【導(dǎo)讀】居青州歸來堂,重陽賞菊,無人相伴,故作此詞,以抒發(fā)寂寞無聊之感。李清照號易安居士,南宋杰出女文學(xué)家,章丘明水人。詞著名,兼工詩文,并著有詞論,在中國文學(xué)史上享有崇高聲譽(yù).靖康之變后,她與趙明誠避亂江南,喪失了珍藏的大部分文物。后來趙明誠病死,她獨(dú)自漂流在杭州、越州、金華一帶,在凄苦孤寂中度過了晚年。清照文詞絕妙,鬼斧神工,前無古人,后無來者,被尊為婉約宗主,是中華精神文明史上的一座豐碑。李清照的詞可以南渡為界,分為前后兩期。表現(xiàn)了女詞人多情善感的個性。表達(dá)了對故國、舊事的深情眷戀。李清照的詞獨(dú)具一家風(fēng)貌,被后人稱為“易安體”。年所抒發(fā)的則是國破、家亡、夫死后那種濃重的悲痛與哀愁?!暗啤薄凹憋L(fēng)”“雁”“黃花”“梧桐”“細(xì)雨”等意像來委婉地表達(dá)詩人的愁情。