freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

雪詩(shī)原文翻譯及賞析[推薦閱讀]-資料下載頁(yè)

2024-11-05 04:03本頁(yè)面
  

【正文】 不開(kāi),千峰萬(wàn)嶺雪崔嵬。北風(fēng)夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。能兼漢月照銀山,復(fù)逐胡風(fēng)過(guò)鐵關(guān)。交河城邊鳥(niǎo)飛絕,輪臺(tái)路上馬蹄滑。晻靄寒氛萬(wàn)里凝,闌干陰崖千丈冰。將軍狐裘臥不暖,都護(hù)寶刀凍欲斷。正是天山雪下時(shí),送君走馬歸京師。雪中何以贈(zèng)君別,惟有青青松樹(shù)枝。翻譯天山上的云雪終年不開(kāi),巍巍千山萬(wàn)嶺白雪皚皚。夜來(lái)北風(fēng)卷過(guò)赤亭路口,天山一夜之間大雪更厚。雪光和著月光照映銀山,雪花追著北風(fēng)飛過(guò)鐵關(guān)。交河城邊飛鳥(niǎo)早已斷絕,輪臺(tái)路上戰(zhàn)馬難以走過(guò)。寒云昏暗凝結(jié)萬(wàn)里天空,山崖陡峭懸掛千丈堅(jiān)冰。將軍皮袍久臥不覺(jué)溫暖,都護(hù)寶刀凍得像要折斷。天山正是大雪紛飛之時(shí),送別為友走馬歸還京師。冰雪之中怎將心意表示,只有贈(zèng)您青青松柏樹(shù)枝!注釋開(kāi):消散。崔嵬:山勢(shì)高聳的樣子。赤亭口:即赤亭守捉。約在今新疆吐魯番附近。漢月:漢時(shí)明月,說(shuō)明月的永恒。銀山:銀山磧又稱(chēng)銀山,在今新疆吐魯番西南。鐵關(guān):即鐵門(mén)關(guān),中國(guó)古代二十六名關(guān)之一。交河:又名西州,天寶元年改西州為交河郡,在今新疆吐魯番一帶,治所在高昌,今吐魯番東南達(dá)克阿奴斯城。輪臺(tái):唐代庭州有輪臺(tái)縣,這里指漢置古輪臺(tái)(今新疆輪臺(tái)縣東南)。晻靄:昏暗的樣子。寒氛:寒冷的云氣。闌干:縱橫交錯(cuò)的樣子。陰崖:背陰的山崖。狐裘:用狐皮制的外衣。都護(hù):官名,漢宣帝置西域都護(hù),總監(jiān)西域諸國(guó),并護(hù)南北道,為西域地區(qū)最高長(zhǎng)官。走馬:跑馬。鑒賞這是一首贊美天山雪的詩(shī)歌。全詩(shī)可分為三個(gè)部分,開(kāi)始四句,概括地寫(xiě)天山雪景之壯觀,從高空的雪云,到半空的雪嶺。雪云凝集,終日不開(kāi),使人想見(jiàn),天山之雪天上來(lái),綿延無(wú)盡?!扒Х迦f(wàn)嶺雪崔嵬”,形象地表現(xiàn)出天山雪景的壯闊,聳立云霄,連綿寬廣。這里,明寫(xiě)雪山,實(shí)詠白雪,因此說(shuō)“雪崔嵬”,而不說(shuō)山崔嵬,不是山使雪厚,而是雪使山高。這兩句寫(xiě)出了天山雪的靜態(tài)莊嚴(yán)。接下去,寫(xiě)天山雪的動(dòng)態(tài)威勢(shì):“北風(fēng)夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚。”天山雪已崔嵬高聳,卻還在不斷增高加厚。北風(fēng)入雪,造成天山雪景風(fēng)雪交加的氣勢(shì),氣氛更為強(qiáng)烈,為第二部分具體敘述天山雪的特色作了充分的鋪墊。