【導(dǎo)讀】好花不與殢香人。又恐春風(fēng)歸去綠成陰。木蘭雙槳夢中云。詞人對(duì)于戀情詞,或多依紅偎翠的狎摯描寫,或多秦樓楚館的聲色描寫。的只是“美人如花隔云端”的抒情,給人一種可愛慕不可褻瀆的高雅感覺。人用情專一,他除了在詞中提到合肥情侶外,沒有提過他人。是的,真正刻骨銘心的戀情應(yīng)。該只有一次,而且是無可替代,九死其猶未悔的唯一。于湖詞中懷念李氏之作,白石詞中懷。念合肥情侶之作,皆寫此種美好感情。自無錫歸,作此寓意。辰之冬,予留梁溪(無錫),將詣淮南(指合肥),不得,因夢思以述志。不應(yīng)遠(yuǎn)求,當(dāng)即《江梅引》所述之志。二詞皆以梅名調(diào),亦不可忽視。有恐怕歸去遲暮之憂思,可以印證此詞。好花不共惜花人,美人不與憐香惜玉。者,傳盡天地間一大恨事。詩十九首》亦有“盈盈一水間,脈脈不得語”。玉鈿本為女子之首飾,此轉(zhuǎn)喻梅花之芳姿。月之妙,在盈盈二字。之月,玲瓏剔透,不可湊泊。裁云縫月之妙思,敲金戛玉之奇聲”,可以移評(píng)此詞。