【正文】
and Their Fulfillment(1)訂單及其履行 of Payment(2)付款(包含: 信用證付款(開證催證修改和延期)、其它付款方式)(1)包裝(1)保險(1)裝運 and Settlement(1)索賠與理賠要求:根據(jù)上述給出的條件模擬完成全部交易中的往來信函。除第一封信函外,其余的信內(nèi)地址與信頭部分可以省略。信函日期根據(jù)實際自己確定。自動分組,兩個同學(xué)一組,分別模擬進(jìn)出口商。每個項目每個同學(xué)要求至少要寫1封,有的項目要求2封,多者不限。其他條件自己定。要求符合商業(yè)交易的實際。要求信函格式規(guī)范,內(nèi)容充實,結(jié)構(gòu)合理,語氣恰當(dāng)。第五篇:外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告外貿(mào)英語函電實訓(xùn)報告實訓(xùn)時間:實訓(xùn)地點:教學(xué)樓2202實訓(xùn)指導(dǎo)老師:李**實訓(xùn)內(nèi)容:1通過對函電業(yè)務(wù)的實訓(xùn),初步掌握函電的寫作技巧,掌握函電的常用術(shù)語和寫作模板。2熟悉外貿(mào)英語函電的語言特點:7個Ccourtesy(禮貌)consideration(體貼)pleteness(內(nèi)容完整)clarity(表達(dá)清晰)conciseness(內(nèi)容簡潔)concreteness(具體)correctness(正確,準(zhǔn)確)實訓(xùn)目的:通過大量的案例、實例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達(dá)方式等,通過實例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達(dá)技巧與技能。實訓(xùn)心得:為期一周的外貿(mào)英語實訓(xùn),每天的課程夠安排的非常充實,無論是老師還是學(xué)生都是按部就班,老師的細(xì)心,耐心,專心指導(dǎo),同學(xué)們表現(xiàn)出來的對知識的渴望和積極汲取,師生配合得相當(dāng)默契,課堂氣氛也相當(dāng)融洽。通過大量的案例、實例,系統(tǒng)的了解外貿(mào)業(yè)務(wù)活動中各種商務(wù)英語的格式與結(jié)構(gòu)、寫作特點、專業(yè)術(shù)語、常用專業(yè)詞匯、相關(guān)句型和常見表達(dá)方式等,通過實例,能舉一反三,學(xué)以致用,從而提高外貿(mào)英語水平,熟練掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)中常用的英語基本術(shù)語、表達(dá)技巧與技能。,深入體會何為七個“C39。S”[Completness完整Conciseness簡練Consideration得體Concreteness具體Clarty清楚Courtesy謙恭Correctness正確]等等寫作的基礎(chǔ)理論知識,更重要的是通過學(xué)習(xí)信例,熟悉大量外貿(mào)業(yè)務(wù)中各個環(huán)節(jié)中常用語,包括詞匯、短語、句型以及習(xí)慣表達(dá)方式等等,再通過一定量的練習(xí),對常用語進(jìn)行操練運用,從而達(dá)到掌握并熟練使用的目的。學(xué)習(xí)信例。俗語說,“熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會偷”。這說明了一個從量變到質(zhì)變的過程。學(xué)習(xí)《外貿(mào)函電》的道理也一樣?!锻赓Q(mào)函電》是一門講述專門用途語言課程,它有別于一般性的語言。盡管當(dāng)今外貿(mào)函電的語言趨于簡單化,口語化,但畢竟專業(yè)性很強,有一定的格式。從許許多多具有代表性的信例中,我們可以總結(jié)出:外貿(mào)業(yè)務(wù)書信的開頭句子通常是:(1)介紹性的,告訴對方什么誘惑你寫封信,你寫這封信的目的是什么。例如:We have been looking for a reliable manufacturer to supply us with cotton ladies39。s dress on a regular from the advertisement in “China Daily” we have learned that you are a firm who is engaged in import and export business and believe that you can meet our requirements.(2)或者是談及對方某日期的來信來電等。例如:In response to your letter of February 24 enquiring forour cotton ladies39。 dress, we have the pleasure of enclosing our Quotation Sheet foryour ,因而結(jié)尾句子要具體,說明你的請求等。例如:we are looking forward to your favoufable prompt attention to our order will be much ,就同一業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)選擇具有代表性的信函進(jìn)行系統(tǒng)性的學(xué)習(xí),正確理解其內(nèi)容,體會它們的語言風(fēng)格和寫作技巧,對同一意思而不同意思而不同表達(dá)方式所收到的效果進(jìn)行比較,我們學(xué)習(xí)外貿(mào)函電就能從量變到質(zhì)變了。練習(xí)掌握?!锻赓Q(mào)函電》是一門模仿性、實踐性、操作性都很強的課程,不通過練習(xí)實踐,很難加深認(rèn)識,鞏固所學(xué)知識。只有進(jìn)行大量的有針對性的反復(fù)操練,尤其是外貿(mào)業(yè)務(wù)各個環(huán)節(jié)設(shè)計特定情景進(jìn)行反復(fù)操作,進(jìn)行大量填空、填詞、選擇題、句子翻譯和中譯英信件的翻譯等各種類型的練習(xí),我們才能熟練掌握運用外貿(mào)業(yè)務(wù)這些常用的句型、詞匯和短語以達(dá)到能夠正確翻譯并能擬寫同類信函的目的。總之,這一次的實訓(xùn),讓我了解到的不僅是一些理論知識的重要性,同時,作為一名外貿(mào)函電的從業(yè)人員更應(yīng)該具有膽大細(xì)心,誠信智慧等品質(zhì),往往一個小錯誤,小細(xì)節(jié)將影響一筆很大的業(yè)務(wù)收入,甚至是企業(yè)和自己的發(fā)展前途。