寫(xiě)天山雪的特色,僅用了八句,寫(xiě)出了雪的光華,寫(xiě)出了雪帶來(lái)的嚴(yán)寒。白雪光華亮如明月,一句“能兼漢月照銀山”,足以炫人眼目,更何況是漢家之月?!皬?fù)逐胡風(fēng)過(guò)鐵關(guān)”,天山雪,不但光華照人,更兼呼呼有聲,真是有聲有色。奇寒是天山雪突出的特色,接下去六句,用夸張手法,由外及內(nèi),從各個(gè)角度敘寫(xiě)天山雪的奇寒。兩河相交之處,水草肥美,本是鳥(niǎo)兒樂(lè)棲喜游之所,此時(shí)卻因畏懼奇寒而絕跡;安西都護(hù)府所在地輪臺(tái),馳道寬平,馬兒在上面可以疾步如飛的,此時(shí)卻因積雪成冰,馬蹄踏上打滑而寸步難行;云霧和空氣,往日是飄浮流動(dòng)的,如今也已冷凍凝結(jié);而那崇山峻嶺的背陰處,掛上了千丈冰凌。將軍身上的狐皮大襖,皮厚毛豐,該是很暖和的了,可將軍蜷縮著身子躺著,冷得難耐;都護(hù)的佩刀多么堅(jiān)硬,也幾乎被奇寒冷凍而折斷。這六句詩(shī),寫(xiě)雪而不見(jiàn)雪,只抓住在雪的世界中的幾件實(shí)物:飛鳥(niǎo)、馬蹄、晻靄、陰崖、狐裘和寶刀;加以烘托映襯,使人如臨其境、如見(jiàn)其形。第三部分四句詩(shī),寫(xiě)珍惜友情,依依難舍。細(xì)細(xì)體味,仍是處處有雪。送別時(shí)間,是大雪紛揚(yáng)之時(shí);贈(zèng)送的禮物,是傲雪松枝。這一句“惟有青青松樹(shù)枝”,意味甚濃,可以想見(jiàn)詩(shī)人此時(shí)此地的心境:為了國(guó)家和百姓的安寧,戍邊將士離開(kāi)溫暖的家,來(lái)到冰天雪地之中,時(shí)而堅(jiān)守陣地,時(shí)而馳騁疆場(chǎng),其凜凜英姿豈不恰似傲雪迎風(fēng)的碧綠松枝!邊塞奇寒是難以忍耐的,戍邊將士,卻樂(lè)在其中。誦讀全詩(shī),有寒氣徹骨,卻熱血沸騰,無(wú)怨天尤人之意,有保國(guó)安民之情。創(chuàng)作背景岑參于唐玄宗天寶十三載(754年)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(757年)春夏交替東歸,這首詩(shī)即作于這時(shí)期,約與《白雪歌送武判官歸京》同時(shí)。雪詩(shī)原文翻譯及賞析11風(fēng)卷寒云暮雪晴,江煙洗盡柳條輕。檐前數(shù)片無(wú)人掃,又得書(shū)窗一夜明。翻譯大風(fēng)卷走寒冷的云朵,昨晚雖然下了雪但今天天氣晴朗了。江邊的煙霧一掃而空,于是柳樹(shù)的枝條顯得更加輕盈。(詩(shī)人目光所及處)屋檐下幾片空地的積雪沒(méi)有人打掃,(詩(shī)人挑燈夜讀)不經(jīng)意間,又是一個(gè)晚上過(guò)去。譯文大風(fēng)卷走寒冷的云朵,昨晚雖然下了雪但今天天氣晴朗了。江邊的煙霧一掃而空,于是柳樹(shù)的枝條顯得更加輕盈。(詩(shī)人目光所及處)屋檐下幾片空地的積雪沒(méi)有人打掃,(詩(shī)人挑燈夜讀)不經(jīng)意間,又是一個(gè)晚上過(guò)去。鑒賞首句點(diǎn)出殘雪產(chǎn)生的背景?!帮L(fēng)卷寒云”既是雪后天晴的征兆,又是次句“江煙洗盡柳條輕”的基礎(chǔ)。大風(fēng)卷走寒云,也將江面上的云煙霧氣一掃而空,又吹落了柳枝上的積雪,使柳枝輕擺。雪晴在天“暮”之時(shí),為結(jié)句“一夜明”作了極好的鋪墊。次句意境清朗,容量很大。雪后天晴,煙云蕩盡,江天高朗明凈,江邊柳條輕盈,隨風(fēng)婀娜擺動(dòng)?!