【正文】
as peaceful。when this was not allowed首先我們用和平的方式來破壞法律,而當這種方式也得不到允許時,…only then did we decide to answer violence with violence.……只有到這個時候,我們才決定用暴力反抗暴力。”As a matter of fact, I do not like violence…but in 1963 I helped him blow up some government ,我并不喜歡暴力,……但是在1963年的時候,我?guī)椭Я艘恍┱髽?。It was very dangerous because if I was caught I could be put in ,因為如果我被抓住了,可能就會被關(guān)進監(jiān)獄。But I was happy to help because I knew it would help us achieve our dream of making black and white people ,我樂于幫忙,因為我知道,這是為了實現(xiàn)我們的黑人和白人平等的夢想。 5 THE REST OF ELIAS39。 STORY伊萊亞斯的故事續(xù)篇You cannot imagine how the name of Robben Island made us 。It was a prison from which no one 。There I spent the hardest time of my 。But when I got there Nelsom Mandela was also there and he helped ,納爾遜曼德拉也在那兒,他又幫助了我。 began a school for those of us who had little 。He taught us during the lunch breaks and the evenings when we should have been 。We read books under our blankets and used anything we could find to make candles to see the ,我們用可以找到的任何東西作蠟燭來看書。I became a good wanted to study for my degree but I was not allowed to do ,想要為我的學(xué)位而學(xué)習(xí),但是別人不允許我這樣做。Later, allowed the prison guards to join ,曼德拉先生讓獄卒參加我們一起學(xué)習(xí)。He said they should not be stopped from studying for their 。They were not cleverer than me , but they did pass their ,卻通過了考試,So I knew I could get a degree 。That made me feel good about 。When I finished the four years in prison, I went to find a ,我去找工作。Since I was better educated, I got a job working in an ,我得到了一份做辦公室的工作。However, the police found out and told my boss that I had been in prison for blowing up government I lost my ,告訴了我的老板,說我因為炸政府大樓而坐過牢。于是我失業(yè)了。I did not work again for twenty years until M r Mandela and the ANC came to power in ,我有20年沒有工作。All that time my wife and children had to beg for food and help from relatives or ,我的妻兒只得從親戚朋友處討飯吃,并乞求幫助。Luckily remembered me and gave me a job taking tourists around my old prison on Robben ,給了我一份工作,叫我?guī)е眯袌F去參觀羅本島上我住過的那座就監(jiān)獄。I felt bad the first time I talked to a ,我的心情很不好。All the terror and fear of that time came back to 。