【導讀】傅雷,文學翻譯家。老頭》、《歐也妮·葛朗臺》等。月的186封書信,最長的一封信長達7000多字。父親對兒子的摯愛、期望以及對國家和世界的高尚情感。信中的內容,除了生活瑣事外,更多的是談論藝術與人生,灌。嚴”,做一個“德藝俱備,人格卓越的藝術家”。還以相當多的篇幅談美術,談音樂作品,談表現(xiàn)技巧、藝術修養(yǎng)??梢哉f,傅雷夫婦作為中國父母的典范,一生苦心孤詣,嘔心瀝。血培養(yǎng)的兩個孩子:傅聰——著名鋼琴大師、傅敏——英語特級教師,該書是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質教育的經典范本?!陡道准視肥且槐尽俺錆M著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血。近代中國知識分子的深刻寫照。這些家書凝聚著傅雷對祖國、對兒子。養(yǎng),這些文字生動優(yōu)美,讀起來感人至深。讀者能從中學到不少做人。的道理,提高自己的修養(yǎng)。的眼淚永遠是圣潔的,慈愛的!得到的尊敬和愛。