跋础弊郑拜p”字,用得極為準(zhǔn)確。原來(lái)江面上霰雪紛紛,白霧蒸騰;現(xiàn)在一下廓清,纖塵不染,仿佛洗過(guò)的一般。原來(lái)柳枝低垂,沒(méi)精打彩,不勝積雪之重壓;如今一旦卸下重負(fù),感到特別輕松,顯得特別輕盈。如此一來(lái),雪的世界當(dāng)然已不復(fù)存在,只留下一些殘余的蹤跡了。這么紛繁的意象,僅用了七個(gè)字,真是精煉至極。三句轉(zhuǎn)筆蓄勢(shì)。目光由遠(yuǎn)處轉(zhuǎn)向近處,范圍從整個(gè)江郊轉(zhuǎn)向韓舍人的檐前,景象從壯闊轉(zhuǎn)向細(xì)微?!皵?shù)片”說(shuō)明雪之殘存不多,故只得“一夜明”;“無(wú)人掃”突出環(huán)境之幽雅清靜,故能映雪夜讀。如此蓄足筆勢(shì),結(jié)句的出現(xiàn)便如順?biāo)哿?。結(jié)句“又得書(shū)窗一夜明”仍緊扣住“殘雪”寫(xiě)想象中之虛景。說(shuō)明雪還沒(méi)有融盡,檐前還保留一點(diǎn)潔白的殘雪,想象著它的反光映照在書(shū)窗上,顯得環(huán)境格外清幽,可以像晉代孫康那樣映雪夜讀。但可惜只得一夜享受,明天殘雪一化,雪的蹤跡全無(wú),就不能再有這種享受了。表達(dá)對(duì)殘雪充滿無(wú)限喜悅留戀的心情。據(jù)《尚友錄》載:“晉孫康,京兆人。性敏好學(xué),家貧無(wú)油,于冬月嘗映雪讀書(shū)?!贝司浒涤闷涫?,還兼有贊美韓舍人刻苦好讀之意。如此用典,咸淡自知,卻了無(wú)痕跡,真是進(jìn)入了化境。雪詩(shī)原文翻譯及賞析12江城昨夜雪如花,郢客登樓齊望華。夏禹壇前仍聚玉,西施浦上更飛沙。簾櫳向晚寒風(fēng)度,睥睨初晴落景斜。數(shù)處微明銷(xiāo)不盡,湖山清映越人家。賞析登高望遠(yuǎn),飲酒賦詩(shī),是古往今來(lái)的文人墨客之所好。胸中壘塊、喜怒哀樂(lè),遐思邇想之后,往往與眼前景物合而為一,物我兩忘,從而進(jìn)入一個(gè)奇妙的境界。只不過(guò)古代詩(shī)人所表達(dá)的感情多悲戚、哀愁、失落,少歡欣、感奮、快意。謝靈運(yùn)仕途失意,初春登池上樓,對(duì)“池塘生春草,園柳變鳴禽”的美景情有獨(dú)鐘,退而凝思,卻發(fā)出“索居易永久,離群難處心”的感喟,很有些顧影自憐的味道。李白最傾心的詩(shī)人謝朓《晚登三山還望京邑》非常有名,他對(duì)“喧鳥(niǎo)覆春洲,雜英滿芳甸”的佳境贊嘆有加,但聯(lián)想到自己的遭遇,故鄉(xiāng)之思油然而生,于是有了“佳期悵何許,淚下如流霰”的傷悼。陳子昂登幽州臺(tái),滿目蕭然,一片蒼茫,懷才不遇之怨溢于言表;杜甫長(zhǎng)年飄泊,老病孤愁,登高的感想是“萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)”。李白登鳳凰臺(tái),江流歷史皆諷以朝政;崔顥上黃鶴樓,眼前所見(jiàn)全化為鄉(xiāng)愁。李后主是亡國(guó)之君,他“無(wú)言獨(dú)上西樓”,形影相吊,凡觸目者,都可傷心;王安石乃改革之士,“登臨送目,正故國(guó)晚秋,天氣初肅?!庇瘧颜撸┯袘n國(guó)憂民之情。張繼一生并無(wú)太多坎坷,但由于時(shí)代、社會(huì)等原因,他登高時(shí)也難越傷感哀愁之壑。