as a senator and presidential , he returns as a twoterm president, but has been unsuccessful in overing obstacles to Middle East ,當(dāng)時(shí)他是參議員和總統(tǒng)候選人?,F(xiàn)在他已是連任的美國(guó)總統(tǒng),但一直沒(méi)能成功地克服中東和平障礙。He will carry no new peace initiative, but will deliver a ,但會(huì)向巴以雙方表明立場(chǎng)?!癟hat peace between the Israelis and Palestinians remains a priority of the president,” said White House Deputy Press Secretary Josh Earnest.“That39。s something that he isready to strongly support if that dialogue is ready to take off.” 白宮發(fā)言人厄內(nèi)斯特說(shuō):“以色列和巴勒斯坦之間的和平仍然是總統(tǒng)最關(guān)心的問(wèn)題。如果他們準(zhǔn)備開(kāi)始對(duì)話,奧巴馬總統(tǒng)和美國(guó)隨時(shí)大力支持?!盩he United States supports two states, Israel and Palestine, living peacefully alongside each Obama39。s relationship with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has been strained, especially over Israeli settlements in the occupied ,但是奧巴馬總統(tǒng)和以色列總理內(nèi)塔尼亞胡的關(guān)系緊張,特別是在以色列在被占領(lǐng)區(qū)修建定居點(diǎn)的問(wèn)題上。Obama will reassure both sides that he supports their rights, and their security, says Neil Kritz of the for stakes are ,奧巴馬會(huì)再次向巴以雙方保證美國(guó)支持他們的權(quán)利和安全,這件事賭注很高。“For this president, one of the key challenges will be at what point does a twostate solution bee more difficult to does not want to have as his legacy, being in his term the twostate solution was lost as an option,” he :“對(duì)總統(tǒng)來(lái)說(shuō),一個(gè)重要的挑戰(zhàn)是,兩國(guó)共存的解決辦法在什么時(shí)候會(huì)變得更難以實(shí)現(xiàn)。奧巴馬不希望兩國(guó)共存這個(gè)解決辦法在他任職期間變得毫無(wú)可能。他不想讓這成為他的政治遺產(chǎn)。”O(jiān)bama was reelected in November with 69 percent of the Jewish vote, despite Mitt Romneyquestioning his mitment to 。雖然其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手羅姆尼質(zhì)疑他是否堅(jiān)決支持以色列,但是69%的猶太裔美國(guó)人投了奧巴馬的票?!癟his president, as was shown in election after election, has been a true friend of the Jewish people, and American Jewish voters have shown him that,” said Aaron Keyak, executive director of the National Jewish Democratic Council, which was invited to a recent discussion with the ,該組織最近應(yīng)邀與奧巴馬討論中東問(wèn)題。:“一次次選舉表明,奧巴馬總統(tǒng)是猶太人民的真正朋友。猶太裔美國(guó)人也向他顯示,我們認(rèn)為他是真正的朋友?!盓ric Fusfield of B’nai Brith International calls Obama39。s Mideast visit an opportunity to see what is really happening on the ,奧巴馬的中東之行會(huì)讓他有機(jī)會(huì)看到那里究竟發(fā)生著什么。“There is really no substitute for facetoface contact, people at the grassroots level, seeing and feeling what39。s happening in Israel today,” he :“什么也代替不了面對(duì)面的接觸,和基層民眾接觸,看到和感受到以色列的現(xiàn)狀?!?Several ArabAmerican groups also came to the White House, including the AmericanArab AntiDiscrimination president, Warren David, says Arab Americans told Obama they39。re disappointed in the lack of progress toward a Palestinian ,阿拉伯裔美國(guó)人告訴奧巴馬,他們對(duì)巴勒斯坦人建國(guó)缺乏進(jìn)展感到失望?!癐 said point blank, I am hoping that you are going to leave a legacy, and that this is something that you will acplish as I would have to tell you that in the beginning I was very, very pessimistic, but I left being a little more optimistic because of what the president said, what his advisers said,” he :“我直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō),我希望你作為總統(tǒng)能促成這件事,留下這個(gè)遺產(chǎn)。一開(kāi)始我非常悲觀,在聽(tīng)到總統(tǒng)及其顧問(wèn)談話后,我有些樂(lè)觀了?!盌avid says Arab Americans told Obama they hope there will finally be peace between Israel and the ,阿拉伯裔美國(guó)人告訴奧巴馬總統(tǒng),他們希望以色列人和巴勒斯坦人之間最終會(huì)實(shí)現(xiàn)和平。奧巴馬結(jié)束對(duì)以色列和約旦河
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1