I remembered the beatings and the cruelty of the guards and my friends who had ,我想到了我那些死去的朋友,I felt I would not be able to do it, but my family encouraged (導(dǎo)游的)工作。但是我的家人卻鼓勵我,They said that the job and the pay from the new South African government were my reward after working all my life for equal rights for the ,從南非新政府得到的這份工作和薪餉,是我畢生為爭取黑人的平等權(quán)利而斗爭所得到的回報。So now I am proud to show visitors over the prison, for I helped to make our people free in their own ,我還能給參觀者介紹有關(guān)監(jiān)獄的情況,對此我感到非常驕傲,因為我曾經(jīng)為黑人在自己的國土上爭取自由而出過力。第三篇:高中英語必修1_課文翻譯(人教新課標)高中英語必修1 課文翻譯(人教新課標)第一單元 友誼Reading 安妮最好的朋友你是不是想有一位無話不談能推心置腹的朋友呢?或者你是不是擔心你的朋友會嘲笑你,會不理解你目前的困境呢?安妮弗蘭克想要的是第一種類型的朋友,于是她就把日記當成了她最好的朋友。安妮在第二次世界大戰(zhàn)期間住在荷蘭的阿姆斯特丹。她一家人都是猶太人,所以他們不得不躲藏起來,否則他們就會被德國納粹抓去。她和她的家人躲藏了兩年之后才被發(fā)現(xiàn)。在這段時間里,她唯一的忠實朋友就是她的日記了。她說,“我不愿像大多數(shù)人那樣在日記中記流水賬。我要把這本日記當作我的朋友,我要把我這個朋友稱作基蒂”。現(xiàn)在,來看看安妮在藏身處躲了一年多之后的那種心情吧。1944年6月15日 星期四親愛的基蒂:我不知道這是不是因為我長久無法出門的緣故,我變得對一切與大自然有關(guān)的事物都無比狂熱。我記得非常清楚,以前,湛藍的天空、鳥兒的歌唱、月光和鮮花,從未令我心迷神往過。自從我來到這里,這一切都變了。??比方說,有天晚上天氣很暖和,我熬到 11點半故意不睡覺,為的是獨自好好看看月亮。但是因為月光太亮了,我不敢打開窗戶。還有一次,就在五個月以前的一個晚上,我碰巧在樓上,窗戶是開著的。我一直等到非關(guān)窗不可的時 候才下樓去。漆黑的夜晚,風(fēng)吹雨打,雷電交加,我全然被這種力量鎮(zhèn)住了。這是我一年半以來第一次目睹夜晚??你的 安妮親愛的王小姐:我同班上的同學(xué)有件麻煩事。我跟我們班里的一位男同學(xué)一直相處很好,我們常常一起做家庭作業(yè),而且很樂意相互幫助。我們成了非常好的朋友??墒?,其他同學(xué)卻開始在背后議論起來,他們說我和這位男同學(xué)在談戀愛,這使我很生氣。我不想中斷這段友誼,但是我又討厭人家背后說閑話。我該怎么辦呢?Reading and writing 尊敬的編輯:我是蘇州高中的一名學(xué)生。我有一個難題,我不太善于同人們交際。雖然我的確試著去跟班上的同學(xué)交談,但是我還是發(fā)現(xiàn)很難跟他們成為好朋友。因此,有時候我感到十分孤獨。我確實想改變這種現(xiàn)狀,但是我卻不知道該怎么辦。如果您能給我提些建議,我會非常感激的。曉東第二單元 世界上的英語Reading通向現(xiàn)代英語之路16世紀末期大約有5百萬到7百萬人說英語,幾乎所有這些人都生活在英國。在17世紀英國人開始往世界其它地區(qū)遷移。于是,許多別的國家開始說英語了。如今說英語的人比以往任何時候更多了,他們有的是作為第一語言來說,有 的是作為第二語言或外語。中國也許是把英語作為外語來說的人數(shù)最多的國家。以英語作為母語的人,即使他們所講的語言不盡相同,也可以互相交流。然而,他們可能不是什么都懂。比方說,一個英國人可能對她的朋友說:“請到我的公寓(flat)里來坐坐,好嗎?”她的一位美國朋友可能會問她,“到哪兒去?”她的加拿大朋友可能會解釋說,“她的意思是要我們到她的房間(apartment)去?!蹦敲?,英語在一段時間里為什么會起變化呢?當不同文化互相溝通時,所有的語言都會發(fā)生變化。從公元450年到1150年,人們所說的英語跟今天所說的英語就很不一樣。實際上,當時的英語更多地是以德語為基礎(chǔ)的,而現(xiàn)代英語不是。然后大約在公元 1150年到1500年期間,英語的變化就更大了,它不那么像德語,而更像法語了,因為那時的英國的統(tǒng)治者講法語,它變得更接近你們正在學(xué)習(xí)的這種語言。在17世紀,莎士比亞所用的詞匯量比以前任何時期都大。英語用法發(fā)生了一次大變化,那就是在諾厄韋伯斯特編纂《美國英語詞典》的那個時期,這本詞典體現(xiàn)了美國英語的特色。