張繼擅長(zhǎng)寫(xiě)景,常寓誠(chéng)摯的感情于生動(dòng)的寫(xiě)景之中,雪霽登樓,其情與景、意與象在他的筆下實(shí)現(xiàn)了完美結(jié)合,達(dá)到了渾然莫辨的境界。云開(kāi)雪霽之時(shí),詩(shī)人登上古郡城樓,近觀遠(yuǎn)眺,玉砌銀妝,潔白、秀美、靜謐,仿佛置身于仙境一般,心靈因之凈化,愉悅非常。但是,“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”的郢楚游子避難而到吳越之郡,欣喜之余,卻有特別的感悟:不遠(yuǎn)處的臥龍山上,有春秋越大夫文種的墳塋,想當(dāng)年,他為越國(guó)復(fù)興立下了汗馬功勞,到頭來(lái)卻被勾踐賜劍自殺;遠(yuǎn)眺處,夏禹陵墓之前,分明積雪聚玉,潔美無(wú)比,這位治水有功,后東巡狩至?xí)涞墓刨t得到了人民的愛(ài)戴與尊敬。換一個(gè)方位看,西施浣紗的水濱似有素絹白紗在眼前晃動(dòng),只可惜這位受命于國(guó)難之時(shí)的絕代佳人香銷(xiāo)玉殞之后,還遭世人非議責(zé)難。詩(shī)人緣情寫(xiě)景,已入有我之境,感情極為復(fù)雜難狀,集贊嘆、仰慕、惋惜于一墨,進(jìn)而對(duì)安史之亂后避難江南的顛沛生活憂恐不已,對(duì)“前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者”的日漸衰微的唐王朝有所影射。所以,向晚時(shí)分,倍覺(jué)清冷,只好放下窗簾,無(wú)心再去欣賞那落日余輝下的“紅裝素裹”之景;這時(shí)紅日漸隱,臥龍山的風(fēng)光與鏡湖的景色尚清晰可辨,令詩(shī)人悲欣交集??芍^“此中有真意,欲辨已忘言”。首聯(lián)為“起”,景色秀美怡人,即使落魄避難之人,也不可能視而不見(jiàn);頷聯(lián)是“伏”,悼古傷今,贊嘆兼之;頸聯(lián)再一“伏”,直面現(xiàn)實(shí),感情似已跌入低谷;尾聯(lián)略一“起”,照應(yīng)首聯(lián),有“微明”,見(jiàn)“清映”,多少給人一些慰藉。是情是景,確已渾然莫辨。雪詩(shī)原文翻譯及賞析13原文:梅雪爭(zhēng)春未肯降,騷人擱筆費(fèi)評(píng)章。梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。翻譯梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,誰(shuí)也不肯服輸。難壞了詩(shī)人,難寫(xiě)評(píng)判文章。說(shuō)句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。注釋降,服輸。擱筆:放下筆。擱:放下。評(píng)章,評(píng)議的文章,這里指評(píng)議梅與雪的高下。騷人:詩(shī)人。賞析古今不少詩(shī)人往往把雪、梅并寫(xiě)。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東《卜算子詠梅》中就曾寫(xiě)道:“風(fēng)雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。俏也不爭(zhēng)春,只把春來(lái)報(bào)。待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑。”雪、梅都成了報(bào)春的使者、冬去春來(lái)的象征。首句采用擬人手法寫(xiě)梅花與雪花相互競(jìng)爭(zhēng),都認(rèn)為自己是最具早春特色的,而且互不認(rèn)輸,這就將早春的梅花與雪花之美別出心裁、生動(dòng)活潑地表現(xiàn)出來(lái)了。次句寫(xiě)詩(shī)人在兩者之間難以評(píng)判高下。詩(shī)人原以為一揮而就,由于難于評(píng)判,只好停下筆來(lái)思索?!霸u(píng)章”即評(píng)價(jià)。以為一揮而就,由于難于評(píng)判,只好停下筆來(lái)思索。后兩句是詩(shī)人對(duì)梅與雪的評(píng)語(yǔ)。就潔白而言,梅比雪要差一些,但是雪卻沒(méi)有梅花的香味。“三分”形容差的不多,“一段”將香氣物質(zhì)化,使人覺(jué)得香氣可以測(cè)量。前人已經(jīng)注意到梅與雪的這些特點(diǎn),如岑參的《白雪歌送武判官歸京》:“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)?!蓖醢彩摹睹坊ā吩?shī):“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)。遙知不是雪,為有暗香來(lái)。”但是此詩(shī)將梅與雪的不同特點(diǎn)用兩句詩(shī)概括了出來(lái),寫(xiě)得妙趣橫生,也產(chǎn)生了一定的影響。第三篇:雪詩(shī)原文及賞析雪詩(shī)原文及賞析原文:長(zhǎng)安大雪天,鳥(niǎo)雀難相覓。其中豪貴家,搗椒泥四壁。到處爇紅爐,周回下羅冪。暖手調(diào)金絲,蘸甲斟瓊液。醉唱玉塵飛,困融香汁滴。豈知饑寒人,手腳生皴劈。譯文長(zhǎng)安城中大雪紛紛,鳥(niǎo)雀迷途難以互尋。富貴人家并不怕冷,椒泥涂墻壁香又勻。朱門(mén)處處燒著紅爐,四周放下重重羅帳。席上奏起玄妙樂(lè)曲,玉液瓊漿斟滿杯子。室內(nèi)飲宴室外大雪,人人困倦汗灑滿身。哪知城中饑寒的人,手腳凍裂苦苦呻吟。注釋難相覓:指鳥(niǎo)雀互相難以尋覓。椒:植物名,其籽實(shí)有香味,封建社會(huì),富貴人家常以椒末和泥涂抹墻壁,取其溫暖芳香。泥:用如動(dòng)詞,以泥涂抹。爇(ru242。):燒。冪:冪本作“巾”字解,這里與“幕”字相同,詩(shī)人可能是為了押韻而用了“冪”字。金絲:泛指樂(lè)器。絲,絲弦。金,形容絲弦的貴重。蘸甲:古人飲宴,酒要斟滿,舉杯喝酒時(shí),指甲能沾到酒,這里的“蘸甲”指斟滿酒。醉唱玉塵飛:室內(nèi)飲宴欲舞,室外大雪飛揚(yáng),一說(shuō):席上歌者吟唱大雪紛飛的景象,亦通。玉塵,指雪。困融:愧倦,懶散。香汗滴:指歌者舞者滴灑香汗。豈知:哪里知道。皴(cūn):皮膚因受凍而開(kāi)裂。賞析:張孜生當(dāng)唐末政治上極其腐朽的懿宗、僖宗時(shí)代。他寫(xiě)過(guò)一些抨擊時(shí)政、反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的篇,遭到當(dāng)權(quán)者的追捕,被迫改名換姓,渡淮南逃。他的詩(shī)大都散佚,僅存的就是這一首《雪詩(shī)》。詩(shī)分三層:頭兩句為一層,點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境;中八句為一層,揭露了“豪貴家”征歌逐舞的豪奢生活;后兩句為一層,寫(xiě)“饑寒人”的貧苦。