后來,有些英國人到了澳大利亞,那里的人也開始說英語了。如今,澳大利亞英語也有它自己的特色了。英語在南亞也被當作外語或第二語言來使用。印度擁有眾多講英語的人,這是因為英國于1765 年到1947年統(tǒng)治過印度。在此期間,英語成了政府和教育的語言。在非洲和亞洲許多其它國家,比如南非、新加坡、馬來西亞等國,人們也說英語。在中國,大約從1842年起,香港就開始用英語了。目前在中國學(xué)習(xí)英語的人數(shù)正在迅速增長。中國英語將來會不會成為世界英語中的一種呢?這只好由時間來回答了。Using Language Reading and talking 什么是標準英語?是在英國、美國、加拿大、澳大利亞、印度、新西蘭所說的英語嗎?信不信由你,(世界上)沒有什么標準英語。許多人認為,電視和收音機里所說的就是標準英語,這是因為在早期的電臺節(jié)目里,人們期望新聞播音員所說的英語是最好的英語。然而,即使在電視和收音機里,你也會聽出人們在說話時的差異。當人們用不同于“標準語言”的詞語時,那就叫做方言。美國英語有許多方言,特別是中西部和南部地區(qū)的方言,以及黑人和西班牙人的方言。在美國有些地區(qū),相鄰城鎮(zhèn)的兩地人所說的方言都可能稍有不同。美國英語之所以有這么多的方言是因為美國人是來自世界各地的緣故。地理位置對方言的產(chǎn)生也有影響。住在美國東部山區(qū)的某些人說著比較古老的英語方言。當美國人從一個地方搬到另一個地方時,他們也就把他們的方言隨著帶去了。因此,美國東南部山區(qū)的人同美國西北部的人所說的方言就幾乎相同。美國是一個大國,國內(nèi)說著許許多多的方言。雖然許多美國人經(jīng)常在搬家,但是他們?nèi)匀荒軌虮鎰e彼此的方言。第三單元 游記Reading 沿湄公河而下的旅程第一部分 夢想與計劃我的名字叫王坤。從高中起,我姐姐王薇和我就一直夢想作一次偉大的自行車旅行。到大學(xué)畢業(yè)時,我們終于有了機會。首先想到要沿湄公河從源頭到終點騎車旅游的是我的姐姐。她喜歡在鄉(xiāng)下作長途自行車旅行。兩年前,她買了一輛價錢昂貴的山地自行車,然后她還說服我也買了一輛(山地車)。去年她(騎車)去看望了我們的表兄弟——在昆 明讀大學(xué)的刀衛(wèi)和宇航。他們是傣族人,在云南省西部靠近瀾滄江的地方長大,湄公河在中國境內(nèi)的這一段叫瀾滄江,在其他國家(境內(nèi))叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也對騎車旅游產(chǎn)生了興趣。王薇有時確實很固執(zhí)。盡管她對到某些地方的最佳路線并不清楚,她卻堅持我們要找到河的源頭,并從那里開始我們的行程。她告訴我,她要把這次旅游安排得盡善盡美。于是,我就知道這個盡善盡美的方式總是她的方式。我問她是否看過地圖。當然她并沒有看過——我的姐姐是不會考慮細節(jié)的。于是,我告訴她,湄公河的源頭在青海省。她給了我一個堅定的眼神——這種眼神表明她是不會改變主意的。我說,我們的旅行將從5, 000多米的高地出發(fā),這時她似乎顯得很興奮。當我告訴她那里空氣稀薄,呼吸困難,而且天氣很冷時,她卻說這將是一次有趣的經(jīng)歷。我非常了解我的姐姐,她一旦下了決心,什么也不能使她改變。最后,我只好讓步了。在我們旅行前的幾個月,王薇和我去了圖書館。我們找到一本大型地圖冊,里面有一些世界地理的明細圖。我老是問她,“我們什么時候動身?什么時候回來?”我們從圖上可以看到,湄公河發(fā)源于西藏一座山上的冰川。起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然后它開始快速流動。它穿過深谷時就變成了急流,流經(jīng)云南西部。有時,這條江進入寬闊的峽谷,就形成了瀑布。我們倆驚奇地發(fā)現(xiàn)這條河有一半是在中國境內(nèi)。當流出中國,流出高地之后,湄公河就變寬了,變暖了,河水也變成了黃褐色。而當它進入東南亞以后,河水慢慢地穿過小山和低谷,以及長著稻谷的平原。最后,湄公河三角洲的各支流流入中國南海。Using Language Reading and speaking 夜晚的西藏山景第二部分 山中一宿雖然是秋天,但是西藏已經(jīng)開始下雪了。我們感到腿又沉又冷,還以為腿結(jié)成冰了呢。你看到過雪人騎自行車嗎?像往常一樣,王薇在我的前面,我知道我用不著給她鼓勁兒。上山很艱難,而下山卻很好玩。等我們到達山谷,天氣就暖和多了,我們不得不把帽子、外衣、手套和長褲換成T恤衫和短褲。然后,當我們到達較冷的高地時,我們又得換衣服。剛到傍晚,我們就停下來宿營,先把帳篷支起來,然后吃飯。晚飯后,王薇就去睡覺了,而我卻睡不著。半夜里,天空變得清朗了,星星很亮。山里非常安靜——那天晚上幾乎沒有風(fēng),只有篝火的聲音。我們已經(jīng)走得很遠了,馬上就要到達云南的大理。在那里,我們的表兄弟刀衛(wèi)和宇航將加入我們的行列。我們迫不及待地想要見到他們!四單元 地震R