詩(shī)以“長(zhǎng)安”開(kāi)頭,表明所寫(xiě)的39。內(nèi)容是唐朝京都的見(jiàn)聞。“大雪天”,說(shuō)明季節(jié)、天氣。雪大的程度,詩(shī)人形象地用“鳥(niǎo)雀難相覓”來(lái)說(shuō)明。大雪紛飛,迷茫一片,連鳥(niǎo)雀也迷失了方向,真是冰天雪地的景象。這就為后面的描寫(xiě)、對(duì)比安排了特定環(huán)境。以下,以“其中”二字過(guò)渡,從大雪天的迷茫景象寫(xiě)到大雪天“豪貴家”的享樂(lè)生活?!皳v椒泥四壁”,是把花椒搗碎,與泥混合,涂抹房屋四壁。漢未央宮有椒房殿,乃皇后所居之室。這里寫(xiě)“豪貴家”以椒泥房,可以想見(jiàn)室內(nèi)的溫暖、芳香下華麗?!暗教帬k紅爐”兩句,寫(xiě)室內(nèi)的陳設(shè)。既然是“豪貴家”,他們陳設(shè)之富麗,器物之精美,自不待言,但詩(shī)中一一撇開(kāi),僅選擇了“紅爐”“羅冪”兩件設(shè)施?!凹t爐”可以驅(qū)寒,“羅冪”用以擋風(fēng)。紅爐“爇(燃燒)”而“到處”,言其多也;羅冪“下”而“周回(周?chē)保云涿芤?。這表明室外雪再大,風(fēng)再猛,天再寒,而椒房之內(nèi),仍然春光融融一片?!芭终{(diào)金絲”四句,寫(xiě)“豪貴家”征歌逐舞、酣飲狂歡的筵席場(chǎng)面:歌女們溫軟的纖手彈奏著迷人的樂(lè)曲,姬妾們斟上一杯杯瓊漿美酒。室外雪花紛飛狂舞,室內(nèi)人們也在醉歌狂舞,直至人疲身倦,歌舞仍然無(wú)休無(wú)止,一滴滴香汗從佳人們的俊臉上流淌下來(lái)。詩(shī)的結(jié)尾,筆鋒一轉(zhuǎn),“手腳生皴劈”,寫(xiě)“饑寒人”的手腳因受凍裂開(kāi)了口子。這兩句扣住大雪天“鳥(niǎo)雀難相覓”這一特定環(huán)境,是作者的精心安排。在這大雪飛揚(yáng)、地凍天寒的日子里,“饑寒人”還在勞作不已,為生活而奔走,為生存而掙扎。這就提出了一個(gè)發(fā)人深省的社會(huì)問(wèn)題?!柏M知”,很有份量,不僅是責(zé)問(wèn),簡(jiǎn)直是痛斥。作者憤怒之情,表露無(wú)遺。全詩(shī)采用對(duì)比的手法。詩(shī)人先寫(xiě)出長(zhǎng)安城大雪紛飛的特定環(huán)境,再通過(guò)對(duì)在這一特定環(huán)境中“豪貴家”與“饑寒人”生活的對(duì)比突出主題,使主題鮮明。這種對(duì)比,是深深植根于現(xiàn)實(shí)生活的,和詩(shī)的內(nèi)容取得了高度的和諧與統(tǒng)一。另外,詩(shī)人又采用了白居易在其諷喻詩(shī)中常常采用的篇末點(diǎn)題的手法。從數(shù)量上講,詩(shī)人用了三分之二以上的篇幅描寫(xiě)富貴人家的宴飲,以三幅圖畫(huà)表現(xiàn)豪門(mén)貴族的糜爛生活:富家椒房圖、羅冪紅爐圖、弦歌宴飲圖。而在篇末僅僅用了二句點(diǎn)出富貴人家的對(duì)立面——“饑寒人”的苦況,可以想見(jiàn)“譏寒人”在鳥(niǎo)雀都“難相覓”的情況下會(huì)是怎樣的情形,而這兩句詩(shī)又賦予前八句詩(shī)以新義,指出“豪貴家”的奢侈享樂(lè)是建立在人民的貧苦的基礎(chǔ)上,“
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1